» » » » Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая


Авторские права

Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Новости, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая
Рейтинг:
Название:
Игроки и любовники. Книга вторая
Издательство:
Новости
Год:
1995
ISBN:
ISBN 5-7020-0913-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игроки и любовники. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Игроки и любовники. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.



Эл Кинг триумфально шествует по миру. Даллас Ланде шаг за шагом взбирается на высшую ступень известности и успеха. Пора суровых испытаний приходит для них, когда они попадают в авиакатастрофу и оказываются в диких джунглях. И здесь в их душах пробуждаются чувства, которых они, казалось, были абсолютно лишены.






Зазвонил телефон. То был Берни.

— Берни? Что случилось?

— Понимаешь, твоя подружка, ну эта, Даллас, здесь. С ней что-то не так. Я только что подобрал ее с пола около стола с рулеткой.

Эл не мог себе представить, чтобы Даллас потеряла над собой контроль.

— Она больна? — забеспокоился он.

— Понимаешь… — Берни почесал голову и взглянул на Даллас. Зачем ему говорить Элу, что она обкурилась до беспамятства? — Мне кажется, она бы хотела тебя видеть.

— Веди ее сюда, и звонить необязательно было, козел. Ты же знаешь, я всегда хочу ее видеть.

— Конечно, — согласился Берни, бросив трубку. — Пойдем-ка, солнышко. — Он взял Даллас за руку. — Большой человек ждет.

Она хихикнула.

— Нельзя заставлять его ждать, да, Берни?

Берни мог себе представить, что может произойти, если Эл попользует ее в таком состоянии. Да ладно, все равно им завтра лететь в Латинскую Америку. Какого черта… Хотя было бы куда лучше, если бы Эл воспользовался каким-нибудь номером телефона в его маленькой черной книжечке.

Они составили забавную пару. Толстяк в майке с надписью „Я задушил Линду Лавлейс", белых бермудах и теннисных туфлях, поддерживающий хихикающую девицу в темных очках с копной спутанных волос.

— Ты хорошо спрятала свой чек? — спросил Берни. Управляющий поменял ее фишки на чек.

Она похлопала по карману джинсов.

— Да.

Они вошли в лифт, сопровождаемые любопытными взглядами. Даллас принялась фальшиво напевать. Улыбнулась двум матронам со Среднего Запада и их мужьям с отвисшими челюстями.

— Собираюсь трахнуться, — возвестила она. — С самим мистером Суперзвездой. Правда, здорово?

Женщины с отвращением отвернулись. Мужчины переглянулись и смущенно усмехнулись.

Берни подтолкнул ее локтем, требуя, чтобы она замолчала.

Она тоже толкнула его.

— Ты что-то больно робкий для мужика, задушившего Линду Лавлейс. — Она подмигнула мужчинам.

Лифт остановился, и туристы со Среднего Запада выкатились из него, даже не оглянувшись.

— Что с тобой такое? — спросил Берни, нажимая кнопку верхнего этажа. — Ты что, подалась в эксгибиционистки?

— Ой-ой-ой! Надо же, какие длинные слова мы знаем, — протянула она. — Ты их у Эла набрался?

Он крепко сжал губы. Только нахальных девок ему не хватает. Чем скорее Эл избавится от этой, тем лучше.


— Где она? — Отчаяние Коди ясно чувствовалось даже по телефону.

— Я не знаю, — ответила Линда. — Мне казалось, она собиралась в Палм-Спрингс.

— Верно. Оттуда она улетела днем самолетом Арона. Но дома она так и не появилась.

Линда взглянула на часы. Одиннадцать вечера.

— А не могла она пойти в гости к друзьям?

— Я знаю всех ее друзей. Я всем звонил.

— Но, может, есть кто-то, кого вы не знаете.

Он признал свое поражение. Да, может, их легионы, тех, о которых он не знает.

— Верно, — огорченно согласился он.

— Зачем тогда паниковать? Ее вернули в сериал?

Он явно удивился.

— А откуда вы знаете?

— Такое чувство… — Лу Марголис определенно времени не терял. Один взгляд на фотографии жены…

— Они хотят, чтобы она завтра с утра пришла на съемки.

— Она появится. Я бы не стала на вашем месте беспокоиться о Даллас. Она умеет постоять за себя.

Он разозлился.

— Я это знаю!

— Послушайте, Коди, я как раз ложилась спать, так что если у вас все…

— Простите меня, — смутился он. — Надеюсь, я вас не разбудил. Просто я подумал, что вы можете знать, где она. Что у вас теперь — квартира?

— Однокомнатная, на Ларраби, заходите как-нибудь.

— Я бы с удовольствием. — Он поколебался. — Может быть, если вы не заняты, вы поужинаете со мной завтра… Вам нравится таверна „Авеа"?

— Очень.

Он обрадовался.

— Тогда я заеду за вами около восьми, а пока, если вы что-нибудь услышите о Даллас…

— Я немедленно позвоню вам. — Она положила трубку, удивляясь, с чего это она согласилась с ним поужинать. Он довольно мил — вот с чего. Он привлекателен, добр и внимателен. Какого дьявола Пол тоже не может быть таким?


