Авторские права

Кейси Марс - Молчаливая роза

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Марс - Молчаливая роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Диалог, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Марс - Молчаливая роза
Рейтинг:
Название:
Молчаливая роза
Автор:
Издательство:
Диалог
Год:
1995
ISBN:
5-85980-036-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчаливая роза"

Описание и краткое содержание "Молчаливая роза" читать бесплатно онлайн.



Новый остросюжетный роман известной американской писательницы Кейси Марс «Молчаливая роза» является одним из самых читаемых в современной Америке.

Действие романа разворачивается на фоне романтичной и бурной любви молодой женщины, а вплетение в повествование детективной интриги, триллера и мистики делает его исключительно увлекательным и захватывающим.






Джонатан был почти рядом. Еще несколько движений длинных ног, и он окажется на вершине холма. Она знала, что сейчас произойдет, хотя Стаффорд еще не сказал ни слова. Кровь бросилась ей в лицо. Нет, такого унижения она не вынесет! И все же она не могла оторвать от него глаз. Высокий, какой высокий… Чистая смуглая кожа, густые черные брови над глазами столь неотразимыми, что он мог бы согреть ее одним взглядом. Почувствует ли она что-нибудь подобное, оставшись без него? Сумеет ли заполнить страшную, сосущую пустоту, которую он оставил в ее сердце?

Он остановился напротив, но не открыл рта. Девон не могла понять странного выражения его глаз.

— Я… Я должна была прийти, Джонатан. Пожалуйста, не сердись. — Слезы щипали глаза, и она не знала, долго ли продержится. Девон не могла вынести этот холодный, выжидающий взгляд.

— Я не сержусь. — Джонатан по-прежнему не сводил с нее глаз. Он изучал ее лицо, словно сравнивал его с запечатлевшимся в памяти портретом.

У Девон тряслись руки. Она заставила их успокоиться, прижав ладони к ткани пальто, и стала молиться, чтобы Джонатан не смотрел на нее. Чтобы она могла стоять на этом холме, платя последний долг умершей, скорбя о потерянном близком человеке. Вместо этого ей приходится смотреть в лицо Стаффорду. Вопреки всем ее намерениям… Позор. Она моргнула, соленая влага потекла из ее глаз и заструилась по щекам.

— Я не хотела причинить ей вред. Джонатан, я не вынесу мысли о том, что убила ее. Если бы я не…

— Не надо, — хрипло сказал он. Его глаза горели голубым блеском, пронизывавшим Девон до глубины души. — Молчи. И думать не смей. — Тут он потянулся к ней, сильные руки обвили ее и притянули к груди. Мокрая щека прижалась к его плечу.

— Ты тут ни при чем; это не твоя вина. — Девон не понимала, почему он обнимает ее, но ей было все равно… — Тетя Стелл была больна много лет, — тихо объяснил он. — Этого следовало ожидать.

Тут слезы полились в три ручья. Девон зарыдала, уткнувшись ему в шею.

— Послушай… Это не твоя вина.

Но Девон уже зарылась в него лицом, чувствуя тепло любимого тела и знакомое прикосновение к щеке толстого шерстяного пальто.

— Я должна была прийти, Джонатан. — Она всегда приходила к Стелл без разрешения, даже в первый раз. А Эстелл Стаффорд-Мередит приняла ее по-дружески и не отказала в такой необходимой помощи. Девон не могла бросить подругу.

— Мне следовало догадаться. Я рад, что ты пришла.

— Правда?

— Очень рад.

Она подняла лицо.

— Я так виновата, Джонатан. Не знаю, имеет ли это какое-нибудь значение, но я хотела, чтобы ты знал.

Он немного помолчал, но нежный взгляд говорил сам за себя.

— Имеет значение. Поговорим обо всем этом позже. А сейчас просто дай руку.

Она подчинилась, и Джонатан положил ее кисть к себе на предплечье. Они спустились с холма, достигли подножия, и Джонатан повел ее сквозь толпу. Мэдди пересела на другой стул, дав Девон возможность сесть рядом с Джонатаном. Алекс улыбнулся ей со своего места.

Девон обернулась к Джонатану.

— Я кое-что принесла ей. — Бросив взгляд на могилу, девушка неверными руками вынула из кармана пальто маленькую резную деревянную лошадку-качалку — белую, в красный горошек. — Я увидела ее в витрине магазина и захотела подарить тете Стелл.

На шее Джонатана мелко задрожала какая-то жилка. Он только кивнул. Девон сделала к гробу сначала один шаг, потом второй и положила крошечную деревянную лошадку в изголовье, рядом с букетом желтых роз. Когда она обернулась к Джонатану, то увидела в его глазах влажный блеск.

Он на секунду отвернулся, затем взял ее за руку и усадил на стул рядом с собой.

— Можете заканчивать свой панегирик, преподобный, — негромко сказал он. — Кое-кто из членов моей семьи не сумел приехать вовремя. Но теперь все на месте.

Девон подняла взгляд и увидела, что глаза Джонатана лучатся нежностью. Красивое лицо дышало гордостью и уверенностью в себе. И тут она снова заплакала. В третий раз за день.


— Как ты сюда добралась?

