Авторские права

Джерри Хилл - Напарники

Здесь можно скачать бесплатно "Джерри Хилл - Напарники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джерри Хилл - Напарники
Рейтинг:
Название:
Напарники
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Напарники"

Описание и краткое содержание "Напарники" читать бесплатно онлайн.



Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.

Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.

Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды.

"Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.






"Ну неряхой, полной. Ты знаешь о чем я. Она слишком милая чтобы быть полицейским. Ну знаешь, как Сэм. Они просто не похожи на копов."

"Имеешь в виду как мы?"

"Ага. Ты и я, парочка дайков, мы прекрасно соответствуем описанию," сказала она смеясь. "Но она кажется неплохо разбирается в этом."

"Да. Мне понравилось как она влилась к нам. Она не боится высказывать свое мнение."

"И она кажется совсем не испугалась тебя, Хантер. Может это твоя новая репутация начинает действовать. Мягкая, приятная Тори Хантер."

Кейси запнулась когда Тори шутливо ткнула ее в плечо.

"Не говори этого слишком громко."

"Нет ничего плохого в том, чтобы быть милой, Тори. Это менее изнурительно чем быть сукой все время."

Тори засмеялась. "Тебе то откуда это знать? Я сомневаюсь, что тебя когда нибудь называли сукой."

"Да, ты права." Кейси открыла дверь, жестом пропуская Тори вперед. "Возраст вперед красоты."

Они стояли в очереди, не нуждаясь в просмотре меню на доске. Они, люди привычки и всегда брали одно и тоже. Кейси слегка толкнула Тори локтем. "Так, что думаешь на счет ее идеи о наблюдении?"

"Выглядит как пальцем в небо, но что нам еще делать?"

"Да. Справедливо отметить, что все звонки о подглядывающем, были между восемью и одиннадцатью. Для нас это не слишком много, что бы объехать вокруг."

"Одна проблема, они кажется учащаются прямо перед убийствами. Прошло уже три месяца. Мы не можем просто сидеть здесь и не пошевелить даже своим чертовым пальцем за все это время."

"Если там нет улик, то их нет, Тори." Кейси подошла к прилавку. "Индейка на пшеничном, без лука." Она повернулась обратно.

"И Сайкс, с его очарованием, опросил каждого в семье и большинство ее друзей, и все они говорят одно и то же-у нее не было врагов. И что нам еще сделать?"

"Жаренную говядину на ржаном. Острую горчицу." Тори вытащила пару смятых купюр из карманов затем посмотрела на Кейси. "Найдется пара баксов?"

"Ох, черт, Хантер, убери это. Обед за мной."

"Спасибо. И я не люблю сидеть над делом и ничего не делать."

"Я знаю это. Но мы не можем выдумать подозреваемых."

"Ты видела семью. Они хотят ответов."

"Конечно они хотят ответов. Мы тоже хотим." Кейси взяла свою упаковку с сандвичем и чай, затем нашла свободный стол.

"Нам стоит приходить по-раньше. Здесь становится слишком многолюдно," пожаловалась Тори когда на нее кто-то налетел сзади. "Адвокаты. Думают, что им принадлежит это место."

Тори села, но Кейси головой указала ей в сторону. "Там один уставился на тебя. Ты знаешь его?"

Тори повернулась посмотреть. "Превосходно," пробормотала она.

"Кто он?"

"Роберт."

"Какой Роберт?"

"Бывший Сэм."

"О, вот это да. Парень с которым она встречалась пока..."

"Так, так, не это ли Тори Хантер."

Кейси наблюдала как Тори медленно повернулась, со скучающим выражением на ее лице. "Роберт."

Он посмотрел на Кейси, затем обратно на Тори. "Саманта заставила меня думать, что у вас двоих настоящая любовь. Полагаю, это не сработало, а?"

"Все отлично на самом деле, спасибо. Это детектив О'Коннор, коллега. Будь уверен, я передам Сэм твои наилучшие пожелания," сказала Тори с ноткой сарказма.

"Да, сделай это. Передай ей, что я позвоню. Она все еще должна мне обед."

Тори нахмурилась когда он пошел прочь и Кейси наклонилась ближе. "Что черт возьми это было?"

"Он уехал из города. Отправился в Хьюстон, я думаю. Видимо он вернулся."

"Сэм должна ему обед?"

"Нет. Сэм не должна ему обед. Он просто Роберт."

"Адвокат защиты?"

Тори откусила не большой кусок сандвича и кивнула. "Он придурок."

"Ну, кто его может винить? Он встречался с такой красивой девушкой как Сэм и она оставила его ради тебя." Кейси засмеялась. "Это кого угодно расстроит."

"Очень смешно."

"Ох, просто шучу. Ты знаешь, ты очень милая, и эффектная." Она с удовольствием заметила как ее подруга покраснела.



Глава 7

Лесли молча сидела пока ее будущая свекровь обсуждала планы на их медовый месяц. Пока, Майкл выбирал между Канкуном, Сент Томасом или семидневном круизом на Багамы. Она опустила свою вилку--ее ужин остался практически не тронутым--и потянулась вместо этого за своим вином. Она ненавидела те моменты, когда Ребекка присоединялась к ним за ужином. Разговоры всегда сводился к их предстоящей свадьбе и, как сейчас, к их медовому месяцу.

