Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молитвослов на русском языке"
Описание и краткое содержание "Молитвослов на русском языке" читать бесплатно онлайн.
В сборник вошли наиболее распространённые молитвы только на русском языке. В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии. Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), информация размещённая на сайте http://azbyka.ru и ещё ряд открытых источников в интернете.
Особенностью данного текста является возможность переходить по ссылкам, например, в конце чтения Акафиста требуется прочесть «1 Икос» и «1 Кондак» – в конце Акафиста сделана ссылка, позволяющая перейти на «1 Икос» Акафиста. Также такая возможность формата fb2 используется и в других местах текста.
Непорочны
17 кафизма в последованиях погребений и других: чаще — первая статия этой кафизмы в чинах погребения, так как остальные здесь имеют особые названия (2-я Заповеди Твоя и 3-я Имя Твоё) от последних слов первого стиха;
Полиелей
Пение псалмов 134 и 135. Название своё получило от частого повторения в указанных псалмах слова: милость и от обильного возжигания елея во время пения;
Хвалитны
Хвалитные псалмы и соединённые с ними стихиры.
Комментарии
1
Названия молитв и пояснения в скобках не читается во время молитвы.
2
От Пасхи до Вознесения вместо этой молитвы читается тропарь: «Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ, и сущим во гробах живот даровав» (Трижды).
От Вознесения до Троицы начинаем молитвы со «Святый Боже…», опуская все предшествующие. Это замечание относится и к молитвам на сон грядущим.
3
Вместо этой молитвы от Пасхи до Вознесения читается Трижды тропарь Пасхи «Христос воскрес:», от Вознесения же до дня святой Пятидесятницы после начального возгласа сразу читается Трисвятое.
4
Когда написано «Слава:», «И ныне:», надо читать полностью: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу», «И ныне и всегда и во веки веков. Аминь»
5
имена
6
имена
7
Мар.1:30-31
Тёща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.
8
Мар.2:3-5
И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо; и, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю [дома], где Он находился, и, прокопав её, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.
9
Спаситель разрушил стоящую между людьми и Богом вражду и даровал нам мир
10
Лук.18:13
Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
11
один; особенный, отдельный, единственный
12
Молитва Ефрема Сирина в среду седмицы сырной начинается и в Среду Страстную оканчивается.
13
От Пасхи до Вознесения вместо этой молитвы читается тропарь: «Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ, и сущим во гробах живот даровав» (Трижды). От Вознесения до Троицы начинаем молитвы со «Святый Боже…», опуская всё предшествующие. Это замечание относится и к молитвам утренним.
14
Богородице Дева, радуйся, Благодатная Мария, Господь с Тобою, Благословенна Ты в жёнах и благословен плод чрева Твоего, ибо Спаса родила душ наших.
15
слав.: в Великую Четыредесятницу
16
В канонах припев как молитвенное воззвание произносится перед первым и вторым (и третьим, когда он есть) тропарём каждой песни, но не читается перед тропарями, начинающимися со “Слава Отцу и Сыну и Святому Духу” и “И ныне и всегда и во веки веков. Аминь”
17
Седален. (греч. κάφισμα от глагола сидеть) – богослужебное песнопение, во время которого допускается сидеть.
18
греч.: царям
19
греч.: царей наших
20
Мар.2:10-11
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — говорит расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.
21
Седален. (греч. κάφισμα от глагола сидеть) – богослужебное песнопение, во время которого допускается сидеть.
22
Мар.1:30-31
Тёща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.
23
Мар.2:3-5
И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо; и, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю [дома], где Он находился, и, прокопав её, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.
24
Мар.1:30-31
Тёща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.
25
Возникновение легенды о переписке Авгара с Христом и её развитие в Византии. Цикл легенд об Авгаре относится к новозаветным апокрифическим легендам. Возникновение его связано с христианизацией сирийского государства Осроена со столицей в Эдессе. Именно здесь первоначально возникла легенда об Авгаре.
По легенде страдающий тяжёлой болезнью царь Авгар отправил к Иисусу посла с приглашением в Эдессу. В ответном письме Иисус обещал послать в Эдессу одного из учеников для исцеления Авгара. После страстей Христовых в Эдессу отправился апостол Фаддей (сир. Аддай), исцеливший Авгара и утвердивший в Эдессе христианство.
http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Avgar.php
26
Матф.10:3 Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем,
27
Ирмос, также ирмос (греч. εἱρμός — сплетение, связь), в византийском и русском православном богослужении — первая строфа в каждой из девяти песен канона, в которой прославляются священные события или лица. Ирмос служит мелодико-метрическим образцом для последующих строф (тропарей) данной песни. Тексты ирмосов гимнографические (в основном, парафразы Священного Писания). Музыкально ирмосы подчиняются системе осмогласия.
28
1 Пою Господу, ибо Он высоко превознёсся; коня и всадника его ввергнул в море. 2 Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
29
6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что даёт знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. 7 И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания.
30
6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что даёт знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.
31
И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
32
15 Верно и всякого принятия достойно слово, что Христос Иисус пришёл в мир спасти грешников, из которых я первый.
33
31 Иисус тотчас простёр руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?
34
21 И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
35
38 и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.
36
3 На хребте моём орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
37
24 И пролил Господь на Содом и Гоморру дождём серу и огонь от Господа с неба,
38
22 поспешай, спасайся туда, ибо Я не могу сделать дела, доколе ты не придёшь туда. Потому и назван город сей: Сигор. 23 Солнце взошло над землёю, и Лот пришёл в Сигор.
39
11 Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец. 12 А наёмник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их. 13 А наёмник бежит, потому что наёмник, и нерадит об овцах. 14 Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.
40
6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молитвослов на русском языке"
Книги похожие на "Молитвослов на русском языке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке"
Отзывы читателей о книге "Молитвослов на русском языке", комментарии и мнения людей о произведении.