» » » » Dvorkin - Территория зверя


Авторские права

Dvorkin - Территория зверя

Здесь можно скачать бесплатно " Dvorkin - Территория зверя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Территория зверя
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Территория зверя"

Описание и краткое содержание "Территория зверя" читать бесплатно онлайн.








- Мисс, вы ко мне? - Гарри со стаканом воды в руке появился в проеме двери, когда женщина уже подошла к кровати. От звука его голоса она подпрыгнула и наставила на него палочку:

- Ты - Гарри Поттер? - Гарри кивнул, женщина поморщилась, - С тобой хочет поговорить Министр. Собирайся, - женщина нетерпеливо дернула головой. Гарри пожал плечами, подошел к прикроватной тумбочке, поставил стакан и повернулся к женщине:

- Я готов, мисс, - в ответ женщина скептически хмыкнула, осматривая его одежду: джинсы, легкий свитер, кожаная куртка. Все остальные вещи были по привычке трансфигурированы в цепочку на шее.

- Иди за мной.

Они спустились вниз, где их ждали еще двое: низкий, толстый и суетливый, по воспоминаниям Снейпа Питер Питтегрю, и высокий блондин Малфой-старший.

Блондин протянул Поттеру и женщине свечу, миг - и Гарри почти сразу же почувствовал знакомый рывок портала.

Он грациозно приземлился посреди большого кабинета и успел быстро оглядеться: у окна огромный письменный стол, несколько стульев, в стене справа камин и кресла перед ним, слева диван, снова кресла и низкий столик, около дивана книжный шкаф, на полу хороший ковер, на стенах картины.

Хлопнула дверь и в кабинете остается лишь блондин. Гарри пристально рассмотрел замминистра. Холеный, красивый, уверенный в себе, аристократ до мозга костей, презрение во взгляде даже не прячет, в руках красивая трость, внутри, скорее всего, палочка. Младшему Малфою еще расти и расти до папочки.

- Мистер Поттер, я не картина. Не надо меня рассматривать.

- Я не хотел вас смутить, мистер Малфой, - Гарри продолжал пристально смотреть на блондина.

- Вы не смутите меня, мистер Поттер, даже если сейчас попрыгаете голым по кабинету, - выражение лица аристократа стало брезгливым, словно Малфой съел что-то кислое. Вся красота блондина словно увяла, и Гарри хмыкнул чуть слышно: "Фальшивка", затем сказал, уже громче:

- Вам плохо, мистер Малфой?

- С чего вы взяли, мистер Поттер?

- У вас такое выражение лица, как будто вы отравились, - Гарри с деланым беспокойством разглядывал Малфоя, читая в его мыслях нелестные отзывы о своей скромной персоне. "Вот откуда младший слов нахватался, все ясно. Сыночек от папочки недалеко падает".

- Мистер Поттер, мое здоровье должно волновать вас в....

- Что с твоим здоровьем, Люциус? - в дверях появился высокий красивый мужчина, лет сорока на вид, темноволосый и темноглазый. Малфой смиренно поклонился ему и ответил:

- Все в порядке, мой Лорд.

Брюнет перевел взгляд на Гарри, пристально рассмотрел юношу и кивнул:

- Ты свободен, Люциус, - Малфой снова поклонился, кинул на Поттера презрительный взгляд и удалился. Брюнет подошел ближе:

- Доброй ночи, мистер Поттер.

- Кому как, господин министр.

Гарри с интересом рассматривал Темного Лорда. Магия вокруг этого человека так и плескалась силой. Совсем как у Дамблдора. Только здесь магия была больше темных тонов, в то время как у Альбуса - светлых.

- Впрочем, вы, вероятно, правы. Добрая ночь, - Гарри вспомнил Гермиону, и тут же зазвенело чувство опасности. Темный Лорд сделал ошибку Дамблдора. Вот только он покусился на святое - на мысли о Гермионе. И Гарри не смог сдержаться. Дверь заискрила запечатывающими заклятьями, и в тот же миг Лорда отшвырнуло к стене, и он кулем свалился на пол. Гарри спокойно наблюдал за поднимающимся министром. Спустя мгновение белая палочка странной формы направлена Гарри в грудь. Впрочем, Лорд дураком не был, он тут же опустил палочку и по-новому посмотрел на паренька. Тот ответил холодным взглядом зеленых глаз:

- Надеюсь, вы будете благоразумны, господин министр, и не предпримите более ничего такого.

- Я понял вас, мистер Поттер. Присядем, - Лорд снял заклятья и в комнату тут же влетели трое знакомцев. Лорд заметил насмешливый взгляд Гарри, - Молодцы, охраннички.

- Мой Лорд...

- Оставь, Люциус. Выйдите, и не входите, пока я не позову, - троица ушла, оглядываясь на Гарри через плечо, Лорд хлопнул в ладоши и в комнате возник домовый эльф. - Чаю с лимоном.

- Да, господин, - эльф исчез и почти сразу возник с подносом. Расставил чашки на столике у дивана и вновь исчез.

Лорд сделал приглашающий жест, Поттер кивнул в ответ и сел в кресло напротив двери.

- Выпьем чаю, мистер Поттер.

- Благодарю, господин министр, не хочется. Особенно в три ночи.

- Хорошо, начнем разговор.

Мысленный блок у Лорда хороший, ничего не значащие меняющиеся картинки, ложные воспоминания, но вот эмоции лежат сверху, к ним легко пробиться, и Гарри ощутил интерес, удивление, ярость, усталость, гнев.

