» » » » Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Авторский сборник


Авторские права

Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Авторский сборник

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Авторский сборник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Центрполиграф, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Авторский сборник
Рейтинг:
Название:
Полицейские и воры. Авторский сборник
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2000
ISBN:
5-227-00897-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полицейские и воры. Авторский сборник"

Описание и краткое содержание "Полицейские и воры. Авторский сборник" читать бесплатно онлайн.



Сложная интрига, сложные, противоречивые герои известного американского автора детективов держат читателя в постоянном напряжении. В первом романе из клиники сбегает опасный и очень хитрый сумасшедший, что приводит к серии кровавых убийств («И только потом пожалели»), во втором двое полицейских вступают в сговор с главарем мафии и... попадают в смертельную ловушку («Полицейские и воры»). В книгу также вошли рассказы писателя.

Содержание

И только потом пожалели

Полицейские и воры

Рассказы:

Блаженный грешник

Одинокий островитянин

Прибавка в весе

Несколько любопытных фактов перед моей казнью

Спокойной ночи

Рискованная профессия

Не трясите фамильное древо

До седьмого пота

Аллергия

Дьявольщина

Милейший в мире человек






– Джо, давай отсюда сматываться. Я уже присмотрелся к замкам.

Джо усмехнулся и покачал головой:

– Левша, не торопись. Смотри на вещи проще. Питаешься ты хорошо. Спать есть где. Чего еще жаловаться?

– Из принципа, Джо. Замки я изучил, их можно ногтем открыть. Но и не только это. Внизу, в мастерской, я сварганил для себя парочку миленьких штучек. Так, для кайфа.

– Вот это нехорошо. Что, если охрана их найдет?

– Джо, я что, новичок? Да я у них могу танк спрятать.

У Джо опять усмехнулся и торжественно воздел палец к небу.

– От гордыни, Левша, от гордыни погибли…

– Джо, давай смоемся отсюда. Не нравится мне тут.

– Терпение, Левша. Подождем, пока будет куда смываться. Вот когда у нас появится план, мотив, резон и цель…

– Цель у меня есть. Я хочу на волю.

Так текли месяцы, Джо тренировал свои мозги, Левша – руки, пока в один прекрасный день Джо не прочел заметку в журнале, издававшемся некоей маленькой религиозной организацией. Он спрятал журнал в карман и продолжил слоняться по библиотеке за Симпсоном, чей разговор почти полностью ограничивался бормотанием чисел. Всякий раз, кидая взгляд на книгу, Симпсон машинально классифицировал ее по своей системе и точно так же автоматически и бессознательно повторял соответствующую цифру вслух. Библиотеки по природе своей полны книг, и Симпсон, будучи на работе в библиотеке, час за часом автоматически повторял цифры, а потом не мог объяснить, отчего охрип.

Наконец для обычной послеобеденной болтовни явился Левша, и они с Джо присели за столик.

Джо ухмыльнулся и, протянув Левше журнал, открытый на пятьдесят второй странице, указал на маленькую заметку внизу, обведенную черным.

– Взгляни–ка на это, – сказал он.

Левша прочел заметку, извещавшую о кончине пастора Лэнсвиллской церкви и завершавшуюся сообщением о том, что замены покойному пока не последовало. Потом он уставился на Джо с удивлением и спросил:

– Ну и что?

Джо выпрямился по–театральному и очень четко произнес:

– Алмаз Петтигрю. Левша стиснул кулаки.

– Старуха! Та, что звонила в ФБР!

– К счастью, – напомнил Джо, – Федеральное бюро не занимается золотыми приисками. А к тому времени, когда она обратилась по нужному адресу, мы были уже далеко от Лэнсвилла.

Левша нахмурился:

– Думаешь тряхнуть ее снова?

– На этот раз, – пояснил Джо, – я хочу алмаз. И не менее. Алмаз.

– Она нас вспомнит.

– Она никогда тебя не видела, – возразил Джо. – Я все утро ломал голову. Подумай, Левша. Каким я тогда был в Лэнсвилле? Черные усы и черные волосы?

– И монокль?

– Нет, вряд ли. По–моему, усы. Левша призадумался.

– Ты прав. Усы.

– Ну так вот. Пораскинь мозгами. Что, если так: чисто выбритый, седовласый, в круглых очках – вот как у Симпсона, к примеру.

Левша поглядел поверх стола на Симпсона, моргающего и бубнящего цифры, и кивнул.

– Неплохо, – сказал он. – Ну и кто ты будешь? Брокер? Директор колледжа?

– Не глупи. – Джо сгреб журнал. – Я – новый священник. Оказавшись на свободе, они обнаружили в миле от тюрьмы закрытую автозаправку. Левша отпер дверь, потом распахнул ее бесшумно, и они с Джо проскользнули внутрь, – как раз в тот момент, когда вдалеке взвыли сирены.

– Они поняли, что мы смылись, – прошептал Левша.

– Нет, – возразил Джо, – пока они поняли, что нас нет в камерах, только и всего. – Он прикрыл дверь. – Вот почему хорошо запирать за собой двери. На это уходит секунда, а выигрываешь целый час. Вначале они обыщут здание, а уж потом пустятся в погоню.

Левша обнаружил фонарик и включил его, но Джо запротестовал:

– Нет, Левша! Здесь будет полно полицейских. Левша послушно погасил свет и произнес:

– Надо осмотреться, Джо.

– Сейчас, – отвечал тот, включая освещение.

– Что ты делаешь! – вскрикнул Левша.

– Мы открываем новое дело.

Джо направился к силовому щиту. В считанные секунды все здание внутри и снаружи было ярко освещено. Левша растерянно моргал, объятый страхом.