"Не понимаю, почему вы просто не назначите дату, так нам не придется продолжать размышлять на все сезоны."

Лесли подняла глаза. "Что?"

"Дата? Свадьба на рождество, свадьба весной?"

Лесли взглянула на Майкла. "Мы еще не определились с датой."

"Да, дорогая, я знаю. Это мое мнение. Вы обручены уже почти два года. Я больше не могу сдерживать своего волнения."

Она поставила свой бокал вина, осторожно подбирая свои слова. "Вы знаете, я не могу просто запланировать отпуск и ожидать, что все пойдет по плану. В смысле, если мы в середине расследования убийства, я не могу просто уехать на две недели и отправиться в медовый месяц. Так это не работает."

"Еще одна причина сменить карьеру," сказала Ребекка. "Майкл может взять тебя в их компанию, правда милый?"

"Да, у нас всегда открыта вакансия администратора."

Лесли онемев, уставилась. "Администратор?"

"Хорошая работа с восьми до пяти," сказала Ребекка с улыбкой, как если бы это могло соблазнить ее.

"Ребекка, Майкл, не обижайтесь, но я выбрала свою работу за долго до того, как я познакомилась с вами. Я тяжело работала чтобы добиться того, что я имею. И чувствую, что мне очень повезло, что я получила перевод в Убойный, здесь, в Далласе после того как проработала в департаменте такое короткое время. Так что нет, я не хочу менять работу на секретаршу в твоей компании." Она встала и коротко кивнула. "А теперь извините меня."

"Лесли, дорогая,я не хотела тебя расстраивать," быстро сказала Ребекка. "Это просто..."

"Вы не расстроили меня. Но у меня есть работа, которую нужно сделать."

Она закрыла дверь в их спальню, затем прислонилась к ней, уставившись в стену напротив. Часть ее хотела закончить с этим как можно скорей, даже если это означало скорую свадьбу в присутствии судьи. Но другая ее часть, не могла оставить чувства, что она совершает ошибку. Была ли она на самом деле счастлива? Было ли это то, чего она хотела, до конца своей жизни? Свекровь которая вмешивается во все? Муж, который больше заинтересован в своих игрушках чем в ней?

Разве это то, чего она хотела от жизни?



Глава 8

"Так они готовы назначить дату за тебя, да?" Кейси медленно ехала по дороге, ее черный внедорожник отлично ей подходил. Так же как и Тори, она предпочитала водить свою машину. Парк автомобилей, который был в их распоряжении в участке, неплохой, но они были грязные и пахли едой на вынос и кофе.

Лесли повернула голову, не отрывая ее от подголовника, смотря на нее. "Они были готовы к этому. По крайней мере, Ребекка точно. Майкл не сильно настаивает."

Кейси остановилась у тротуара, они посмотрели на газон перед домом, за которым было всего несколько машин. "А почему ты не готова?"

"Честно говоря, я не знаю. Мы уже четыре года встречаемся, обручены почти два, год живем вместе." Лесли поправила ремень безопасности, оттащив его от груди. "Это была одна из тех ситуаций, когда ты не знаешь зачем ты встречаешься, но все равно продолжаешь. И вскоре, год спустя это стало привычным, что ты игнорируешь тот факт, что на самом деле у вас нет ничего общего, но продолжаешь встречаться. И после нескольких лет, это вполне естественно, что делаешь следующий шаг."

"Он компьютерщик?"

Она кивнула. "Он игрок. Компания в которой он работает делает графику и спец эффекты в компьютерных играх, видео играх. Вот чем он занимается. Он создает это, затем играет в это, затем возится с этим, и после снова играет."

"Так, он программист?"

"Ага. Я думаю." Сказала она с сомнением. "Ему нравится играть. Наша комната для гостей это его игровая комната. Телевизор это огромный монстр. Не только для его видео игр но и для спорта. Его приятели живут в том же доме. Они спортивные фанаты. Они живут и дышат ради следующей игры. Майкл одержимый, как и они."

Она засмеялась. "Я выставляю его ужасным монстром. На самом деле он не такой. Просто иногда я чувствую, что я лишь дополнение к нему. Если кто-нибудь предложит ему билеты на игру, я уверена, что он забудет обо всех планах что у нас будут." Она заерзала на сиденье. "Что на счет тебя? Ты не рассказала еще ничего о своей жизни."

Кейси пожала плечами. "На самом деле не о чем говорить."

"Ты ни с кем не встречаешься? В отношениях с кем-то?" Кейси колебалась и удивилась когда Лесли потянулась и прикоснулась к ее руке. "Я знаю что ты лесби. Ты не должна избегать этой темы со мной."

"Знаешь, да?"

"Это всем известно."


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Напарники"

Книги похожие на "Напарники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джерри Хилл

Джерри Хилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джерри Хилл - Напарники"

Отзывы читателей о книге "Напарники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.