» » » » Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией


Авторские права

Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией

Здесь можно купить и скачать "Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией
Рейтинг:
Название:
Свитки Норгстона. Искушение магией
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-9922-1724-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свитки Норгстона. Искушение магией"

Описание и краткое содержание "Свитки Норгстона. Искушение магией" читать бесплатно онлайн.



Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени. Или того хуже, в самом конце ты узнаешь нечто страшное из истории своего рода, о чем предпочел бы никогда не знать! Стоит ли это того? «Определенно да», – уверен Хью Тэйлор, молодой воин из Норгстона, который спешит навстречу неизвестности, чтобы не только обрести себя, но и стать еще на один шаг ближе к главному врагу и непостижимой тайне его бессмертия.






– Ерунда! Эта небольшая боль – всего лишь мизерная цена за обретение свободы! А вы просто умница! Если бы я был чуток помоложе, этак на тыщу лет, я, пожалуй бы, сразу предложил вам руку и сердце.

Девушка смущенно улыбнулась. Она тут же вспомнила Хью и покраснела, словно опасаясь, что призрак прочтет ее мысли. Как бы она хотела, чтобы этот юноша относился к ней хоть на десятую часть так же, как его предок.

– Поспешим, милое создание, – поторопило ее привидение. – Мы никак не можем допустить, чтобы вы попали в руки этому мерзавцу.

Они быстро покинули хижину и направились прямиком в лес. И только тут Уна сообразила, что у нее совсем не болит голова, хотя она так и не рассказала никому об увиденном. В первый момент она никак не могла понять, что же все-таки случилось, но тут ее словно осенило: «Ну конечно же! Я изменила ход событий! Это предсказание уже не сбудется! Привидение осталось невредимо! Вот, оказывается, в чем было дело!

Из раздумий ее выдернуло лицо привидения, неожиданно всплывшее напротив.

– Ложись! – скомандовало оно. – Я их слышу!

Уна упала в высокую траву и замерла.

Глава 5

В морском плену

Хью медленно приходил в себя. Уже второй раз за сегодняшний день от терял сознание. «Прямо как девчонка», – с грустной иронией подумал юноша. Окончательно оклемавшись, он огляделся по сторонам. Сомнений не было, он находился в заточении, о чем недвусмысленно говорили прутья клетки, окружавшие его плотным кольцом.

Он также отметил, что прутья выполнены из какого-то странного материала, очень напоминающего по внешнему виду толстые кости. Недолго думая он подошел к ним и сильно потянул в стороны – прутья не поддались. «Чертовщина какая-то, – подумал юноша. – Меня что, лишили силы?! А может, мне все это приснилось? Я же не мог остаться в магических землях». Его охватили сомнения.

– Даже не пытайся, – услышал он хрипловатый голос за спиной. – Это кости дэльфозавра – прочные, как земная твердь, даже такому, как ты, они не по зубам!

Хью обернулся и увидел лицо человека, заключенного в точно такую же клетку, как и он сам.

– Ты воин из Норгстона, – с видом знатока заключил незнакомец. – Я видел, как они отняли твой меч, – пояснил он.

– Мой меч! – Хью схватился за бедро, меча на нем не оказалось. – Черт! – выругался юноша.

– Что, трудный денек выдался? – переспросил его собеседник.

И только тут Хью заметил, что у его собеседника нет ног, а вместо них красуется длинный рыбий хвост. Все сомнения по поводу реальности происходящего тут же растворились. Но он не вполне понимал, где находится.

– Где мы? – спросил он.

– Мы в Вотерсенде, конечно, где же еще? – ответил ему слегка удивленный собеседник. – Меня, кстати, зовут Трискол. А ты, как я погляжу, здесь впервые?

– Ага, – коротко ответил Хью. – А где же вода?

Он ощущал себя абсолютно сухим, а воздух вокруг него выглядел совсем необычно. В окружающем его пространстве то и дело появлялись какие-то цветные переливчатые всполохи, похожие на отражение света от морской глади.

– Где-где, она тут повсюду! Мы на самом дне моря, здесь оптимальное сочетание воды и воздуха для нашего существования. Морские обитатели сюда не заплывают, им-то воздух поперек глотки, а нам самое то! Ты лучше скажи, как это у тебя выходит?

– Что выходит? – не сразу понял Хью.

– Ну это, дышать под водой! Ты ж человек!

Хью ответил не сразу. Ему необходимо было соблюдать осторожность. Он знал, что Кронхар ищет его и что он бог знает почему очень нужен ему. Хью не особенно боялся за свою жизнь – он уже устал бояться. Но он четко понимал, что, пока жив, тем самым мешает осуществлению планов этого монстра. У него не было уверенности в том, что его не сдадут сразу, как только узнают, кто он. Поэтому он решил сказать полуправду.

– Меня зовут Хью Дэкстэр. И я действительно из Норгстона. Моя мать была нереидой, но, родив меня, она покинула моего отца, и я больше ее не видел. Никто из замка не знает о моем происхождении, кроме отца. Я и сам не знал, что унаследовал эту способность от матери, пока случайно не оказался в море.

Ложь вышла в меру убедительной и, похоже, удовлетворила любопытство Трискола.

