Франсин Риверс - Сад Лиоты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сад Лиоты"
Описание и краткое содержание "Сад Лиоты" читать бесплатно онлайн.
Книги Франсин Риверс, известной американской писательницы, пользуются заслуженной популярностью как в христианских, так и в светских кругах и успели полюбиться многим российским читателям. В романе «Сад Лиоты» Франсин Риверс рассказывает историю семьи, несколько поколений которой страдают от взаимного непонимания, обид и ошибок прошлого. Смогут ли члены этой семьи простить друг друга и вновь собраться под одной крышей, осуществится ли заветное желание главной героини романа, Лиоты, — увидеть своих близких в своем любимом саду, и какими неисповедимыми путями Господь вернет ей душевный покой, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.
Он невольно улыбнулся. С Энни ему было легко и интересно, совсем не так, как с Рут.
— А насчет шаров для боулинга вы пошутили?
— Нет. — Энни опять рассмеялась. — Разве они не похожи на яйца динозавров?
Девушка засмеялась так непринужденно и заразительно, что Корбан проникся ее веселостью.
— Надо же! Если я увижу такие шары на распродаже, то куплю для вас. Хорошо?
— Вы бываете на распродажах?
— Не часто.
С некоторым сомнением она посмотрела на него, как бы приглашая не бояться сказать правду. Вот так же и ее бабушка с легкостью раскрывала его маленькие уловки.
— Ну, ладно, бывал один или два раза. Ничего интересного. Но теперь буду заходить чаще. Я просто не думал, что люди выставляют на продажу столь ценные веши, как шары для боулинга. А какие еще будут пожелания? Старые теннисные ракетки, может быть? Или клюшки для гольфа?
Энни была довольна.
— Подождите, надо подумать. — Она села по-турецки на другой конец дивана. — И ракетки, и биты пригодятся. У меня есть кое-какие идеи. Но интереснее всего были бы старые ведра, канистры из-под воды, скворечники, разные фигурки животных из керамики, горшочки, большие камни… Что-то в этом роде. Для начала хватит?
— Вы думаете, я Рокфеллер?
— Все продается по сниженным ценам. Не бойтесь, я верну вам деньги. Но только не покупайте все подряд.
— Энни, я пошутил насчет денег. Это для меня не проблема.
Она как-то странно, исподлобья посмотрела на него:
— По-моему, это гораздо более важная проблема, чем вы себе представляете.
Под ее испытующим взглядом он снова смутился и перевернул альбомную страницу.
— Вот этот набросок мне нравится.
Он стал внимательно рассматривать нарисованные Энни руки Лиоты: под тонкой кожей паутинка вен, надетое кольцо как будто вросло в палец и стало с ним одним целым, ногти коротко подстрижены. Это были далеко не изящные руки труженицы.
— Извините, может, не мне судить об этом. — С глубоким вздохом он поднял глаза на Энни. — Наличие денег может создавать не меньше помех.
Сказав это, он снова подумал о Рут. Ему очень хотелось понять, в какой момент разладились их отношения. Он не мог припомнить, была ли она такой обидчивой и эгоистичной, пока не переехала к нему. Неужели это произошло после того, как они стали близки? Он не знал истинной причины разлада между ними и только чувствовал, как надвигается что-то тяжелое, разрушающее их отношения. Отношения, на которые он возлагал столько светлых надежд.
Чем дольше он всматривался в набросок, тем больше восхищался как удивительно точно подмечены детали. Энни наклонилась к нему. Ей было любопытно, какой рисунок вызвал у него интерес.
— В таких руках я всегда видела особую красоту. Как вам кажется? Ведь у большинства женщин руки нежные, ухоженные, с длинными наманикюренными ногтями. А руки моей бабушки исключительные.
Корбан подумал, что Энни абсолютно права, и еще раз вспомнил о Рут, у которой много времени уходило на то, чтобы ухаживать за своими волосами, следить за телом, особенно за руками и ногами, в которые она втирала дорогостоящие лосьоны. Все в ее жизни было подчинено одной цели — созданию безупречной внешности.
Он вспомнил, с каким усердием она, включив видеозапись… известного тренера, выполняла физические упражнения. Он улыбнулся пришедшей ему в голову мысли.
— Чему вы улыбаетесь? — взглянув ему в лицо, спросила Энни.
— Я попытался представить себе вашу бабушку, делающую зарядку перед телевизором.
Энни расхохоталась. О, какой приятный у нее смех, какое красивое лицо! Kaк хочется смеяться вместе с ней и не думать о том, что своим безудержным смехом и радостью он может кого-то обидеть.
В дверях появилась Лиота с полотенцем на плече:
— Над чем это вы так дружно смеетесь?
— Бабуля, ты же сказала, что не будешь вытирать посуду. Ты прото хотела избавиться от нас.
— Как говорится, есть еще порох в пороховницах, — пошутила Лиота и сама обрадовалась своей шутке.
— Вы еще что-нибудь придумали, Лиота? — радуясь такому единодушному веселью, спросил Корбан.
— Уж не о штангах ли вы? — Она бросила на него хитрый взгляд. — Пока нет.
