Авторские права

Энн Мэтер - Опасные чары

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Опасные чары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство КУбК-а, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Опасные чары
Рейтинг:
Название:
Опасные чары
Автор:
Издательство:
КУбК-а
Год:
1994
ISBN:
5-85554-066-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные чары"

Описание и краткое содержание "Опасные чары" читать бесплатно онлайн.



На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…

Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.






Джули удивленно смотрела ему вслед. Что такого особенного она сказала? Она не имела ни малейшего представления о его происхождении и, кроме того, какое это имело значение? Джули в недоумении пожала плечами.

Ну что же, по крайней мере, она теперь знала, как его при необходимости охладить. Вместе с тем в душе творилось что-то странное, будто хотелось плакать.

Когда же Мануэль вернулся, он вновь был так же любезен, как и прежде, и Джули уже подумала, не померещился ли тот гнев в его голосе.

Как он и обещал, ужин оказался великолепным, и Джули, любившая вкусно поесть и вдруг почувствовавшая сильный голод, кушала с большим аппетитом. К каждому блюду подавали различные вина, а трапезу завершил бокал подогретого бренди с небольшой дозой этой самой огненной жидкости и кофе. Теперь почти все столики в ресторане были заняты, и Джули заметила, как Мануэль умело избегает прямых контактов с людьми, которые могли бы его узнать.

Когда с ужином было покончено, и они курили, наслаждаясь кофе, Джули сказала:

— Большое вам спасибо. Сегодняшний вечер доставил мне огромное удовольствие.

— Прекрасно. Мне тоже, причем совсем неожиданно.

— Почему же неожиданно?

— Я был наполовину уверен, что вы принадлежите к тем созданиям, которые копаются и ковыряют в каждой поставленной перед ними тарелке и постоянно тревожатся о своей фигуре. Разве это не типичное явление?

— Ну что же, пока я свободно от подобных забот, — улыбнулась Джули. — Могу есть все, что пожелаю. А мисс Арривера копает и ковыряет?

Сперва лицо Мануэля потемнело, потом он, пожав плечами, ответил:

— Долорес обязана следить за своим весом по необходимости. Танцовщицы должны быть в этом отношении очень осторожными.

Джули кивнула, и он продолжал:

— Почему вы обсуждали меня… или, вернее, Долорес со своими коллегами на работе? Разве вы принадлежите к тем девушкам, которые рассказывают своим подружкам обо всех своих похождениях? И не станете ли вы потчевать их историей нынешнего вечера, преувеличивая, конечно, чтобы сильнее поразить воображение?

Джули покраснела.

— Мне не следовало вообще об этом упоминать, — произнесла она, внезапно почувствовав себя очень незначительной. Если бы могла, Джули постаралась бы объяснить причины, толкнувшие ее на подобный поступок; ведь говоря о нем тогда, она надеялась таким образом смягчить сильную душевную боль, которую почувствовала, узнав о его связи с Долорес Арриверой.

Мануэль внимательно посмотрел на Джули и затем проговорил:

— Уверен, что вы не станете. Джули Кеннеди, вы меня заинтриговали.

— В самом деле? Чем? — прошептала Джули.

— Пока еще до конца не разобрался. У вас очень своеобразный склад ума; возможно, в этом все дело. Не знаю. Вы закончили с кофе? Нам пора уходить.

— Но… но еще рано! — взглянула Джули на свои часы. Был только девятый час.

— Знаю, но вы забываете, что мне необходимо зарабатывать на жизнь. Сегодня я выступаю в половине одиннадцатого у «Гардинос».

У Джули упало сердце. Когда Мануэль пригласил ее поужинать, она не сомневалась, что они проведут вместе вечер. И уж, конечно, никак не думала, что они расстанутся так рано. Как досадно. Пол все равно собирался заехать за ней где-то в половине восьмого, а вечеринка у его приятеля Патрика начиналась около девяти часов. Джули почувствовала возмущение и обиду из-за столь высокомерного обращения Мануэля с ней. Резко поднявшись, она в скверном настроении отправилась в гардероб за своим пальто.

Когда Джули вышла из вестибюля, Мануэль уже стоял там, беседуя со швейцаром. Несмотря на раздражение, она не могла подавить приятное волнение, вызванное сознанием того факта, что он ждал именно ее.

Невзирая на непогоду, внутри «феррари» все еще было тепло и уютно, и Мануэль не сразу завел мотор, а некоторое время смотрел на Джули.

— Вы сердиты, — проговорил он наконец. — Почему?

Джули сидела сгорбившись.

— Я вовсе не ожидала, что меня вот так бесцеремонно отправят домой в половине девятого, словно маленького ребенка, припозднившегося на школьном пикнике!

Мануэль усмехнулся и включил внутреннее освещение. Его близость сильно волновала Джули. Ей еще не приходилось встречать мужчину, который одним своим присутствием вызывал бы такое душевное смятение. Джули очень хотелось прикоснуться к нему и чтобы он коснулся ее; от этих мыслей все ее существо пронизала жаркая волна стыда и смущения. Джули никогда не считала себя легкомысленной и ветреной, но с Мануэлем Кортесом ей хотелось быть именно такой. Она сожалела, что не может претендовать на роль блистательной femme fatale[1], способной без колебаний решиться на мимолетное приключение; Джули не осознавала, что ее молодость и красота притягивали и возбуждали неизмеримо сильнее.

