» » » » Анатолий Бурак - Рыба в воде [СИ]


Авторские права

Анатолий Бурак - Рыба в воде [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Бурак - Рыба в воде [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рыба в воде [СИ]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыба в воде [СИ]"

Описание и краткое содержание "Рыба в воде [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Наши, конечно же, победят! (Иначе некому было бы рассказать «удивительную историю, самое фантастическое в которой то, что каждое слово — правда»).

Изначально серия «Люди Дромоса» задумывалась как трилогия. В процессе переписки с издателями она сократилась до двух частей. «Белки в колесе» и «выжимки» из второй и третьей частей, ставшей «Людьми Дромоса». «Белку в колесе» и «Людей Дромоса» предполагалось напечатать одним толстеньким симпатичным томом . Увы, не сложилось. «Белку в колесе» издали отдельной книгой в другом издательстве (спасибо АСТ), а «Люди Дромоса» разошлись по просторам Интернета и есть во многих сетевых библиотеках. Здесь я размещаю авторский вариант из трех книг.






Не торопясь, и в полной мере получая от дефиле удовольствие, она прошлась перед нами и, глядя в мои вытаращенные глаза, нахмурила брови но тут же, не удержавшись, показала язык, рассмеявшись звонким и заливистым смехом.

— Ты как здесь? — Изумлённо воскликнул я.

— Да вот, решила проверить, чем это ты занимаешься.

— Любуюсь. — Я обвёл взглядом вокруг, а Инна снова заливисто расмеялась.

— Меня пригласишь?

— Смех смехом, но я только что о тебе думал.

— Да знаю я. — Подбежав, она по очереди поцеловала нас с Кени. — Меня Гроссмейстер «переправил». — Сказал, что ты всё равно не утерпишь, и потащишь в этот мир. Так что, сэкономил всем время.

Что ж, спасибо Аббату. При всей его… он иногда бывает очень даже мил. Но, всё таки, интересно, что ж такого натворил-то, а? Хотя, зная свой характер мне ли удивляться? Ведь для меня который за последние годы странствий по измерениям прочно усвоил, что дороже всего на свете личная свобода, нет никаких авторитетов. И сегодняшний визит Инны — тому пример. Независимость в моей шкале ценностей стоит на первом месте. И только на втором — здоровье. Но, поскольку, со здоровьем, благодаря Дромосу у меня всё в порядке, то ничего удивительного, что я чегой-то там отчебучил, не став жертвовать этой драгоценной штукой.

«А как же Долг»? — Спросит кто-то.

«Долг конкретный, или Долг вообще»? — Ехидно замечу я. Ежели что-то обещал, то стараюсь выполнять. А что касается высокопарного и абстрактного понятия, которое вкладывают в это слово некоторые… гм, личности, то тут уж увольте.

Не умею я ставить перед собой какие-то там сверхзадачи и грандиозные цели. Точнее, не люблю, и все тут. И, само собой, не претендую на вознаграждение, предпочитая всю ту же ненаглядную тётку с факелом, что стоит в Нью-йоркской гавани. Да и привык в студенческие годы довольствоваться малым. Есть кусок хлеба и крыша над головой — и хорошо. Кто-то скажет: а деньги? А я отвечу — да ну их нафиг. Я — как Вольтер, искренне считаю, что деньги, которыми обладаешь — источник всё той же свободы. А те, за которыми гонишься — ведут к рабскому ошейнику. Ещё будучи мелким клерком я был очень не любим начальством, всегда предпочитая прянику в виде обещанной премии наличие свободного времени. И попросту игнорировал всякие там авралы и «взятие работы на дом». В общем, с точки зрения многих — асоциальный, неуправляемый тип. Но ведь это не так. И со мной всегда можно договориться, приведя разумные доводы и найдя убедительные аргументы. Видать, мои деЯния не так уж и страшны, да и у Гроссмейстера рыльце в пушку, коль предпочёл устроить «дубль» для того, чтобы Инка могла полюбоваться этим ужасным великолепием, а не проводить «разбор полётов» с укоризненными взглядами и многозначительным покачиванием головой. Хотя, с меня ведь взятки гладки, так что он попросту выбрал путь наименьшего сопротивления.

Глава 22

Сами понимаете, что Инна с её цвета кожей не вписывалась в местное общество. Так что, обратно пришлось возвращаться через Дромос. Едва «переступив» неосязаемую грань, разделявшую два мира, она восхищённо охнула.

— Здорово!

— А то. — С гордостью, будто всё это грандиозное великолепие моих рук дело, выпятил грудь я. И добавил. — Ни у кого такого нет!

— Задавака! — Брызнула водой Инна и, смеясь, помчалась вдоль берега.

Но настроение было не игривым, да и Кени… Отбежав метров на сто, дорогая остановилась и тяжко вздохнула. Слов, заглушаемых рёвом водопада, я не разобрал, но догадался, что это что-то по поводу моей мужской состоятельности. Вернее наоборот. Причём, это что-то не шибко лестное. Я демонстративно пожал плечами и развёл руки. Затем, похлопал себя по запястью, изображая нехватку времени и «вышел».

Как у всех цивилизованных народов у Агнов было понятие спорта. Так что, плавсредство для путешествия вниз по течению я приобрёл без труда и вскоре снова стоял рядом с девочками.

— Я так понимаю, что там Ленкин мир? — Кивнула Инна в сторону водопада.

— Надеюсь.

— Не хочешь попробовать?.. — Поддела она меня.