Энни звонко рассмеялась:
— Корбан, впишите штанги в свой перечень покупок. Только не слишком ли велики они будут для нашего сада, бабушка? Одной штангой мы сможем подпереть забор, чтобы молодые побеги розового винограда могли за нее цепляться. А то люди обычно купят спортивный снаряд и поставят его пылиться в угол.
— Во всяком случае, если тебе попадется несколько штанг, приноси все сюда, мы «посадим» их в саду.
И с этими словами Лиота вернулась на кухню.
Листая альбом Энни, Корбан увидел рисунок с необычными узорами.
— Где вы нашли такие узоры? — По его представлению, такие замысловатые и причудливые завитки можно было отыскать только в мавританском дворце.
— А, это просто мазня, — ответила Энни и отправилась на кухню.
Просто мазня? Глядя вслед Энни, Корбан отметил красоту ее собранных высоко на затылке густых светлых волос, которые локонами спадали на оголенную шею, на изящные плечи. По сравнению с Pут она выглядела более худощавой, но ее гибкое тело от этого не теряло своей выразительности. Одежда была подобрана без претензии на оригинальность: укороченный розовый свитерок, слегка поношенные джинсы и старые спортивные тапочки. Рут тоже носила джинсы, но обычно с белой футболкой, черным кожаным ремнем и пиджаком, к лацкану которого она прикалывала золотую булавку. Уж на ее джинсах никогда не было грязных пятен или оторванного заднего кармана.
Корбан досмотрел альбом до конца, не переставая восхищаться набросками, и отложил его в сторону как раз в тот момент, когда хозяйка дома с внучкой вернулись в комнату. У Лиоты был усталый и задумчивый вид, она села в кресло-качалку, найдя такое положение, при котором отдыхали бы ее ноги. Она успела заметить, что молодой человек, возможно, настроен продолжить разговор, и поэтому закрыла глаза, чтобы набраться сил.
Энни взяла альбом для эскизов и положила его рядом с собой на диван. Корбан подумал, что ему удастся понаблюдать, как она будет рисовать, но она вдруг отложила альбом в сторону и обратилась к нему с вопросом:
— Вы давно работаете в благотворительной организации?
— Пару месяцев, — сказал он и тут же заметил, что Лиота приоткрыла один глаз. Она была начеку. — Хорошо, хорошо. Ваша бабушка — моя первая подопечная.
— Корбан, как настоящий альтруист, надеется изменить мир. Спроси у него.
Ему показалось, что Лиота смеется над ним, и он вспыхнул от обиды. Однако, посмотрев на Энни, решил признаться.
— Я пишу курсовую работу, в которую должен включить социологический портрет одного человека. Ваша бабушка идеально подходит для этого, при всем ее отвращении к подобным затеям.
Лиота радостно закивала:
— Да, да. Поначалу это было действительно так. Но теперь мне приятно ваше августейшее присутствие.
— Премного благодарен.
Она снова закрыла глаза.
— Совсем немного надо, чтобы вывести вас, молодой человек, из равновесия, правда?
— Вас тоже легко рассердить.
— Вот молодец. — Лиота положила руки на колени. — Не давайте мне и впредь побеждать в спорах.
— Я бы хотел побольше узнать о вашем муже. — Корбан решил перевести разговор на интересующую его тему, но тут заметил, как дрогнуло лицо Лиоты. А может, это была просто дрожь, свойственная старым людям. — Вы сказали, что, вернувшись домой после войны, он столкнулся с новыми проблемами. Что вы имели в виду? Затянувшаяся депрессия? Семья? Работа?
Лиота ничего не ответила, и это заставило Корбана пожалеть о своих словах и почувствовать, почему она сидит и молчит, словно каменная. Она собирается с силами, чтобы обрушить на него всю силу своего негодования. Чтобы выгнать его из дома и никогда более не пускать на порог. Но неожиданно она медленно открыла глаза и обратила свой взгляд на Энни.
— У Бернарда Готтлиба Рейнхардта была нежная душа. Другого такого человека я не встречала. Поэтому ему было слишком трудно жить. Он считал себя в ответе даже за то, что не имело к нему отношения.
Лиота снова закрыла глаза, и по выражению ее лица Корбан понял, что эти воспоминания причиняли ей душевное и физическое страдание.
Почему она с такой многозначительностью сказала о нежной душе своего супруга? Корбан увидел, что по щекам Энни потекли слезы, которых она не стеснялась. Наверное, ей был понятен скрытый смысл бабушкиных слов. Он опять посмотрел на Лиоту и почувствовал себя полным ничтожеством. Как ему только пришло в голову задавать этой женщине вопросы, ответы на которые он хотел использовать в своей курсовой работе.
Не успел он об этом подумать, как Лиота, выпрямившись в кресле, поставила ноги на пол, а руки положила на подлокотники. По этим приготовлениям Корбан понял, что им предстоит услышать долгий и правдивый рассказ.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сад Лиоты"
Книги похожие на "Сад Лиоты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франсин Риверс - Сад Лиоты"
Отзывы читателей о книге "Сад Лиоты", комментарии и мнения людей о произведении.