Служба закончилась, соболезнования были выражены и приняты, и Джонатан с Девон снова поднялись на вершину холма. Он крепко прижал девушку к себе и обнял ее за талию. О Боже, как хорошо, что она рядом…

— Я взяла напрокат машину с шофером. Она припаркована тут неподалеку. — Девон ткнула пальцем в сторону ближайшей к церкви улицы. — Наверно, пора возвращаться.

Джонатан покачал головой.

— Я поговорю с ним. Скажу, что он свободен и может уезжать домой. Ты поедешь с Алексом и со мной. — Мальчик сидел в кресле у подножия холма. Услышав слова отца, Алекс просиял, и Девон улыбнулась ему.

— Ладно.

Они посадили Алекса в машину, спрятали кресло в багажник и попрощались с Мэдди, Стивеном и их детьми.

— Берегите его, Девон, — сказала Мэдди, еще раз крепко обнимая девушку. — Кажется, он наконец-то понял, чего хочет.

Девон улыбнулась, хотя на ее бледном лице все еще читалось сомнение.

— До свидания, Мэдди.

Проклятие, если бы он понял это раньше, им обоим не пришлось бы так мучиться…

— До свидания, сестренка. — Джонатан снова обнял Мэдди. После сердечного приступа у тети Стелл семья Сент-Джайлсов отложила свой отъезд в Лондон и улетала только завтра. Они погрузились в «бентли», на котором приехали из Саутгемптона; Джонатан помахал им на прощание и взял Девон за руку.

— Поехали и мы… — Он хотел сказать очень многое. Наверно, самое главное. Но почему ему так трудно? Почему он не может признаться ей в своем чувстве?

Девон ничего не ответила, но казалось, что часть ее сомнений рассеялась. Джонатан перенес Алекса в заднюю часть лимузина, затем подал руку Девон и посадил девушку рядом с собой. Девон время от времени искоса поглядывала на мальчика. Алекс был слегка подавлен церемонией похорон, но тем не менее искренне радовался мисс Джеймс. А что до Джонатана, то он мертвой хваткой вцепился в ее руку.

— Ты не пообедаешь с нами? — спросил Стаффорд. Он собирался сказать совсем не это, но бушевавшие внутри эмоции не давали ему произнести те слова, которые так и просились на язык.

Глаза Девон внимательно изучали его лицо.

— А ты действительно хочешь этого?

— И не только этого. По правде говоря, я надеялся, что ты останешься.

— На ночь?

— Да.

— У тебя в доме?

— Да.

Она поглядела на Алекса, который что-то сосредоточенно чиркал в лежавшем на коленях альбоме для рисования, а потом перевела взгляд на Джонатана. Ее большие зеленые глаза безмолвно спрашивали: «А как же Алекс?»

— По-моему, не очень удачная мысль. Странно, что ты предложил это.

Она была настроена более осторожно, чем раньше, и Стаффорд выругал себя за косноязычие. Он редко лазил за словом в карман, но тут нашла коса на камень…

— Может, спросим Алекса? — с притворной беззаботностью спросил Стаффорд. — Он будет счастлив и не подумает ничего дурного.

Как и было задумано, эта фраза заставила Девон густо покраснеть.

— Джонатан, ты сам не понимаешь, что делаешь…

— Понимаю. Правда, на это ушло чертовски много времени, но, поверь мне, теперь я все понимаю.

Она заставила себя улыбнуться.

— Я с удовольствием поужинаю с вами, но не останусь.

У Джонатана сжалось сердце. Впрочем, иного ответа ждать не приходилось.

— Ладно, что ж делать… Просто я ужасно соскучился по тебе. — Почему он до сих пор не сказал, что любит ее? Почему так дьявольски трудно произнести эти слова? Потому что все это ему в новинку. Потому что он не знает, какие чувства испытывает к нему Девон. И, честно говоря, боится узнать. Особенно после того, что произошло между ними.

Их пальцы переплелись, и это немного успокоило Джонатана.

— Я тоже соскучилась.

Поскольку черный шерстяной костюм Девон теперь был бы абсолютно не к месту, Джонатан велел Генри остановиться у ее дома. Девон поднялась за слаксами и вязаным свитером, а потом они поехали дальше. Когда девушка пошла переодеваться в ванную, Алекс подогнал кресло к стоявшему в гостиной Джонатану.

— Папа, если все о'кей, можно мне пока пойти порисовать? — На коленях у него лежал альбом.

— Хорошая мысль, сын. А когда закончишь, Девон подскажет тебе, что нужно исправить.

— Ага, папа. Вот будет здорово!

Когда Алекс уехал к себе, Джонатан отправился разыскивать Марию, чтобы предупредить ее, что ужин надо накрывать на троих.

Вернувшись в гостиную, он увидел, что Девон стоит у окна и любуется городскими фонарями, рассеивающими вечернюю мглу. В небе замигали крошечные красные огоньки, а вслед за ними донесся приглушенный гул самолета. Джонатан подошел к ней сзади, обвил руками талию и прижался грудью к ее спине. От Девон пахло апельсиновым цветом, шелковистые пряди касались его щеки.

— Господи, как я рад, что ты здесь… — Он поцеловал Девон в шею, а затем повернул девушку лицом к себе. В ее глазах стояли страх и неуверенность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчаливая роза"

Книги похожие на "Молчаливая роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Марс

Кейси Марс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Марс - Молчаливая роза"

Отзывы читателей о книге "Молчаливая роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.