— Да думал я об этом… Только долго получится. Тогда как от Кристалла к кристаллу всего один «шаг». — Стал оправдываться я и тут же схватился за голову. — Блин!!!

— Где? — Изумлённо подняла бровки Инна.

— Ну и недотёпа же я.

— Эка невидаль. — Она дёрнула плечиком но, всё же полюбопытствовала. — Что случилось то?

— Прибор… Чёрт, совсем забыл, что не нужна нам эта надувная лодка. — И, дабы пресечь вопросы улыбнулся. — Как тебя увидел, сразу голову потерял.

— Есть что терять-то? — Захлопала Ресницами дорогая и, изображая, как ей со мной непутёвым тяжко, вздохнула. — Мужчина без женщины — Слуга без хозяина. Женщина без мужчины — сокровище без присмотра.

Я знал эту цветисторечивую китайскую поговорку и, сдаётся, всё в ней было наоборот. Но спорить не стал, а только хмыкнул. Да, и впрямь, устроил тут спортландию, понимаешь. Совсем мозги отшибло. Хотя, должен вам сказать, Инка того стоила.

Но, обдумав мои слова, Инна решила, что дело того стоит. В смысле, путешествие вниз по реке. Как она сказала: «Развеяться, и вообще…»

Кени не возражала так что, погрузившись мы оттолкнулись от берега и понеслись, отдавшись на волю бурного течения.

— Что нового? — Поинтересовался я.

Инна лишь пожала плечами.

— Ничего, как будто. Морис вовсю штурмует азы ихнего языка. Профессор с Лёнькой что-то там изобретают. Всё, как всегда, в общем.

— Ясно. — В моём голосе помимо воли сквозило облегчение. Всё таки, а отсутствие новостей, что ни говори делает счастливой не только целую страну, но и отдельно взятых её граждан. Правда, помнится, в той цитате упоминался ещё и завтрак, становящийся скучным, ну да, Бог с ним.

— Знаешь, — глянул я на Инну, — Морису будет с кем попрактиковаться в языке. Да и с составлением словаря, думаю, теперь станет легче.

— Ты что, кого-то «взял в заложники»? — Ахнула Инка.

— Скорее уж — спас. — Пожал плечами я. — Да и то, как сказать…

— Говори, как есть. — Потребовала Дорогая. И, видя, что я не очень-то спешу с ответом, схватила меня за руку. — Ну же, не тяни…

— Да, понимаешь… — Я, помимо воли растерялся. — Такая вот ситуёвина вышла…

— Ну, про ситуёвины ты мне можешь не рассказывать. — Отмахнулась Инна. — Ты самую суть выкладывай. И, желательно, покороче.

— Так выложил уже.

— Ага. — Инка смотрела на меня в упор. — И кто она?

— Здрась-си. — У меня, прям, челюсть отвисла от такого предположения. — Ты это о чём?

— О том самом… Или, может, ты хочешь сказать, что внезапно проникся чувством глубокой симпатии к какому-то здешнему мужику?

Ну бабы, а! Мир, можно сказать, летит в тартары, а они о своём, о женском… Ну, погоди же, я тебе устрою.

Боясь, что не выдержу, и засмеюсь, я отвернулся и, стараясь придать голосу печальное выражение, начал.

— Да вот, понимаешь…

Бултых… Закончить мне Инка не дала и, пылая праведным гневом, столкнула меня в воду. Ну, совершенно никакой логики у любимой. Пожар в душе у ней, а остудиться отправила почему-то меня…

Вынырнув, я обнаружил, что лодку отнесло довольно далеко. Кени, заливисто хохоча, показывала на меня пальцем а Инка, уперев руки в боки грозно смотрела как я барахтаюсь. И — никаких попыток прийти на помощь, блин. Ну и фиг с ней. Спасение утопающих, как говорится…

Помахав рукой, я направился к берегу. Посмотрим, что вы без меня делать-то будете… Но чертовки, видя такое моё отношение, дружно налегли на вёсла и порулили к суше.

Я уселся на берегу и разделся, разложив одёжку на песке. Против течения им не выгрести, так что не стоит терпеть неудобства. Солнца в дромосе нет но после воды песок поневоле казался тёплым и я растянулся, бездумно глядя в серое небо. Вскоре послышались голоса и, приподняв голову увидел, что ко мне подходят мои обидчицы. Да-да, Кени, хоть и не принимала непосредственного участия в попытке меня утопить, всё же Инкина сообщница. Эх, придумать бы какую нибудь мстю, да позаковыристей… Так нет же. Как это обычно бывает в подобных случаях, ни черта в голову не шло, и я снова улёгся, раскинув руки и закрыв глаза.

— Обиделся, что ли? — Инка присела рядом и виновато пгладила по руке.

— Да нет. — Как можно равнодушнее ответил я. — Для некоторых это слишком большая честь…

— Ладно, Юрка. — Инка навалилась грудью и поцеловала меня в губы. — Хорош дуться-то. Подумаешь, окунулся разок… Но уж больно хотелось проучить за твой выпендрёж…

— Забыли. — Я шутливо щёлкнул Инку по носу и указал глазами на Кени. — Слезай с меня, а то ведь я за себя не ручаюсь.

Инна отстранилась на приличное — по её мнению — расстояние и продолжила допрос.

— Кени говорит, что ничего не знает. Следовательно, ты опять устроил дубль?..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыба в воде [СИ]"

Книги похожие на "Рыба в воде [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Бурак

Анатолий Бурак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Бурак - Рыба в воде [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Рыба в воде [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.