– Левша, можешь пойти открыть колонки? Тот, изумленный, вышел, привел колонки в готовность и вернулся, покачивая головой.

– Ну, Джо, ты и нахал, – только и сказал он.

– Там, на мойке, новый «шевроле», – пояснил Джо. – Поезжай в город и привези нам одежду, понял? И еще привези мне краску для волос.

– А город где?

– Не знаю. Давай посмотрим по карте.

Они расстелили дорожный атлас и определили свое местоположение. Затем Левша выкатил машину, и Джо велел ему на сей раз проверить бак. Вспыхнув, Левша взялся за шланг. Джо тем временем заглянул в кассу, она оказалась пуста, и вновь позвал Левшу.

– Ты можешь открыть сейф? Мне понадобится сдача.

– Нет проблем, – отвечал Левша. Открыв сейф, он забрался в «шевроле» и уехал. Джо уселся за стол и взялся пересчитывать содержимое сейфа.

Через полчаса у колонок остановился автомобиль, и Джо, одетый теперь в комбинезон, наполнил бензобак, следуя указаниям водителя. Он проверил масло и воду, подкачал шины и дал сдачу с двадцатидолларовой бумажки. Следующая машина не заставила себя ждать.

Работа шла довольно–таки споро. Один клиент, явно местный, с любопытством поглядел на Джо.

– С каких это пор Дик решил работать допоздна? – поинтересовался он.

– Наверное, с тех пор, как нанял меня, – отозвался Джо. – Вечером тоже можно хорошо подзаработать.

Минут через пятнадцать подъехала патрульная машина, и на автозаправку зашли двое полисменов. Сидя за столом, Джо поприветствовал их взмахом руки:

– Привет, ребята. Чем могу служить?

– Не видели тут, ближе к вечеру, двух подозрительных типов?

Джо задумался.

– Нет. Боюсь, что нет. А что стряслось?

– Пара заключенных сбежала из тюрьмы.

– То–то я недавно слышал сирену.

– Будьте осторожны. Это отчаянные парни. Им могут понадобиться деньги и машина.

Джо выглядел встревоженным. Он поднялся на ноги:

– Может, мне лучше закрыться?

– Мысль неплохая.

– Спасибо, что предупредили, ребята.

Едва полиция укатила, появился Левша.

– Здесь что, были копы? – испуганно спросил он, вылезая из машины.

– Угу. Заглянули предупредить, что двое заключенных сбежали вечером из тюрьмы.

– Ну да?

– Отчаянные, говорят. Может, нам лучше закончить работу?

– Ну что ж, – согласился Левша. – Закрывай лавочку. Они переоделись, и Джо провозился какое–то время в туалете с краской для волос. Наконец, выключив повсюду свет, перекрыв колонки и заперев двери, они забрались в «шевроле» и, прихватив атлас дорог, покатили к Лэнсвиллу – Джо вел машину, а Левша устроился на сиденье рядом с ним. Ему явно было не слишком уютно.

– Как насчет кордонов? – поинтересовался он.

– А что?

– Первый же коп нас загребет. У тебя нет водительских прав.

– А я не собираюсь встречаться ни с какими копами. Зачем? – Джо ткнул в карту. – Посмотри на эти синие линии. Одна из них приведет нас в Лэнсвилл.

– Дело твое, – с сомнением пробормотал Левша.

– Я вот думаю про имя. – Джо был задумчив. – Как насчет Амадеус?

– Что?

– Амадеус.

– А имя–то как?

– Амадеус и есть имя. А фамилия, например, Уимпл. Амадеус Уимпл. Как звучит?

– Шикарно, Джо.

– Преподобный мистер Амадеус Уимпл. Левша задумался и признал:

– Звучит впечатляюще.

– Я тоже так думаю.

– А как насчет меня? – вопросил Левша. – Я–то кто?

– Не знаю. Сын? Нет. Что–нибудь подходящее священнику.

– Может, прислужник ему?

Джо поглядел на Левшу, еще раз оценив его злополучную физиономию, и с сожалением покачал головой:

– Нет, Левша, к сожалению, нет. В жизни никто не поверит, что Бог призвал тебя.

– Ну ладно, так кем же мне–то быть?

– Вот что! – Джо щелкнул пальцами. – Будешь малолетним правонарушителем!

– Кем?

– Суд отдал тебя мне на поруки. Я взялся тебя перевоспитать.

Левша пожал плечами:

– Ну, по мне, пусть так.

Впереди них показались огни. Кордон. Джо остановил машину.

– Давай–ка взглянем на карту, Левша. Пора сворачивать на другую синюю линию.

***

Преподобный мистер Амадеус Уимпл вернулся к настоящему. Вновь он стоял в дверях своего кабинета, в своем доме возле церкви, и его ожидали мисс Грейс Петтигрю и легендарный алмаз. Уимпл сложил руки на животе, едва удержавшись, чтоб не потереть их, и нарочито медленно шагнул в комнату.

Мисс Петтигрю обернулась на звук шагов, возвестивших его приход. Лицо ее просияло, и она прощебетала:

– Доброе утро, преподобный Уимпл. Священник улыбнулся в ответ:

– Доброе утро, мисс Петтигрю.

Он помедлил возле стола, с удовольствием поглядел в окно на садик между его домом и церковью – садик помогали взращивать дамы–благотворительницы, снабжавшие цветами церковь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полицейские и воры. Авторский сборник"

Книги похожие на "Полицейские и воры. Авторский сборник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Уэстлейк

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Авторский сборник"

Отзывы читателей о книге "Полицейские и воры. Авторский сборник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.