— Вы думаете, мне не терпится доставить вас домой? — заметил ласково Мануэль. — Поверьте мне, Джули, я предпочел бы провести весь вечер с вами, но моего агента хватил бы апоплексический удар. — Мануэль вздохнул. — А завтра утром мне нужно лететь в Париж, в полдень предстоит запись для французского телевидения, а вечером назад — для выступления у «Гардинос». Как видишь, у меня довольно беспокойная жизнь.

— Знаю, знаю. А сегодня выдалось немного свободного времени, — произнесла Джули с горечью.

— Вовсе нет. Сегодня я должен был ужинать с Бернардом Хоффманом, — ответил Мануэль, не моргнув глазом, называя имя знаменитого импресарио. — Но мне захотелось поужинать с вами. Вы довольны?

Искоса взглянув на него, Джули улыбнулась.

— Разумеется.

— Прекрасно, — заметил Мануэль, и Джули на какое-то мгновение показалось, что он сейчас прикоснется к ней. Но Мануэль выключил внутреннее освещение и завел мотор.

Как и прежде из города, путь в город прошел в молчании. Следуя указаниям Джули, Мануэль доехал до Фокнер-роуд и высадил ее в начале улицы.

Когда Джули выходила, он поймал ее за руку и спросил:

— Не поужинаете ли вы со мной в среду?

Джули с трудом проглотила застрявший в горле комок.

— Если это вам действительно хочется.

— Мне это действительно хочется, — заверил Мануэль. — Я заеду за вами на работу. Идет?

— Хорошо. Спокойной ночи.

Джули наблюдала за хвостовыми огнями, пока они не исчезли, потом повернулась и медленно пошла к дому номер сорок семь. Здания на этой улице представляли собой отдельные виллы и спаренные особняки с общей промежуточной стеной. Семья Кеннеди занимала виллу, в левом крыле которой располагались приемная и операционная отца. Открыв дверь собственным ключом, Джули направилась в гостиную, где обычно сидели перед телевизором родители. К ее удивлению, здесь же находился Пол, с унылым видом смотревший на экран.

— Пол! Что ты здесь делаешь? — спросила Джули. — А как же вечеринка?

С ее появлением Пол заметно повеселел.

— О Джули. Знаешь, мне не хотелось идти одному, поэтому я позвонил Пату и предупредил, чтобы нас не ждали.

Пол взял пальто Джули и повесил его в коридоре с непринужденностью человека, много раз проделывающего эту операцию, и затем продолжал:

— С кем ты ужинала? Твоя мама говорила о какой-то школьной подруге. Я знаком с ней?

Джули, не привыкшая даже к невинной лжи, чувствовала себя ужасно. Родители постоянно убеждали ее быть правдивой, несмотря ни на что, и нелегко было обмануть их доверие. Но Джули также понимала: скажи она правду и поднимется страшный шум, который в данный момент она просто не в состоянии выдержать.

— Ее звать Селин Чалмерс, — уверенно произнесла Джули, усаживаясь. — Нет, Пол, ты с ней не знаком.

— Вот как. Получила от встречи удовольствие?

— Да, большое, — вздохнула Джули. — Нет ли у нас горячего кофе, мамочка? У меня слегка кружится голова. За ужином мы выпили немного вина, а я ведь очень редко его употребляю.

— Да, конечно, — улыбнулся отец. — А кто платил за все?

Джули вновь покраснела.

— Селин, — с трудом выдавила из себя Джули. — Пойду позабочусь насчет кофе. Кто-нибудь еще хочет?

Пол последовал за ней на кухню.

— Что-нибудь не в порядке? — тряхнула она головой.

— Ну, ты ведь не против, что я здесь ждал тебя?

— Конечно, нет, — ответила Джули, мучимая угрызениями совести. — Извини, Пол. По-видимому, я просто устала, вот и все. Такой напряженный день.

— Понимаю, — сказал Пол, слегка касаясь губами ее лба, и Джули едва сдержалась, чтобы не отшатнуться. Вся душа у нее буквально застонала. «О, Господи, — подумала она с болью, — почему мне неприятно прикосновение Пола, и в то же время так страстно хотелось, чтобы Мануэль Кортес притронулся ко мне?»

Глава 3

Во вторник на работе Джули с трудом удавалось скрывать, что она вновь встречалась с Мануэлем; особенно когда Донна и Мерилин опять завели о нем разговор. Для них это была самая животрепещущая тема, и Джули волей-неволей приходилось большей частью поддерживать шутки подруг. Но в душе у нее преобладали совершенно другие эмоции, и она не знала, на что решиться. Ей не давал покоя вопрос: не лучше ли быть откровенной с родителями? С матерью и отцом у Джули сложились такие отношения, что она чувствовала себя глубоко виноватой перед ними из-за своей лжи, но ей также было известно, насколько им нравился Пол и как они надеялись, что в один прекрасный день Пол и Джули поженятся. Родители огорчились бы, узнав, что их дочь проводит время в обществе такого человека, как Мануэль Кортес, который, по их мнению, только ищет развлечений и не может иметь серьезных намерений. Но ведь они не испытали то чудесное ощущение возбуждения и энергии, которое охватывало каждого, соприкоснувшегося с ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные чары"

Книги похожие на "Опасные чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Опасные чары"

Отзывы читателей о книге "Опасные чары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.