» » » » Эллен Шрайбер - Укус любви [любительский перевод]


Авторские права

Эллен Шрайбер - Укус любви [любительский перевод]

Здесь можно купить и скачать "Эллен Шрайбер - Укус любви [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Шрайбер - Укус любви [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Укус любви [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укус любви [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Укус любви [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу. Ведь поцелуй вампира, укус любви — это то, о чем мечтают и чего боятся, необратимая метаморфоза для его жертвы…






Мне казалось, что у Себастьяна и Александра, как у лучших друзей общие интересы, да и вести они должны были бы себя друг с другом по другому. Хотя куда мне судить о людях правильно, если обо мне сомой многие студенты Занудвилля судили совершенно иначе.

— Ну, одно из них находиться там, — и я указала рукой на противоположную сторону улицы. Но в нем еще можно перекусить.

Себастьян оживился.

— Хорошо, мы туда зайдем, — произнес мой парень.

— Я вздохнула, у меня не было никакого желания идти в это многолюдное кофе.

— Нам нужно обязательно выпить, — произнес Себастьян, он как будто прочитал мои мысли и назло мне, решил все таки пойти в это кофе.

Была не была, и я взяла за руку Александра, и мы втроем направились в кофе.

Я попыталась оплатить два гигантских пирожных со взбитыми сливками, и один горячий шоколад, но Александр настоял на том, что сам оплатит мой ужин. Сейчас он поистине сиял, и он был рад сегодня оказаться в компании лучших друзей.

Пожилая пара, которая стояла рядом с нами, казалось была озадачена нашим присутствием.

— Чувак, ты видел как она на меня посмотрела, — спросил Себастьян Александра, который в этот момент опустил несколько монет в коробку «Для Совета Банка».

Женщина встала и направилась в нашу сторону.

— Я думаю, что она слышала, что ты сказал, — бросила я Себастьяну, и взяла в руки горячий шоколад.

— Я люблю женщин старшего возраста, — прошептал мне на ухо Себастьян.

Женщина подошла к Александру, который был гораздо выше ее ростом. На белоснежном лице дамы, горели два мягких розовых кружка румянца. Александр вежливо отступил в сторону, считая, что женщина хочет сделать заказ. Но неожиданно для всех та схватила Александра за руку, и спросила:

— Вы, Стерлинг, который живет в особняке на Бенсон Хилл?

Два бармена, которые резко перестали разливать пиво, и все кофе, стало внимательно слушать. Похоже Александр даже не знал, как отреагировать. Ведь раньше в городе никто с ним не разговаривал. Хоть пожилая женщина и не выглядела угрожающе, никто даже не подозревал о ее мотивах.

— Да, — после долгого молчания, произнес Александр.

— Мистер Стерлинг, в прошлом месяце на аукционе я купила картину, которая теперь висит у меня в доме. Но как нам сказали, это произведение искусства создал румынский художник, который был у нас в городе, и его фамилия Стерлинг. Могу ли я поинтересоваться, был ли это ваш родственник?

— Да, вместо Александра ответил Себастьян.

Я была шокирована поведением Себастьяна и его словами, которые были самой настоящей ложью.

— Ты что шутишь? — со злостью спросила я у Себастьяна. Александр же был слишком скромным чтобы возразить, и я от себя с гордостью добавила. — Александр художник этих картин.

Мой парень посмотрел на меня и покачал головой.

— Наверно я не смогла бы поверить, если бы эту потрясающую картину нарисовал этот милый мальчик!

— Это действительно он! — проговорила с улыбкой я.

Женщина видимо поверила моим словам, или мне только так показалось, но та незамедлительно проговорила:

— Мой муж хотел бы с вами встретиться, если у вас есть время, — и дама указала на джентльмена, сидящем за соседним столиком.

— Я понимаю…, - начал вежливо Александр.

Но Себастьян вновь его перебил, — к сожалению, у нас нет времени, может быть в другой раз, а сейчас мы очень торопимся.

И Себастьян, как ужаленный, быстро нас с Александром выставил из кофе, чтобы не дать успеть женщине задать новые вопросы.

Сейчас мы были на кладбище, где чувствовали себя очень уютно.

— Себастьян бы рыдал, стоя на коленях у этой женщины, если бы та была на лет 60 моложе, — произнес Александр.

Себастьян стоял прислонившись спиной к мраморному памятнику, а мы с Александром сидели на бетонной скамейке.

— Этот город действует так умиротворяющее, произнес друг моего парня, глядя на звезды на ночном небе. Кроме этой любопытной женщины сегодня, ручаюсь, что вам никто не мешал. И поэтому вы можете жить здесь не боясь что вас потревожат, и никто вас не заметит.

— К сожалению, я думаю, они уже успели заметить нас и многие из них меня беспокоят, — исправила я слова Себастьяна.

— Но только когда я рядом, ты в безопасности, — произнес мой любимый вампир.

— Это точно. Мне повезло, что у меня есть телохранитель. — произнесла я, отхлебнув горячего кофе. — Хотя наверно теперь их целых два. И почему вы ребята не захотели рассказать о картинах всем гражданам?

