» » » » Кассандра Клэр - Курс настоящей любви (и первых свиданий)


Авторские права

Кассандра Клэр - Курс настоящей любви (и первых свиданий)

Здесь можно скачать бесплатно "Кассандра Клэр - Курс настоящей любви (и первых свиданий)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кассандра Клэр - Курс настоящей любви (и первых свиданий)
Рейтинг:
Название:
Курс настоящей любви (и первых свиданий)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Курс настоящей любви (и первых свиданий)"

Описание и краткое содержание "Курс настоящей любви (и первых свиданий)" читать бесплатно онлайн.



Похоже, Магнус Бейн и Алек Лайтвуд влюбились, но сначала у них было первое свидание.

Когда маг Магнус Бейн встречает Сумеречного охотника Алека Лайтвуда, между ними проскакивает искра. А то, что происходит на их первом свидании, зажигает настоящее пламя…






Магнусу снова напомнили о больших недостатках видимости смертных, когда тощий веснушчатый парнишка протискивался мимо них. Магнус только подумал, что почувствовал руку, скользнувшую к нему в карман, когда парень закричал и завизжал.

Пока Магнус лениво размышлял, не обкрадывают ли его, Алек повел себя как натренированный Сумеречный охотник: он схватил парня за руку и подбросил его в воздухе. Воришка с безвольно раскинутыми руками взлетел, как набитая хлопком кукла. Он с треском приземлился на платформу, ботинок Алека застыл на его горле. С огнями и шумом мимо прогремел еще один поезд; пассажиры вечерней пятницы игнорировали их, образуя вокруг Магнуса и Алека узел из тел в тугих блестящих одеждах и с искусными прическами.

Глаза Алека слегка расширились. Магнус полагал, что тот среагировал рефлекторно и не собирался применять силу, предназначенную для врагов-демонов, против смертного.

Рыжий парень взвизгнул, раскрывая объятья и размахивая руками: его движения были похожи на срочную капитуляцию или образ очень напуганной утки.

— Чувак! — заговорил он. — Прости! Серьезно! Я не знал, что ты ниндзя!

Алек убрал ботинок и бросил затравленный взгляд на зачарованно пялящихся прохожих.

— Я не ниндзя, — пробормотал он.

Красивая девушка с заколками-бабочками в дредах положила руку ему на плечо.

— Ты был великолепен, — вибрирующим голосом сказала она ему. — У тебя рефлексы стремительной змеи. Ты должен быть каскадером. Правда, с такими скулами ты должен быть актером. Множество людей ищет таких красавцев, как ты, которые выполняют свои трюки.

Алек бросил на Магнуса испуганный и умоляющий взгляд, и тот, пожалев его, положил ладонь ему на поясницу и прислонился к нему. Его отношение и взгляд, которым он одарил девушку, четко дали понять, что это его парень.

— Без обид, — сказала девушка, быстро убрав руку, чтобы порыться в своей сумке. — Давай я дам тебе свою визитку. Я из агентства по работе с талантами. Ты мог бы стать звездой.

— Он иностранец, — сказал девушке Магнус. — У него нет номера социального страхования. Вы не можете его нанять.

Девушка наградила Алека тоскливым наклоном головы.

— Какая жалость. Он мог бы стать великим. Такие глаза!

— Я понимаю, что он красавчик, — сказал Магнус. — Но боюсь, мне нужно быстро уводить его отсюда. Его разыскивает Интерпол.

Алек бросил на него странный взгляд.

— Интерпол?

Магнус пожал плечами.

— Красавчик? — проговорил Алек.

Магнус вскинул бровь.

— Ты должен был знать, что я так думаю. Иначе, зачем бы я согласился пойти с тобой на свидание?

Видимо, Алек не знал этого наверняка, хотя и говорил, что Изабель и Джейс оба делились подобными комментариями. Может, все вампиры разошлись по домам и сплетничали о том, что один из Сумеречных охотников — красавчик. Возможно, Магнусу нужно было научиться проницательности, а у Алека, наверно, не было доступа к зеркалам в Институте. Он выглядел удивленным и довольным.

— Я подумал, может… знаешь, ты сказал, что тебе не было неприятно…

— Я не занимаюсь благотворительностью, — сказал Магнус. — Во всех сферах своей жизни.

— Я верну кошелек, — раздался услужливый голос.

Рыжеволосый грабитель нарушил то, что могло стать приятным мгновением, поднявшись на ноги, вытащив бумажник Магнуса и бросив его на землю с болезненным визгом.

— Этот кошелек укусил меня!

«Это чтобы ты не крал кошельки у магов», — подумал Магнус, наклонившись, чтобы извлечь кошелек из леса мелькающих на тротуаре каблуков.

Вслух же он сказал:

— Сегодня у тебя неудачный вечер, да?

— Твой кошелек кусает людей? — спросил Алек.

— Этот кусает, — сказал Магнус, убирая его в карман. Он был рад вернуть его, не только потому что любил деньги, но и потому что кошелек подходил его красным брюкам из крокодильей кожи. — Кошелек Джона Варватоса воспламеняется.

— Кого? — спросил Алек.

Магнус с грустью посмотрел на него.

— Невероятно крутой дизайнер, — вмешалась девушка с заколками-бабочками. — Знаешь, кинозвездам дают дизайнерские вещи бесплатно.

