Андрэ Нортон - Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны"
Описание и краткое содержание "Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны" читать бесплатно онлайн.
Аннотация в издании отсутствует.
Том 10 Избранных фантастических произведений Андрэ Нортон в серии Англо-американская фантастика XX века.
Второй роман из цикла «Диппл» и две первые повести из сборника Опасные сны.
Содержание:
Ночь масок
Звездное колесо
Опасные сны (продолжение в т.13)
— Что это? — требовательно спросил Вэнди. Ник с опозданием подумал о том, что без очков мальчуган не мог видеть ни пролома, ни растения. Он продолжал, вероятно, лицезреть всё то же расплывчатое туманное сияние.
— Возможно, выход наружу, — сказал он. — Если, конечно, мы сможем открыть его.
Он повернул регулятор мощности на бластере на минимум и навёл оружие на спутанную массу. Вспышка полоснула по глазам, в одно мгновение превратив растение в обугленный комок. Запах горелого оказался таким неприятным, что им пришлось немного отойти. Ник повторно нажал на спуск. Вырвавшийся огонь поглотил остатки ветвей и наростов. Теперь они могли видеть очистившийся пролом, края которого тихо потрескивали от перегрева. Свет, недостаточно сильный, но тем не менее отчётливо различимый через оптику очков, проникал в тоннель. Оценив размеры дыры, Ник подошёл поближе и, подпрыгнув, уцепился за зубчатый край. Пальцы обожгло. Но камень остывал быстро, и, подтянувшись, Ник выглянул из пролома.
Тяжёлый запах ударил в нос, заставив его закашляться. Клубы густого чёрного дыма медленно скользили по поверхности планеты. Казалось, огонь, уничтоживший растение, опалил всю планету. Жадными, приплясывающими язычками он разбегался от трещины, охватывая приземистый кустарник, заставляя скручиваться потрескивающие ветви. Ник стоял на дне неглубокой расщелины. Осмотрев пологие склоны, он решил, что они вполне преодолимы. Вернувшись обратно в тоннель, он достал из узла один из пищевых концентратов. Им следовало подкрепиться. К тому времени, когда они насытятся, огонь сделает своё дело и очистит расщелину от ядовитых растений. Ник отчего-то не сомневался, что они ядовиты.
Покончив с едой, они выбрались наружу. Всё произошло в точности, как и предполагал Ник. Помогая своему юному спутнику, он полез вверх по откосам. Вэнди оказался не очень-то проворным скалолазом, и для большей безопасности Ник обвязал его ремнём, прикрученным к поясу. Когда они достигли наконец верха, Вэнди обессиленно рухнул на землю. Голова его опустилась на согнутые колени.
— Всё, Хакон. Я больше не могу. У меня дрожат ноги.
Ник видел это и без слов. Он и сам чувствовал себя уставшим. И всё же заставил себя подняться на ноги и внимательно обозреть открывшуюся, перед ним равнину.
Ландшафт был не слишком-то изысканным. Всё видимое пространство было усыпано обломками скал. Всё те же нездорового вида растения росли там и тут. Некоторые из них достигали в высоту нескольких дюймов, а иные размерами превосходили все известные Нику деревья. Сырой прогорклый воздух не насыщал лёгких, заставляя дышать широко раскрытым ртом. Совсем недалеко от них скалы нагромоздились друг на друга столь тесно, что выстроили некое подобие пирамиды. Так или иначе, они не могли двигаться дальше. Во-первых, они не знали, куда им идти, во-вторых, оба нуждались в отдыхе. Нику подумалось, что где-нибудь среди скал они наверняка найдут более или менее приемлемое пристанище. Он помог Вэнди подняться и, придерживая его за локоть, побрёл в направлении скал. Оба задыхались. Запахи, приносимые ветром, вызывали спазмы.
Они уже поднимались на курган, карабкаясь по шершавым валунам, когда прямо у них на глазах из-за камней выскочила тварь, увенчанная безобразным горбом. Двигаясь быстрыми прыжками, она вспорхнула на вершину одного из скальных блоков и склонилась над грибковым наростом. Из широкой пасти высунулся длинный язык и, хлестнув по наросту, тварь переправила его в глубину своего безгубого бородавчатого рта.
Настороженно приподняв бластер, Ник двинулся дальше. И через пару шагов он разглядел чернеющий вход пещеры. Вернее, так ему показалось поначалу. Подойдя поближе, он подумал, что этот провал больше напоминает те самые тоннели, из которых они недавно выбрались. На всякий случай он дважды надавил на спуск. Он вовсе не хотел, чтобы в глубине подземелья им встретился какой-нибудь неприятный сюрприз. Чуть помешкав, он вошёл под своды пещеры. Вэнди последовал за ним.