— Ты выглядишь потрясающе, — хихикнула Даллас, — мужчина до мозга костей. Берни, правда он выглядит потрясающе? Такой сексуальный мужик! Слушай, Эл, почему бы тебе не попозировать для одного из этих женских журналов, вроде „Плейгерл"? Правда, ты обязательно должен, у тебя подходящее тело. У него ведь подходящее тело, Берни? Грудь, наверное, мощная, готова поспорить!

Берни попятился к двери.

— Встретимся на вечеринке, Эл. Надо переодеться.

— Ах, Линда Лавлейс уходит, — огорчилась Даллас. — Какой позор! Уверена, ей было приятно, когда ты ее душил! — Она поцеловала удивленного Эла в щеку и прошла в номер.

— Она в полном улете, черт побери, — прошипел Берни.

— Я справлюсь, — коротко бросил Эл. — Спокойной ночи, Берни. — Он резко захлопнул дверь, повернулся и медленно вошел в комнату. Даллас сидела на диване. Она достала косячок и с довольным видом курила. Улыбнулась и предложила ему присоединиться к ней.

Он отрицательно покачал головой.

— Ну, — сказала она, — будем сейчас трахаться или попозже?

Он молча смотрел на нее. Перед ним была женщина, которую он считал не такой, как все. Она и в самом деле была другой. Сюрприз за сюрпризом. Говорила с ним так, как он обычно разговаривал с ними.

Итак, у него появилась возможность. Почему же он не сбрасывает одежду, не трахает ее и не выкидывает ее потом вон из своей жизни? Он хотел ее безмерно, все еще хотел. Но не так.

— Что ты делаешь в Вегасе? — спокойно спросил он.

— Тебя приехала навестить, милок. Приехала завершить нашу встречу умов. — Она непрестанно хихикала. — Приехала перепихнуться. С Королем. Эл ведь король, разве не так все говорят? Докажи-ка это, чувак. Вот она я, и вся в твоем распоряжении! Эй, сладкий мой, иди сюда и поцелуй меня. Иди сюда и проверь, не сможешь ли ты зажечь огонь в этой крошке!

— Что случилось? Что привело тебя в такое состояние?

— Состояние! Какое еще состояние?

Она скатилась с дивана, шлепнулась на пол, уронила косячок, с трудом поднялась и пошатываясь направилась к нему.

— Мне раздеться? — спросила она заплетающимся языком. — Хочешь взглянуть, что я тебе предлагаю? Я думала, ты меня хотел. И потому я здесь, милок, обслуживание с улыбкой и задаром.

Он крепко ухватил ее за плечи.

— Где ты остановилась? Я отвезу тебя домой.

Она усмехнулась.

— А нигде я не остановилась. Я с тобой. Слушай, у тебя нет кокаинчику? Уж улетать, так улетать.

Он повел ее в спальню и заставил сесть на кровать.

— Почему бы тебе немного не отдохнуть?

Она широко раскинула руки.

— Ой, вся комната кружится, кружится, как карусель. — Она закрыла глаза. — Должна убедиться… — пробормотала она. — Проклятая лесбиянка… здесь очень мило…

Она заснула. Он знал, что так и должно быть, ясно, что она просто с ног валилась от усталости.

Он сел на край постели и смотрел на нее. Утром она, скорее всего, снова не захочет с ним разговаривать. Если бы он выполнил ее просьбу, он точно знал, что она не посмотрела бы в его сторону.

Эл Кинг. Джентльмен. Когда произошла эта перемена?

Он осторожно снял с нее туфли и накрыл ее покрывалом. Она что-то бормотала во сне, но разобрать ничего было нельзя. Он пошел в другую комнату и вытряхнул на стол содержимое ее сумки. Среди одежды и косметики он нашел два пузырька с таблетками и коробочку с восемью косячками. Он все это конфисковал. Затем позвонил ей домой в Лос-Анджелес, рассчитывая застать Линду. Но никто не ответил.

Что делать? Он не собирался улететь утром и просто бросить ее. Потом ему пришло в голову, что он может взять ее с собой. Его самолет должен был сделать посадку в Лос-Анджелесе, чтобы захватить Эвана. К тому времени он наверняка дозвонится до Линды, и она приедет в аэропорт и заберет Даллас.

Он пробудет в Латинской Америке три дня и вернется. И вот тогда он что-нибудь придумает с Даллас. Она была той женщиной, которая нужна ему, и самое время ей это понять. Может быть, сегодняшний вечер убедит ее в этом. Он мог сделать с ней все, что угодно, но не стал. Когда это наконец произойдет, ему хотелось, чтобы оба понимали, что происходит.

Он ни в коем случае не будет единственной соображающей стороной.

Ни в коем случае.

Глава 57

Кристина была так занята, что времени подумать у нее не оставалось. Об этом позаботился Луис. Испросив у ее отца разрешения на ней жениться и получив его, он втянул ее в вихрь самых разнообразных развлечений.

Ей повезло. Но потом она вспоминала, какова же на самом деле ситуация. Нино — главный мужчина в ее жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игроки и любовники. Книга вторая"

Книги похожие на "Игроки и любовники. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Игроки и любовники. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.