— Я всегда могу загнать кошелек Варватос, — согласился рыжеволосый вор. — Не то чтобы я воровал и продавал что-то принадлежащее кому-нибудь на этой платформе. Особенно ваше, ребята. — Он бросил на Алека взгляд, граничащий с обожанием. — Я и не знал, что гей-парочки могут так драться. Только не в обиду. Это было круто.

— Тебе преподали два важных урока: терпимости и честности, — серьезно сообщил ему Магнус. — А у тебя до сих пор все пальцы на месте после попытки обворовать меня на первом свидании, так что это лучший исход, который ты мог ожидать.

Послышался сочувствующий ропот. Магнус огляделся и увидел Алека с расширенными глазами и беспокойные взгляды остальных. Видимо, толпа, которую они собрали вокруг себя, действительно поверила в их любовь.

— Эй, приятель, мне, правда, жаль, — сказал воришка. — Я не хотел никому портить первое свидание с ниндзей.

— МЫ УЖЕ УХОДИМ, — своим лучшим голосом мага произнес Магнус. Он волновался, что Александр мог броситься под приближающийся поезд.

— Повеселитесь на свидании, мальчики, — сказала Заколки-Бабочки, засовывая свою визитку в карман джинсов Алека. Тот подпрыгнул, как испуганный заяц. — Позвони мне, если передумаешь насчет славы и богатства!

— Еще раз простите! — сказал их бывший грабитель, энергично помахав на прощание.

Они покинули платформу под хор доброжелателей. Алек выглядел так, будто желал лишь сладкого избавления смертью.

* * *

Ресторан располагался на 13-ой и 3-ой Ист, возле магазина «Американ Аппарель» и среди ряда усталых зданий из красного кирпича. В этом ресторане, которым управлял житель Нижнего мира, смешивались эфиопская и итальянская кухни. Он находился в затемненной и бедной части района, так что Сумеречные охотники не часто сюда заходили. Магнус точно знал, что Алек не захочет рисковать, чтобы их вместе увидел какой-нибудь нефилим.

Здесь также проходили его свидания со смертными, дабы было проще познакомить их со своим миром. Ресторану не хватало традиций смертных, основную клиентуру составляли жители Нижнего мира, чары использовались, но по минимуму.

Вывеску закрывал огромный граффити-динозавр. Алек покосился на него, но с охотой прошел за Магнусом внутрь ресторана.

Как только Магнус вошел в ресторан, то понял, что совершил ужасную ошибку.

В ту секунду, когда за ним затворилась дверь, в большом плохо освещенном помещении воцарилась ужасная тишина. Раздался треск, когда один посетитель, ифрит[1] с горящими бровями, нырнул за стол.

Магнус взглянул на Алека и понял, что же увидели посетители: хоть он и был без снаряжения, но его руки покрывали руны, а одежда намекала на то, что при нем было оружие. Нефилим. Магнус мог бы с таким же успехом зайти в запрещенный бар во времена сухого закона, окруженный офицерами полиции, с автоматами Томпсона в руках.

Господи, свидание провалилось.

— Магнус Бейн! — подбежав, прошипел Луиджи. — Ты привел сюда Сумеречного охотника! Это нападение? Я думал, мы друзья! Ты мог хотя бы предупредить меня!

— Мы здесь неофициально, — сказал Магнус и поднял руки вверх, ладонями наружу. — Клянусь. Просто поговорить и поесть.

Луиджи покачал головой.

— Ради тебя, Магнус. Но если он только двинется на кого-то из моих посетителей… — Он показал на Алека.

— Этого не будет, — сказал Алек и прочистил горло. — Я… вне своих служебных обязанностей.

— Сумеречные охотники никогда не бывают вне своих обязанностей, — мрачно произнес Луиджи и повел их к столику в самой отдаленной части ресторана, в углу возле распашных дверей, ведущих на кухню.

Подошел оборотень-официант с неестественным выражением лица, говорящим либо о скуке, либо запоре.

— Здравствуйте, меня зовут Эрик, и я буду обслуживать вас сегодня веч… Боже мой, вы Сумеречный охотник!

На страдальческий миг Магнус прикрыл глаза.

— Мы можем уйти, — сказал он Алеку. — Возможно, это было ошибкой.

Но в голубых глазах Алека загорелся упрямый свет. Несмотря на фарфоровую внешность, Магнус внутри него видел сталь.

— Нет, все нормально, все, кажется… нормально.

— Я чувствую себя под угрозой, — сказал официант Эрик.

— Он ничего не делает, — огрызнулся Магнус.

— Дело не в том, что он делает, а в том, какие ощущения у меня вызывает, — фыркнул Эрик. Он швырнул на стол меню, как будто они лично его обидели. — У меня откроется стрессовая язва.

— Миф о том, что язва вызвана стрессом, развенчан уже много лет назад, — сказал Магнус. — На самом деле, это какие-то бактерии.

— Э-э, а какие у вас блюда дня? — спросил Алек.

— Я их не помню, пока мои эмоции находятся в таком напряжении, — сказал Эрик. — Сумеречный охотник убил моего дядю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Курс настоящей любви (и первых свиданий)"

Книги похожие на "Курс настоящей любви (и первых свиданий)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кассандра Клэр

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кассандра Клэр - Курс настоящей любви (и первых свиданий)"

Отзывы читателей о книге "Курс настоящей любви (и первых свиданий)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.