- Мистер Поттер, я узнал, что вы будете учиться в Хогвартсе. Это так?

- Да, господин министр.

- Вы можете называть меня Темный Лорд.

- Я не ваш слуга, - вспышка гнева в карих глазах, лед в зеленых.

- Ладно, мистер Поттер. А где вы учились раньше?

- В школе. В обычной, магловской школе, - министр поморщился, но ничего не сказал, - Лимон кислый, господин министр?

- Нет, все в порядке. И чему вас там учили, позвольте узнать?

- Всему помаленьку. Биология, химия, физика, математика, литература.

- Вам нравилось, мистер Поттер?

- Мне было интересно.

- А где вы жили?

- В доме родственников.

- Я имею в виду местоположение дома.

- Литтл-Уингинг, графство Суррей, Тисовая улица, дом 4.

- Хорошо. А где вы планируете жить сейчас?

- В доме родителей, - Гарри ощутил раздражение Лорда.

- Кем ты планируешь стать после учебы, Гарри?

- Я еще не думал об этом, министр.

- Как давно ты узнал о волшебном мире?

- Недавно. Может, вы все-таки скажете, зачем вам понадобилось посылать за мной своих... эмм... замов посреди ночи?

- Гарри, завтра ты уедешь в Хогвартс и попадешь под влияние Дамблдора. Тебя ждет великая судьба, а Дамблдор попытается вовлечь тебя в свои грязные игры.

- В ваши игры, министр. Вы увлекаетесь прорицанием?

Волдеморт пристально смотрел на невозмутимого паренька и видел, что тот совершенно не боится его. Это было интересно.

- Я хочу помочь тебе, Гарри.

- С чего бы это?

- Это не важно. Просто подумай, на чьей ты стороне.

- Господин министр, я на своей стороне. Всего хорошего.

- Мы еще встретимся, Гарри.

- Я не сомневаюсь в этом.

Поттер покинул кабинет, а Темный Лорд еще долго прокручивал бесполезный разговор, пытаясь понять, кто же такой этот Гарри Поттер, мальчик первого пророчества. А возможно даже и второго.

***

Вернувшись в "Дырявый котел", Гарри сдал ключи Тому, страдавшему бессонницей, и вышел в ночь. Родная тень укрыла его мягким покрывалом и перенесла в Хогвартс. Темная гостиная Гриффиндора была пуста, вот и комната девочек. Темный полог задернут, Гарри протягивает руку, прислушиваясь к теплому дыханию Гермионы. Его Гермионы. Она спит, разметав густые волосы по подушке, руки сложены на груди, дыхание ровное, тихое. Гарри осторожно, чтобы не разбудить, садится рядом и касается кончиками пальцев мягких волос. Губы Гермионы подрагивают, и доносится еле слышное: "Гарри". Поттер улыбается и легонько касается ее губ своими. Утро наступает незаметно и яркое солнышко освещает застывшую фигуру юноши у кровати спящей девушки. Гарри бросает взгляд на Гермиону и с сожалением скользит в уходящую тень. Гермиона тут же открывает глаза. Она прекрасно выспалась и предвкушает встречу со своим Гарри.

Глава 4

Ровно в девять часов двери Большого зала распахнулись, и глазам сотен сонных учеников предстал красивый юноша в элегантной мантии. Он на мгновение остановился, словно красуясь, окидывая цепким взглядом весь зал, и быстрым шагом направился к столу преподавателей. Повсюду стали раздаваться шепотки, Гарри прислушался к болтовне двух девчонок, мимо которых только что прошел и услышав: "Какой симпатичный!", тихонько хмыкнул. Краем глаза Гарри заметил приветливую улыбку Гермионы, а заодно и злобный прищур Малфоя. Директор поднялся со своего места, когда Гарри остановился у стола.

- Дорогие ученики, позвольте представить нового студента школы Хогвартс. Мистер Гарри Поттер. Вчера он прошел распределение, и уважаемая шляпа направила его в Гриффиндор, - красно-золотые взорвались приветственными хлопками, когда Гарри прошел к столу и сел рядом с Гермионой.

- Привет, Гермиона, - он легонько дотронулся до теплой ладошки.

- Привет, Гарри. Знакомься, это Рон и Невилл, - она поочередно указала на своих приятелей.

"Вероятно те, о ком говорил Малфой-младший"- подумал Гарри, оценивающе рассматривая обоих.

- Это Дин, Симус и Лаванда, - ребята приветливо кивнули.- Дальше, Джинни, сестра Рона, она учится на курс младше, - рыжая девчонка смешно подмигнула, Гарри кивнул в ответ. - Наш декан, профессор МакГонагалл поручила мне тебе все рассказать и объяснить.

- Хорошо, Гермиона, - Гарри ощутил пристальный взгляд Снейпа и незаметно для остальных подмигнул профессору. Снейп чуть не подавился. Теперь он вообще не мог понять, что же это за загадка под именем Гарри Поттер. Сейчас мальчишка вел себя, словно нормальный пятнадцатилетний подросток. Вчерашние думы Мастера Зелий зашли в тупик. Ему катастрофически не хватало информации про юного Поттера. И взять ее было неоткуда. Впрочем, одна ниточка у Снейпа имелась, и он собирался использовать ее в ближайшее время, если не выясниться ничего нового.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Территория зверя"

Книги похожие на "Территория зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Dvorkin

Dvorkin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Dvorkin - Территория зверя"

Отзывы читателей о книге "Территория зверя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.