» » » » Шайла Блэк - Его благородная невеста

Шайла Блэк - Его благородная невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Шайла Блэк - Его благородная невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шайла Блэк - Его благородная невеста
Рейтинг:

Название:
Его благородная невеста
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Его благородная невеста"

Описание и краткое содержание "Его благородная невеста" читать бесплатно онлайн.



Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.

Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.

Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.

Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…






Шайла Блэк(Шелли Брэдли)

Его благородная невеста

Пролог



Ноябрь 1484 года

Принцы были мертвы. Обоих мальчиков убил Ричард III, их родной дядя. Убил ради власти и богатства, доставшихся ему вместе с британским троном.

И лишь несколько человек во всей Англии, включая Арика Невилла, знали это наверняка.

Страшная тайна тяжелым бременем легла на его плечи. Он и сейчас это чувствовал, когда провожал сэра Томаса Мора, отправлявшегося по его просьбе расследовать таинственное исчезновение принцев. Думая об этом, Арик тер воспаленные от недосыпа глаза. Как он ни пытался успокоиться, ему не становилось легче.

Он выглянул в узкое окно замковой башни и обвел усталым взором залитые лунным светом Йоркширские холмы, окружавшие Харидж-Холл. Замок служил жилищем его наставнику, Гилфорду, графу Ротгейту, и был вторым домом для самого Арика. Он приехал сюда, в Йоркширский замок, в семилетнем возрасте, чтобы пройти необходимую для рыцарей подготовку. И впервые знакомое место не приносило ему успокоения.

Теперь он ни в чем не находил утешения. Пока остальная Англия молилась о благополучном исходе дела, Арик испытывал чувство вины, потому что именно он имел отношение к гибели младшего королевского сына. Господи, а ведь мальчику еще не исполнилось и десяти лет!

Арик пристегнул последнюю часть своих доспехов, защищавшую ноги ниже колена. Этот день станет свидетелем еще одной битвы. Снова прольется кровь. И снова будут гибнуть люди.

К таким событиям он готовился всю жизнь.

И он встречает этот день в одиночестве. О, у него есть друзья! Два других ученика Гилфорда были ему все равно что братья, самого же Гилфорда Арик почитал как отца.

А еще Невилла прозвали Белым Львом, готовым убивать во имя Дома Йорков.

Господи, как рвался он вернуть имя графа Уорика! Этого титула его дядя лишился более десяти лет назад за то, что поддерживал приверженцев ланкастерской династии. И вот результат. Арик ощущал себя амбициозным глупцом, чьи действия спровоцировали гибель ребенка.

Неприятные размышления были прерваны. Раздался голос его доброго друга Дрейка Макдугала:

– Кэмпбеллы уже внизу и готовы к битве.

Арик оглянулся. Темноволосый Дрейк стоял у арочной двери. Шотландец не был обычным рыцарем – после многих лет учебы Гилфорд объявил его лучшим из лучших. Впрочем, учитель так же отзывался и об Арике!

– Неужели Кэмпбеллы никогда не прекратят эти мелкие ссоры с Макдугалами? Им давным-давно следовало бы понять, что свадьба твоих родителей не была выражением агрессии, – сказал Арик.

– Да уж, это была всего лишь ошибка, – невесело усмехнулся Дрейк. – Так пойдем же и сразимся с ними еще раз.

Мрачный тон друга напомнил Арику о несчастном прошлом Дрейка и о его боли. Впрочем, стоит ли об этом думать сейчас: у них сегодня будет еще достаточно неприятного и тяжелого…

– Я скоро спущусь, – промолвил Арик.

Дрейк помедлил.

– Стало быть, ты получил весточку?

– Да. – Арик с трудом сглотнул. – Как я и боялся, они мертвы. Их удушили. В сентябре в Тауэре.

Дрейк пересек комнату, при этом его смазанные маслом доспехи слегка позвякивали.

– Господи, какой печальный день! – воскликнул он, схвати и Арика за руку. – Я скорблю о потере, которую понесла Англия.

Арик кивнул. Он был не в состоянии признаться в своей вине даже лучшему другу. Придется ему одному переживать этот позор.

– Вчера вечером, когда ты уже лег спать, приехал Киран, – нарушил наступившее тяжелое молчание Дрейк.

– Как поживает наш ирландский друг? Он такой же неугомонный, как всегда? – спросил Арик, чтобы сменить тему разговора.

– Именно такой, – раздался от двери голос человека, о котором шла речь.

Услышав голос Кирана, Арик и Дрейк одновременно обернулись и приветливо посмотрели на вошедшего.

Киран вальяжной походкой вошел в комнату. Отблеск горящих свечей играл в рыжеватых прядях его длинных волос.

– Черт побери, вы оба похожи на дворняжек, у которых отобрали хорошую кость, – шутливо проворчал он. – Впрочем, я рад вас видеть и в таком виде.

– Взаимно, – отозвался Дрейк. – И мы рады лицезреть тебя здесь. Причем живым и невредимым.