– Вот это да, – прохрипел он. – Никогда о таком не слыхал! Чтобы воины с нашим братом водились! Кстати, я сын нереиды и тритона, – пояснил он и замолк.

Тем временем Хью принялся размышлять. Итак, он по какой-то непонятной причине не смог вернуться домой. Ганнибал, вероятно, его обыскался и, скорее всего, уже отправился к его родителям. Хью сильно поморщился, представив, что у них там сейчас творится. Но страшнее всего было то, что у него не было никакой возможности сообщить им о своем нынешнем местоположении. Скоро они поймут, что он не смог вернуться, и Ганнибал отправится на его поиски. Но как он найдет его здесь под водой, да еще и под чужим именем? Он должен был отсюда вырваться, причем любой ценой! Возможно, когда пленители получат ответы на свои вопросы, они отпустят его. Юноша решил, что нужно дать знать о себе.

– Эй, кто-нибудь! – закричал он громко. – С кем я могу поговорить?

Ждать долго ему не пришлось. На его зов к клетке явилось существо, очень похожее на его соседа по несчастью. Однако вместо человеческого лица Хью увидел какую-то странную вытянутую морду, очень смахивающую на акулью.

– Что шумишь? – прикрикнул на него охранник.

– Я хочу знать, за что меня тут держат? – спокойно спросил Хью. – И когда выпустят отсюда? – добавил он менее уверенно.

– Выпустят? – зло переспросил охранник. – Это уж вряд ли!

– Но что я такого сделал? – удивленно спросил Хью, совершенно не понимая причины такого неприязненного к себе отношения.

– Что ты сделал?! – почти выкрикнул акулоголовый. – Ты чуть не убил этого осмогола, кажется, Рэнди его имя. И вообще неизвестно, останется ли он жив! Он пока так и не пришел в сознание.

– Чуть не убил?! – ошарашенно произнес Хью. – Да он пытался ограбить меня, а я случайно ранил его! И, насколько я помню, он был в порядке, несмотря на рану!

– Брось ты тут изображать жертву! – брезгливо огрызнулся его тюремщик. – А то ты не знал, что твой меч пропитан ядом! Все! Нам больше не о чем говорить! Твою судьбу решит суд. А пока молись своим богам, чтобы этот бедолага остался жив!

С этими словами акулоголовый оставил недоумевающего юношу и уплыл восвояси.

Хью не мог поверить, что все это происходит именно с ним. Сколько еще несчастий должно выпасть на его голову? Чем он так провинился, что его жизнь все время висит на волоске! Еще этот меч! Ну почему ему не достался какой-нибудь другой? Почему именно этот ядовитый, который к тому же не слушается его. Он ведь никому не хотел причинить боль, он лишь хотел защитить свое.

– Да, не повезло тебе! – услышал он голос соседа. – Я-то тебе верю, тем более что лично знаком с этим пройдохой Рэнди! Та еще устрица! Тянет все, что плохо лежит.

Хью ухватился за эту информацию, как за спасительную соломинку.

– Но если это известно не только тебе, то, может быть, меня оправдают? – с надеждой спросил он.

– Боюсь тебя разочаровать, но у нас тут по поводу убийств очень строго. Даже если этот пройдоха поправится, боюсь, никто не поверит, что ты ранил его случайно. Все же знают, какие вы умелые вояки. Как же ты мог нанести ему эту рану, не желая того, если тебя учили с детства владеть мечом?!

Хью поник, услышав доводы Трискола. Со стороны ситуация выглядела именно так, как он ее описал. Доказать этим существам, что все произошло случайно, было практически невозможно. Он, конечно, мог бы рассказать всю правду о себе. Это помогло бы ему спастись, но никакой уверенности в том, что его бы тут же не сдали Кронхару, у него не было.

– И что меня ждет в случае признания моей вины? – прямо спросил он у своего невольного собеседника.

– Увы, мой друг, тебя ожидает смертная казнь!

Глава 6

Секретный штаб

Лео был мрачнее тучи. На его обычно улыбчивом лице отразился отпечаток боли и страдания. Последние события в Норгстоне перевернули весь его привычный мир. Он не знал, как ему теперь жить дальше. Вдобавок ко всему он никак не мог простить себе, что не ослушался приказа сэра Этвуда и не бросился в бой. Он, как и остальные, просто отсиживался в их случайно обретенном убежище, пока храбрые защитники Норгстона погибали, отстаивая права на свою землю. Хотя он нисколько не верил, что их участие могло хоть как-то изменить трагичный финал этого сражения. Его разум пылал праведным гневом. Он испытывал глубокую ненависть к этому подлому захватчику, новому королю Норгстона Кронхару Солду.

Но больше главного виновника их бед Лео ненавидел лишь одного человека – мерзкого колдуна Армоса. Уже при первой своей вылазке Лео чуть не выдал себя, увидев Армоса в компании Кронхара, когда тот обращался к порабощенным жителям замка с того самого балкона, на котором совсем недавно произносил речь сэр Дэниэл Тэйлор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свитки Норгстона. Искушение магией"

Книги похожие на "Свитки Норгстона. Искушение магией" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Никитская

Анна Никитская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Никитская - Свитки Норгстона. Искушение магией"

Отзывы читателей о книге "Свитки Норгстона. Искушение магией", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.