Джон О'Хара - Время, чтобы вспомнить все

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Время, чтобы вспомнить все"
Описание и краткое содержание "Время, чтобы вспомнить все" читать бесплатно онлайн.
Один из лучших романов классика американской прозы Джона О’Хары.
История сильного человека, бездарно и бесцельно растратившего свою жизнь в погоне за славой и успехом.
На первый взгляд ему удалось получить все — богатство, власть, всеобщее уважение, прекрасную семью…
Но в действительности его преуспеяние — лишь фасад, за которым таятся одиночество и непонимание.
Политическая карьера разбита, любовь потеряна, близкие стали чужими…
Что теперь?
— Я обессилена.
— Я собирался заказать себе обед. А что, если я закажу и вам тоже? Его принесут прямо в номер, и вам не надо будет никуда выходить.
— О, я не настолько обессилена. Мы провели ночь в жарком, душном вагоне, и, должна сказать, Филадельфия…
— Они жарят яичницу прямо тут, на Бродвей-стрит, — сказал он. — Так вы не хотите, чтобы я вам заказал обед? А может, еще немного виски?
— Знаете ли, я вообще-то не пью. А если пью, то одну рюмку, не больше. И то не такой крепкий.
— А как насчет того, чтобы в него добавить крепости?
— Вы предлагаете прийти в мой номер? А вы не думаете, что администрация будет этим недовольна?
— Они не бывают недовольны постоянными клиентами, а вы их постоянная клиентка и я их постоянный клиент. И не забывайте, что я политик. Я могут остаться недоволен ими, и им это не доставит никакого удовольствия.
— Хорошо, — сказала она.
Эдит снова надела платье и туфли, и через пару минут Уильямс постучал к ней в дверь и вошел с бутылкой виски, не потрудившись даже спрятать ее под полой пиджака. Она наблюдала, как он молча поставил бутылку на поднос и по-прежнему молча остановился посреди комнаты в двух шагах от того места, где стояла она. Затем он приблизился к ней и обнял ее. Он сжимал ее в объятиях до тех пор, пока она не поцеловала его, и лишь тогда он разжал объятия.
— Самоуверенности вам не занимать, — сказала Эдит.
— У меня не было выбора, — сказал Уильямс. — Если бы мы уселись тут и завели вежливые разговоры, то только вежливостью и занимались и ничего бы друг другу не сказали.
— Мне не кажется, будто мы уже что-то друг другу сказали, — заметила Эдит.
— Мы сказали друг другу больше, чем некоторые говорят за всю свою жизнь. Мужчина и женщина хотят лечь друг с другом в постель.
— Это не так легко. Это не так просто.
— А я говорю: просто. Мне еще в лифте вас захотелось.
— Не смейте так говорить, — сказала она.
— Человек такого не почувствует, если у другого не такие же точно чувства.
— Я о вас даже не думала. Я даже не помню, о чем мы в лифте с вами говорили. О море, кажется.
— Такие разговоры ведутся автоматически. Тут важно, что люди чувствуют. Разве вы не чувствовали?
— Нет.
— Нет, чувствовали, вы что-то чувствовали. Я знаю, что чувствовали, и вы можете поклясться, что это не так, но я-то знаю, что чувствовали.
— Да, я чувствовала, но это не имеет к вам никакого отношения.
— К другому мужчине?
— К себе самой, — сказала Эдит.
— Вы тратите зря свою жизнь и свою молодость, потому что считаете, будто обязаны держаться холодно. У вас был хоть когда-нибудь другой мужчина, кроме вашего мужа?
— Нет.
— Я так и думал. Познать всю сумму человеческого опыта, и все с одним и тем же мужчиной. Только вы ведь так не думаете?
— Наверное, нет, — сказала она.
— Страстная женщина, и до сих пор только с одним мужчиной. Неужто вы никогда не думали, что с другим мужчиной вы другая женщина, а не та женщина, что все время ложится в постель с Джо Чапином? Я ничего против Джо не имею, но он не я. Я — это я, и другой мужчина — это другой мужчина. Я хочу, чтобы вы со мной сейчас получили весь опыт, какой хотите, а потом и с другими мужчинами тоже. У вас должно быть много мужчин.
— Это… давайте-ка сядем.
— Я могу говорить и стоя, а вы садитесь.
— Я сяду, — сказала она и села.
— Я к вам приглядываюсь уже не один год, даже и не знаю, сколько уже времени. Я о вас много думал.
— Как вы могли обо мне думать, когда вы меня почти не видите, — сказала она.
— А вы почти никого не видите, верно? Я имею в виду, по-настоящему. Я прав? Вы ведь шагаете по жизни с прикрытыми глазами, верно?
Эдит кивнула.
— Вполне возможно, — проговорила она.
— Я не такой. Мне все интересно, особенно женщины.
Эдит слабо улыбнулась.
— Значит, не только я, — сказала она.
— Нет, не только вы, но о вас я думаю уже давно и как-то по-особенному. У меня к вам странные желания… мне хотелось разбудить в вас любопытство. Хотя не думаю, что оно в вас сильно дремлет. В вас есть любопытство. В вас есть задатки превосходной любовницы.
