Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изгнание из Эдема. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Изгнание из Эдема. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.
Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.
Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.
Но было уже поздно — Деннис нанес сильный короткий удар в челюсть — и Ричард отлетел к ногам Роберта. Тот приподнял его, встряхнул журналиста, поставил на ноги.
— Так где, ты говоришь, лежат эти твои хваленые сокровища?
— У берегов Каледонии, в двух милях от берега, в двух милях. Я знаю это точно!
— А откуда ты это знаешь? — наседая на Ричарда спросил Роберт.
— Я знаю это абсолютно точно, потому что связан со страховыми компаниями, и эта информация абсолютно точная.
— Ты связан со страховыми компаниями? А почему же не хочешь заплатить мне неустойку за отобранные права?
— Но, господа! Ведь деньгами распоряжаюсь не я, а директор компании! Будь моя воля, я бы обязательно заплатил.
— Ах, ты еще хочешь стать директором компании и распоряжаться деньгами?
Но Ричард сообразил, что спасение у него только одно — он упал на колени и на четвереньках пополз под гидравлический подъемник. Там, под платформой, он был уже недосягаем, разве что его могли ударить ногами.
— Господа! Поверьте, я говорю вам чистую правду! Я даже могу поклясться. Пусть это будет моей компенсацией за то, что у Денниса отняли права.
— А сколько, ты говоришь, там лежит?
— Десять миллионов. Десять. Там бриллианты, золото и деньги, я это знаю точно.
— Ах, десять миллионов?! — взвился Деннис, наклонился и попытался извлечь Ричарда из его убежища. — Да за десять миллионов, за такие шутки я из тебя сейчас лепешку сделаю!
Но тут Роберт бросился на Денниса, он видел, что тот очень возбужден, и боялся, что может случиться непоправимое.
— Деннис! Деннис, прекрати, пускай убирается к черту. Все равно мы уже денег из него не вытрясем и права тебе не вернут. Только попортим себе нервы.
Но Деннис не унимался. Он вырывался из рук Роберта, пытаясь хоть ногой, но ударить выползающего Ричарда.
— Деннис, я тебя прошу!
— Ах ты скотина, — твердил Деннис, — так говоришь — сто миллионов?! Да я тебе за сто долларов голову проломлю!
Наконец Деннис немного успокоился, но Роберт все еще продолжал его удерживать.
Ричард выбрался из-под платформы и на четвереньках пополз к двери гаража. Он открыл задвижку и выскочил на улицу.
Роберт и Деннис слышали, как взревели моторы, и машины уехали прочь.
— Ну, слава богу! Наконец-то можно успокоиться. Деннис, пойдем-ка выпьем по стаканчику вина.
— Да, мне кажется, что это — лучшее, что мы можем сделать сейчас. Пойдем!
Мужчины направились в комнату.
Возбужденные Деннис и Роберт поднялись в свою жилую комнату. Деннис сбросил куртку и рухнул на диван.
— Какие все-таки мерзавцы, эти журналисты!
— Да, и не говори! Сволочи редкостные.
— Вся их жизнь — это только поиск сенсаций. И делают эти сенсации они не своими руками. Ты понимаешь это, Роберт?
— Да. Вообще грязные людишки. Видишь, они использовали и тебя и меня, не получилось — у нас, неприятности — у нас, а им хоть бы что!
— И то хорошо, что мы хоть как-то расквитались с этим Ричардом. Надо было бы разобраться и с остальными…
— Остальные там не при чем. С нами-то договаривался Ричард!
— Да. Никогда не думал, что он окажется таким подонком. И вообще, мне надоело говорить об этих сволочах. Доставай лучше виски.
Роберт подошел к шкафу, распахнул створки и вытащил большую литровую бутыль.
— Вот виски, вот стаканы… Но, к сожалению, у меня здесь нет льда, так что коктейля не получится. Придется пить неразбавленным.
— А… Мне теперь все равно, что пить. Но желательно, чтобы напиток был покрепче.
— Это, Деннис, как раз то, что нам сейчас нужно.
Роберт открыл бутылку и налил по полстакана.
— Держи! — он подал стакан Деннису.
Деннис приподнял тяжелый стакан и взглянул сквозь стекло на лампу.
— Вообще, красивая вещь — виски.
— Да, красивая. Но самое главное, что она еще нормально успокаивает нервы, так что, пей, Деннис.
Деннис сделал несколько глотков и поморщился.
— Знаешь, Роберт, я как-то не очень люблю пить такое крепкое… Хотя, в общем-то ничего… Виски сразу начинает согревать.
Роберт уселся в кресле напротив Денниса, поднес стакан к губам и одним махом осушил его.
— Ну… По-моему, ты взял слишком быстрый темп. И нам этой бутылки может не хватить.
— Ничего. Сяду на машину и привезу еще!
— Зачем везти? У меня в чемодане лежит еще бутылка, так что мы можем выпить и ее.
Мужчины вновь разлили виски по стаканам и выпили.