Ник не ошибся. Гладкая поверхность стен подтверждала предположение о том, что это искусственное сооружение. Сразу за входом ему попался на глаза серый вытянутый предмет. Ник машинально пнул его ногой и увидел, как с костяным перестуком предмет раскатился на отдельные кругляши. Его пробрал озноб. Что это? Кости? Может быть, когда-то не очень давно в этом подобии пещеры жили аборигены? Продолжая сжимать рукоять бластера, он пристально вгляделся в темноту. Ему показалось, что далеко впереди мерцает едва различимый свет. Если это действительно было светом, то он служил ещё одним доказательством того, что пещера являлась искусственным проходом. Тоннель, пронизывающий гору насквозь… Они дошагали до источника света куда быстрее, чем предполагал Ник. Остановившись возле широкого пролома, со смятёнными чувствами они уставились на открывшуюся перед ними картину. Куда ни обращались их глаза, везде они видели гигантские руины. Массивные блоки, стены бывших зданий. Слева от них открылся обрыв, а чуть ниже ещё один. Нику подумалось, что они стоят на самом краю лестницы, предназначенной для великанов. Впрочем, он не собирался спускаться к руинам. Во всяком случае сейчас. Они основательно подустали. Вэнди буквально валился с ног. Кроме того, место казалось достаточно безопасным. Здесь их не так-то просто найти. Они могут укрыться в руинах, а если опасность придёт из-за этих обломков, напротив, выберутся из пещеры на поверхность. Кое-как Ник расстелил на мощёном полу одеяло и аккуратно уложил на него засыпающего мальчика. Сам сел поблизости, привалившись спиной к бугорчатому краю стены, устроив бластер на коленях. Погружаясь в сон, он на мгновение удивился тому, как долго он боролся с усталостью. Всё тело до последней косточки требовало и просило сна.
Глава 7
Проснулся он от страшного раската грома. Полный мрак окружал его со всех сторон. Схватившись за лицо, он с ужасом обнаружил, что очки пропали. Каменные стены продолжали дрожать и гудеть от непрекращающихся раскатов. Задыхаясь, он вскочил на ноги и на ощупь подполз к одеялу, на котором лежал Вэнди. Мальчика не было.
— Хакон!
Пронзительный крик донёсся, как показалось ему, со стороны пролома. Не отправился ли Вэнди к руинам?! Нашарив руками пролом, возле которого завершился их недавний маршрут, он выглянул наружу. Лишённые оптики глаза были совершенно беспомощны. Он почти ничего не видел. И неожиданно в паузах между сотрясениями воздуха он отчётливо расслышал рычание. Ник тщетно напрягал зрение.
— Вэнди! — прокричал он. — Где ты!
Если мальчик и ответил ему, то из-за страшного грохота он всё равно ничего не способен был услышать. Где-то на горизонте коротко высверкнула молния, и плотный чёрный ветер с силой налетел на развалины, вздымая пепел и пыль. Ник постарался вспомнить, как выглядела эта местность вчера. Здесь, рядом, перед самым проломом лежало открытое пространство, это он помнил совершенно отчётливо.
— Вэнди! — ещё раз громко прокричал он.
Совсем рядом ослепительным огнём выстрелила вспышка. Трескуче занялось одно из гигантских растений, в несколько секунд превратившись в ревущий столб пламени. Бластер! Ник не сомневался в этом. Вэнди воспользовался оружием, может быть, желая подать ему знак. Выбравшись из пролома, Ник побежал навстречу огню. Ветер теребил пламя, перебрасывал его на соседние кусты, и снова Ник слышал угрожающее рычание. Где-то поблизости находился хищник. Перебравшись через одну из стен, Ник оказался на широкой, покрытой ровными плитами площадке. Тут он и увидел Вэнди.
Прислонившись спиной к каменной кладке и выставив перед собой бластер, мальчик стоял вблизи глубокого обрывистого котлована, с ужасом глядя на нечто грузное и большое, поднимающееся к нему наверх. Ник шагнул вперёд и тоже увидел ИХ…
Каждая планета и каждый живой мир насыщен своими особенностями, своими красками и неповторимыми формами жизни. В своём роде то, что теперь наблюдал Ник, было наделено мифической красотой. Удлинённые, покрытые густым мехом тела двигались грациозно, свиваясь и расплетаясь, словно исполняли некий ритуальный танец. Головы их с необычными двойными ушами и сверкающими выпуклыми глазами поднимались и опускались в каком-то сложном непонятном ритме. Вэнди молча смотрел на них и даже не пытался стрелять, и в следующее мгновение Ника озарило страшной догадкой.
— Вэнди! — выкрикнул он. — Отвернись от них! На них нельзя смотреть!
Но мальчик, казалось, не слышал его. Замысловатые узоры, сплетаемые гибкими телами, горящие глаза зверей словно околдовали его. Ник настроил свой бластер на узкий пучок и вскинул оружие к плечу. Чтобы не попасть нечаянно в сына лорда, он прицелился несколько выше. Луч огненной дугой пронёсся над мохнатыми тварями и искристо ударил в каменные нагромождения. Он не задел хищников, но добился того, что глаза их погасли и, прекратив свой завораживающий танец, они повернулись в его сторону. Огонь уже справлялся с остатками растительности, и с каждой новой секундой Ник видел всё хуже и хуже. Это были совсем небольшие животные. Каждое из них не превышало в длину и трёх футов, но действовали они слитно, как одно целое, и Ник отнюдь не заблуждался в искренности их намерений.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны"
Книги похожие на "Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны"
Отзывы читателей о книге "Ночь масок Звёздное колесо Опасные сны", комментарии и мнения людей о произведении.