— Я думаю, этого не стоит делать, — произнес мой парень.

— Ты не должен быть скромным, — произнесла я, — хотя признаюсь, это очень хорошее качество, но к сожалению, это не всегда.

Я положила свою голову на плечо Александра, и он нежно погладил мои волосы.

— В этом суть выживания, — произнес Себастьян. — Или ты хочешь, чтобы твой возлюбленный покинул город?

— Конечно же нет, — произнесла я, садясь.

— Тогда сейчас он может стать будущим Пикассо, — добавил он.

— Но он продал свои картины, половине города! Я думаю, люди должны знать, кто нарисовал их.

— Да, а потом они будут задавать вопросы. Кто же этот таинственный художник, который живет на Бенсон Хилл? Почему он появляется только вечером или ночью? Почему он спит в гробу?

— Я же не собиралась им рассказывать, кто Александр на самом деле! Я просто хотела, сказать что это он, тот удивительный художник. Ты же сам это прекрасно знаешь!

Возможно, Себастьян был прав, и эта пожилая женщина не будет беспокоить Александра, и не соберется посетить особняк в ближайшее время.

— Ты права, — неожиданно произнес Себастьян. Я совсем недавно приехал в ваш город и я совсем не знаю ваши традиции и правила. Мне нужно больше времени, чтобы приспособиться.

— Ты волнуешься? — спросила его я.

— Конечно!

— Правда? — с удивление переспросила я.

Себастьян наклонился ко мне и посмотрев вокруг, прошептал:

— Вампиры!

Я была удивлена его откровенностью, и его словами, которые, казалось, не имели никакого смысла в нашем разговоре.

— Я не уверен, что из вампиров мы здесь с Александром одни, — признался он мне, — вот почему я всегда поражался выдержки твоего парня, именно поэтому я полностью доверяю ему.

Я обрадовалась комплименту в сторону Александра. Я всегда относилась к Александру с уважением, и была счастлива, когда другие поступали так же. На лице моего парня проскользнула легкая улыбка.

— Это прекрасное место, для таких бессмертных, как я и Александр, — произнес Себастьян, потянувшись.

Я думаю, что Себастьян заполнит одиночество Александра в этом городе, и моему парню станет гораздо уютнее чувствовать себя здесь.

— Надеюсь, ты останешься здесь подольше. И Александру не будет так одиноко!

— Я думал, уехать в ближайшее время, — произнес Себастьян, сделав мимолетную паузу.

Александр, даже не удивился, а я была разочарована.

— Но ведь ты только что приехал!

— Когда я путешествую, я никогда не задерживаюсь на одном месте на долгое время. Я не хочу, чтобы мой гроб пылился.

— Но нам было так весело, не так ли, Александр? — поинтересовалась я у него.

— Но, он даже не отреагировал, на мой вопрос. Его лицо выглядело совершенно удовлетворенным.

— Кроме того, я не хочу мешать вам, и занимать много места, — произнес Себастьян.

— Весь особняк Александра, это его собственность, ты никак не можешь нам помешать, да и места полным полно!

— Ты, правда, можешь остаться у нас на столько, сколько посчитаешь нужным, — произнес Александр.

Себастьян сел на скамейку и в благодарность обнял меня с Александром. Затем он посмотрел вдаль и сказал:

— Может быть, в коллекцию моих любимых городов стоит добавить и этот, и кто знает, может мне суждено встретить в этом городе любовь, как встретили здесь ее вы.

Себастьян сделал глоток кофе, и смяв в руке пластиковый стаканчик, выбросил его в мусорное ведро. Он включил свои наушники и начал танцевать вокруг надгробий.

— Возможно, — произнесла я, а остальные свои мысли я оставила при себе.

Никто не знает, что будет дальше, ведь Александр нашел здесь свой дом, но повезет ли Себастьяну? Он пытался найти свой дом во многих городах мира, как в Барселоне, Нью- Йорке, Риме, но ему не повезло, и кто знает, обретет ли он дом в Занудвилле?

Я была немного смущена. Все эти мысли мучили меня, и были похуже любой бессонницы. Я лежала в постели, прижимая к себе Кошмарку, и я была удивлена, что та уснула прямо у меня на руках. Я не могла понять, как там могла спать так мирно, когда в мире столько всего происходит.

Раньше, я не хотела, чтобы в особняке были другие посетители, но сейчас после знакомства с другом Александра, я изменила свое мнение. И хоть Себастьян был странным, и даже загадочным, но без него я не смогла бы узнать об Александре и его жизни больше. Сейчас я даже завидовала Себастьяну, ведь он видел огни разных городов. А я так мечтала побывать на озере Лох — Несс, поискать ведьм в Салеме, или посетить замок Дракулы в Румынии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укус любви [любительский перевод]"

Книги похожие на "Укус любви [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Шрайбер

Эллен Шрайбер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Шрайбер - Укус любви [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Укус любви [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.