— Послушай, Деннис, — уже успокоенно сказал Роберт, — ты очень сильно не расстраивайся…
— Из-за чего не расстраиваться?
— Да вообще… Не расстраивайся. Жизнь, в принципе, не такая уж скверная штука.
— Я понимаю тебя, Роберт. У тебя все-таки, есть какое-то занятие. А у меня?
— Ничего, я думаю, что мы можем заниматься моим делом вдвоем. Мне кажется, что мне повезет. Есть у меня такая надежда.
— Послушай, неужели ты веришь в то, что у нас может еще все сложиться?!
— Знаешь, если не верить, то зачем тогда жить?
Деннис прихлебывал виски и смотрел на Роберта. Ему нравилась уверенность друга. Ему с Робертом было спокойно.
— Деннис, ведь у меня есть новая конструкция. И, если мне удастся запатентовать новое изобретение, многие фирмы сразу начнут производить новый автомобиль. И нам с тобой уже никогда…
— Послушай, Роберт, не говори ерунды. Ты хочешь сказать, что мы никогда не будем думать о деньгах?
— Конечно! Неужели ты не веришь мне?
— Тебе, Роберт, я еще верю. Но как-то от всего этого мне совершенно не легче.
— Нет, нет! — Роберт встал с кресла и со стаканом заходил по комнате. — Понимаешь, если бы хотя бы две или три фирмы купят патент на изобретение, купят мое открытие и начнут производить автомобили, мы будем сказочно богаты, мы никогда не будем думать о деньгах и сможем заниматься тем, что нам нравится.
— Да. Но все равно я уже не смогу летать. У меня обрезали крылья. Ты понимаешь? Эти мерзавцы, эти полицейские обрезали у меня крылья. Как я ненавижу полицию!
— Успокойся, Деннис, лучше выпей!
— Знаешь, Роберт, у меня вообще вся жизнь какая-то неудачная, все идет наперекосяк. Хотя по большому счету мне как будто и везет…
— Конечно, тебе везет. У нас сейчас есть очень хорошая девушка, она к нам очень хорошо относится.
— Ты это о ком?
— Я? — Роберт мечтательно посмотрел на виски в своем стакане. — Я — о Сильвии… По-моему, она хорошая девушка.
— Да, Роберт, девушка она — что надо! Тут уж ничего не скажешь… Так вот, — продолжил Деннис, — у меня в жизни могло быть все — машины, яхты — все, что хочешь. Я мог бы путешествовать по всему миру. Но сам, сам отказался от всего этого.
— И что? Теперь очень жалеешь?
— Да нет. Я не жалею о том, что все так сложилось. Но иногда бывают такие моменты, вот как сейчас, когда обрезают крылья, когда земля уплывает из-под ног… Делается как-то не по себе…
— Знаешь, Деннис, мне кажется, что у тебя всегда есть возможность вернуться в Эдем, вернуться к маме, попросить у нее прощения, и у тебя все будет прекрасно… А вот мне, мне надеяться не на что, кроме… — Роберт посмотрел на свои крепкие мозолистые ладони, — я могу рассчитывать только на себя.
— Нет, Роберт, ты можешь рассчитывать и на меня.
— Спасибо, Деннис!
Роберт вновь наполнил стаканы, мужчины чокнулись и выпили.
— Знаешь, все-таки хочется верить, что все сложится, что нам с тобой повезет.
— Конечно повезет.
— Послушай, Роберт, а куда ушла Сильвия, она как-то странно убежала.
— Ты говоришь — странно? Да ты бы видел себя, как ты швырял чемоданы, эти свои кубки, — Роберт кивнул головой на подоконник, где стояли сверкающие кубки, — я бы на ее месте тоже испугался и тихо ушел.
— Послушай, а ведь мы даже не знаем, где она живет, у нас даже нет ее адреса!
— Адреса? А ведь действительно адреса у нас нет.
— Послушай, а может быть она обиделась на меня, может я сказал что-то плохое?
— Да нет, Деннис, ничего плохого ты не сказал. Просто она решила уйти, чтобы не мешать нашему мужскому разговору. Чтобы не смотреть на твое перекошенное от злости лицо и не портить хорошее впечатление о тебе.
— Странно, мы даже не знаем, где она живет. И, если бы захотел, не смог бы ее найти. Сидней ведь большой город.
— Сидней — большой город. Но ведь мы даже не знаем и фамилию Сильвии. Погоди, она, кажется, оставляла карточку со своим телефоном. Куда же это я ее положил?
Роберт принялся осматривать карманы.
— Нет, где-то запропастилась. Но она вернется, Деннис, у нас же полный гараж ее железных скульптур. Ведь она изрезала половину свалки этим своим автогеном.
— Да. За скульптурами она, пожалуй, вернется. Значит, у нас есть еще шанс ее увидеть.
— Ну вот, видишь, все и не так уж плохо. Давай выпьем еще.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изгнание из Эдема. Книга 2"
Книги похожие на "Изгнание из Эдема. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Изгнание из Эдема. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.