— Вы хотите сказать мне, что я стану вашей любовницей?
— Не совсем. Возможно, это у нас будет всего один раз. Теперь я замолкну, а вы приходите в себя от шока.
Уильямс оседлал стул и принялся ее изучать. Воцарилось молчание, и они оба упорно не хотели его нарушать. В действительности оно длилось не более пяти минут, но за это время ее возбуждение прошло несколько стадий: оно началось с любопытства, потом перешло в страх перед возможными последствиями и снова перешло в любопытство.
— Почему бы и нет? — сказала она.
— Ну да, почему бы и нет, — сказал он.
Эдит встала.
— Я пойду и разденусь.
— Я хотел бы сам вас раздеть.
— Нет, — сказала она.
Эдит долго раздевалась, а когда вышла из ванной комнаты, на ней было кимоно. Она легла на кровать, а он раздвинул полы кимоно, и пока он самым активным образом удовлетворял свое любопытство, на нее снизошло полное спокойствие, ее ум и тело отделились друг от друга, и ее любопытство полностью сосредоточилось на том, что он сейчас будет делать. Минута шла за минутой, и она вдруг накинулась на него, ни мгновения не раздумывая над тем, готов ли он к этому или нет, и в конечном счете сама овладела им.
— Я так и думал, — сказал он, когда они утихомирились.
— Вы так и думали, — сказала она утомленным голосом. — О чем же вы думали? Очередная теория?
— Конечно, — сказал он. — Много мужчин. Много. — Он рассмеялся.
— И это вас так веселит?
— А вас нет? Много мужчин, а пока всего два.
— Всего два и должно быть, — сказала она. — И только два и будет. Вы ведь не женаты?
— Нет, — ответил он.
— Рада это слышать, — сказала она. — Вы на роль мужа не годитесь. А вы не болтливы? Не будете обсуждать все это со своими приятелями?
— Я бы с удовольствием обсудил, но мужчины, с которыми я знаком, этого не оценят. Я одержал победу уже в лифте. В постели это уже вторичная. Моя победа была… назовем ее превосходство мужского интеллекта, которое есть у большинства мужчин. Большинству мужчин из моего окружения даже в голову не придут чувственные мысли о вас. А я поднялся выше этого. Я знал, что вы… отзоветесь. Нет, дорогуша, не будет ни сплетен, ни скандала.
— Спасибо. Я вам верю. И очень вам благодарна.
— За то, что не будет скандала, или за любовные утехи?
— За любовные утехи. Я поссорилась с мужем. А теперь я вернусь к нему, не тая никаких обид, и он подумает, что я милая, нежная жена.
— И именно такой женой вы и будете?
— Да, наверное.
— А если бы не я, если бы не мы с вами, вы бы его распекали еще не один день.
— У вас есть любовница?
— Да, но я ее так не называю. Женщина, с которой я сплю.
— Я не собираюсь спрашивать, кто она такая. Она умная?
— В своем роде, но не в таком роде, как вы или я.
— А она узнает, что вы предавались любви со мной или с кем-то еще?
— Я никогда ей ничего не обещал, так что она не станет напрашиваться на неприятности. Пообещаешь кому-то хоть что-нибудь — например верность, — и это уже контракт. А если контрактов не заключать, то на тебя и не обижаются.
— И все-таки давайте мы с вами заключим контракт.
— Что?
— Это у нас с вами один-единственный раз, и мы не должны этого никогда больше делать, — сказала Эдит.
— Ну вот, вы заключаете контракт, когда я только что сказал вам… Если мы заключим контракт, а потом снова ляжем в постель, вы на меня рассердитесь. Не столько на себя, сколько на меня. Давайте посмотрим: что с нами будет, то будет.
— Ну тогда давайте постараемся больше не видеться, — сказала Эдит. — Мне хотелось бы запомнить, что однажды я встретила мужчину, который доказал мне, что не все мужчины одинаковы.
— Это очень правильное… замечание. Все мужчины и вправду разные, и каждая женщина с каждым другим мужчиной ведет себя по-разному. Теперь, когда вы с моей помощью узнали об этом, я вношу поправку в то, что сказал вам. Вам не нужно спать со многими мужчинами. Вы и так знаете, что все они разные.
— И все женщины разные?
— Еще бы!
— Вам пора уходить, — сказала она.
— А что вы собираетесь делать?
— Принять ванну и лечь спать.
— Вы проснетесь, — сказал он, — в час или в два ночи. Не звоните мне. Телефонисткам в это время делать нечего, и они подслушивают.
— Я оставлю дверь незапертой.
— Сколько времени, по-вашему, вы будете спать? — спросил он.
— Понятия не имею, — ответила она.
— Я приду после полуночи. Если вы не спите, я останусь. Если спите, я не буду вас будить.
Уильямс ушел. В час ночи он открыл дверь ее номера, но она глубоко дышала во сне, и он понял, что она не притворяется. Он тут же бесшумно закрыл за собой дверь и направился к себе в номер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Время, чтобы вспомнить все"
Книги похожие на "Время, чтобы вспомнить все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон О'Хара - Время, чтобы вспомнить все"
Отзывы читателей о книге "Время, чтобы вспомнить все", комментарии и мнения людей о произведении.