Но Киран не успел сказать что-либо в защиту своей страсти к путешествиям. Открытое поле перед замком стало наполняться вооруженными людьми. Лошади били копытами по окутанной туманом земле, белый парок от их дыхания вырисовывался на фоне сине-черного предрассветного неба. Больше сотни воинов готовили оружие к бою.

Трое рыцарей спустились вниз и вышли из замка. Они поспешили присоединиться к остальным воинам.

Арика тревожили дурные предчувствия. Дрейк, как всегда, готов был преданно служить Гилфорду. А Киран… Самый молодой из их троицы стремился утолить свою жажду приключений. Обычно это приводило к неоправданному риску.

Арик вскочил на своего серого скакуна: ему чудилось, что в скрипе седла неприятным отзвуком отражается боль его сердца. Он чувствовал себя предателем, проснувшимся в утро собственной казни. Тяжело вздохнув, он вынул из ножен меч. Далее он старался думать только о том, чтобы битва поскорее закончилась и чтобы Кэмпбеллы убрались назад в Шотландию, Ждать Арику пришлось недолго. Бой начался с громкого крика и со звона мечей.

Арик, занеся меч над головой, с неохотой направил скакуна к месту рукопашного боя.

Все закружилось в вихре схватки. Враги наступали один за другим, иногда они нападали на него парами. Казалось, все жаждут испытать английского Белого Льва, изображение которого красовалось на нагруднике его доспехов. Выпад. Укол. Защита. Смерть. Выпад. Укол. Защита. Смерть…

Движения Арика были отточены до автоматизма, они даже не менялись, как не менялись и результаты. Число нападавших сокращалось.

Воздух наполнился запахом крови и испарений, исходивших от влажной земли и от покрытой росой травы. Стук металла перемежался криками боли и смертельными стонами. Жирная почва пропиталась кровью. А солнце все еще робко пряталось за голыми верхушками холмов, словно не желая подниматься над полем боя.

Арику все это было хорошо знакомо. Вообще с юности он ничего другого не знал. Его дядя Уорик позаботился об этом.

Но сейчас он думал: ради чего люди теряют свои жизни? Ради лишнего клочка земли? Или ради утверждения своих территориальных прав? Арик уже не мог припомнить, из-за чего, собственно, Кэмпбеллы выступили против Гилфорда. Много лет назад шотландцы ополчились против него из-за того, что его дочь, мать Дрейка, обвенчалась с Макдугалом. Вероятно, этот союз, уже распавшийся из-за предательства и смерти, они все еще считали угрозой для себя.

Бой нарастал. Неподалеку от Арика Дрейк бился с несколькими шотландцами. Его теснили трое Кэмпбеллов. Одного из них Дрейк убил ударом палаша в бок, а затем рывком высвободил клинок из тела поверженного врага.

Другой из Кэмпбеллов замахнулся на Дрейка топором. Арик понял, что его другу грозит смертельная опасность. Не медля ни секунды, Арик метнул в Кэмпбелла свое копье. Оно вонзилось в спину врага, и уже через мгновение тот упал на холку своего коня.

Дрейк улыбнулся в знак благодарности, но Арику было не до любезностей. Он направил своего скакуна к мертвому шотландцу, чтобы забрать свое копье.

Бой продолжался. Еще один из Кэмпбеллов, видимо, задумав застать противника врасплох, сделал выпад в сторону Арика, но тот вовремя заметил угрозу. Могучим ударом меча Арик разрубил врага почти пополам.

Умирающий забился в агонии и застонал, но Арик даже не посмотрел на поверженного рыцаря.

– Будь внимательнее, – сказал он Дрейку, откидывая длинные рыжеватые пряди с покрытого испариной лица, и поскакал вниз по склону холма прямо в гущу сражения. Он заметил, что кто-то поджег дома, принадлежавшие арендаторам Гилфорда. Меч Арика стал скользким и красным. В пятнах еще не застывшей на клинке крови отражались оранжевые всполохи пожарища, бушевавшего вокруг. Лишь благодаря мозолям на ладонях меч не выскользнул из рук Арика.

Неприятно ныло колено, отмеченное ударом булавы Кэмпбелла. Порез над глазом кровоточил. Но несмотря на это, Арик пробивался сквозь толпу и продолжал наносить удары направо и налево. Он сражался до тех пор, пока Кэмпбеллы не остались в меньшинстве и не начали отступать.

Затем он услышал ликующий вопль у себя за спиной. Это вскрикнул Киран. Арик испытал радость: его друг был жив. И сейчас уже не было сил отчитать его за излишнюю горячность. Эти слова уже не требовались. Битва закончилась.

Арик устало спрыгнул на землю и стал искать взглядом Дрейка и старого графа. Он увидел друга на вершине следующего холма. Дрейк с окровавленными руками, в окружении дружественных ему шотландцев, стоял на коленях возле павшего воина. Приглядевшись, Арик разобрал, что этим воином был не кто иной, как Лохлан Макдугал, отец Дрейка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Его благородная невеста"

Книги похожие на "Его благородная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шайла Блэк

Шайла Блэк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шайла Блэк - Его благородная невеста"

Отзывы читателей о книге "Его благородная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.