ЕС Бхакти Викаша Свами - РАМАЯНА
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "РАМАЯНА"
Описание и краткое содержание "РАМАЯНА" читать бесплатно онлайн.
Решив, что океан испугался схватки с ним, Дундубхи пришел в Гималаи и стал сносить горные вершины. Тогда перед ним предстал Химаван и сказал: «Я - прибежище великих риши, отказавшихся от насилия и достигших умиротворенности. Поэтому я не сведущ в военном искусстве. О величайший из демонов, прошу, оставь нас в покое».
Раздосадованный демон спросил, с кем ему тогда сражаться, и Химаван посоветовал ему бросить вызов Вали, сыну Индры. Придя в Кишкиндхью, Дундубхи дико взревел и начал рыть землю копытами, с корнем вырывая огромные деревья. Своими рогами он разрушил главные городские ворота.
Вали немедленно вышел к Дундубхи и вызвал его на бой. После того как противники обменялись резкими словами, Вали схватил Дундубхи за рога, раскрутил его и бросил на землю с такой силой, что из ушей демона хлынула кровь. Завязалась жестокая схватка. Противники обменивались яростными ударами. Вскоре, однако, силы стали оставлять демона. Заметив это, Вали схватил Дундубхи и, подняв его, со всей силы ударил о землю.
Из всех отверстий его тела хлынула кровь, и демон испустил дух. После этого Вали поднял мертвое тело Дундубхи и бросил его за четыре мили. Когда труп демона пролетал над ашрамом Матанги Риши, из его рта на землю упало несколько капель крови. Рассерженный мудрец недоумевал, кто мог сделать подобную глупость. Когда он узнал, что это дело рук Вали, он произнес следующее проклятие: «Если эта обезьяна подойдет к моему ашраму ближе, чем на четыре мили, она тут же умрет. Его министры, пришедшие сюда, обратятся в камень и простоят так тысячи лет».
Как ни старался Вали успокоить риши, ему не удалось сделать этого. С тех пор он стороной обходит эти места. Посмотри, вон там лежат кости великого демона. Только представь, какой силой он обладал! Как же Ты рассчитываешь сокрушить Вали?»
Лакшман улыбнулся, поняв, что Сугрива сомневается в могуществе Рамы. «Что должен сделать Рама, - спросил Он, - чтобы развеять твои сомнения?»
- Однажды на этом месте, - отвечал Сугрива, - Вали семью стрелами расщепил семь огромных деревьев. Если Раме удастся стрелой из лука расщепить подобное дерево, и ударом ноги отбросить кости Дундубхи на полмили, я сочту Его достойным противником для Вали.
Услышав это, Рама с легкостью поднял скелет Дундубхи большим пальцем ноги и, играючи, швырнул его на восемьдесят миль. «Когда Вали бросал тело Дундубхи, - сказал Сугрива, - оно было отягощено плотью и кровью. Кроме того, после битвы Вали был уставшим. Поскольку скелет намного легче трупа, невозможно определить, кто сильнее, - Ты или Вали».
Тогда Рама взял лук и выпустил могучую стрелу, которая, расщепив семь деревьев, вошла в землю и, достигнув нижних пределов вселенной, спустя час вернулась обратно в колчан. Пораженный Сугрива почтительно склонился к лотосным стопам Рамы. Обняв его, Рама сказал: «Пора отправляться в Кишкиндхью. Ты, Сугрива, пойдешь первым и бросишь вызов Вали, а Мы с Лакшманом спрячемся среди деревьев за городскими воротами».
Достигнув Кишкиндхьи, Сугрива издал громкий рев, бросая вызов своему брату. Как только Вали услышал его, он пришел в неистовый гнев и выбежал из дворца, подобно тому, как солнце поднимается из-за холма. Начался жестокий кулачный бой. Но как ни вглядывался Рама, Он так и не смог понять, кто из противников Вали, поскольку братья были очень похожи. Поэтому Рама не выпустил стрелу, и Сугрива подумал, что Он решил не помогать ему. Постепенно Вали стал одерживать верх, и Сугриве, покрытому ссадинами и истекающему кровью, пришлось спасаться бегством. «Уноси свои ноги, трус. На этот раз я дарю тебе жизнь», - бросил Вали в след удирающему Сугриве.
Сугрива укрылся в ашраме Матанги Риши. Скоро туда пришли Рама, Лакшман и Хануман. «Если Ты не собирался убить Вали, зачем Ты послал меня к нему? - недоумевал Сугрива. - Тебе нужно было сразу сказать: «Я не стану убивать твоего старшего брата».
Рама ответил, что не смог определить, кто из сражавшихся был Вали, а кто - Сугрива. «Поэтому, - сказал Рама, - Я не выстрелил». После этого Он посоветовал Сугриве как-то пометить себя, чтобы Он смог отличить его от Вали.
Итак, в сопровождении Рамы, Лакшмана и Ханумана Сугрива вновь отправился в Кишкиндхью. Достигнув городских ворот, он начал дико реветь, бросая вызов своему брату. Его спутники в это время спрятались за деревьями.
Вали между тем находился на женской половине дворца. Когда он услышал, что Сугрива зовет его на бой, он пришел в ярость, вскочил и бросился вон из комнаты. Супруга Вали, Тара, стала умолять его: «Дорогой, прошу тебя, укроти свой гнев и хорошенько подумай. Совсем недавно ты уже проучил Сугриву. Не кажется ли тебе странным, что он вновь пришел бросить тебе вызов. Он ведет себя очень уверенно. Я думаю, у него появился могущественный союзник. Тайные агенты донесли нашему сыну, Ангаде, что Сугрива заключил союз с Рамой и Лакшманом. Могущество Рамы безгранично, как могущество Самого Господа Вишну. Тебе не стоит враждовать с Ним. Прошу тебя, сделай Сугриву наследником престола и установи дружеские отношения с Рамой».
Обреченный на смерть Вали не послушал доброго совета. «Я не потерплю подобного оскорбления от своего младшего брата, - сказал он. - Что касается Рамы, Он мне не враг. Как праведный кшатрий, Он не станет сражаться с тем, кто с Ним не враждует».
С этими словами Вали выбежал из города, шипя от гнева, и бросился на Сугриву. Завязалась жестокая схватка. Как и прежде, Вали стал одерживать верх. Тогда Сугрива подал знак Раме, показав, что силы оставляют его.
Видя, что Сугрива ослаб, Рама вложил в лук могучую стрелу. Выпущенная стрела сверкнула, словно молния, и пронзила грудь Вали. Истекая кровью, Вали рухнул на землю. Однако он испустил дух не сразу, так как на нем была золотая цепь, подаренная ему отцом, Индрой.
Когда Рама и Лакшман вышли из укрытия и подошли к лежащему на земле Вали, он стал упрекать Раму: «Мне говорили, что Ты - праведный царь, верный дхарме и исполненный сострадания. А Ты оказался подлым негодяем! Подобно заросшему травой колодцу, Ты рядишься в одежды праведника, но Твои низкие поступки говорят о том, что сердце Твое греховно. Я сражался с Сугривой, поскольку был уверен, что Ты не нападешь на меня. Разве доблестный кшатрий станет атаковать того, кто сражается с другим, и того, с кем он не враждует? Я ничем не виноват перед Тобой. Я не нападал на Твое царство. Почему Ты так подло обошелся со мной? Как Ты оправдаешь Свой поступок перед праведными людьми? Если бы мы сражались в
честном бою, не я, а Ты лежал бы сейчас на земле. Ты выстрелил в меня сзади, подобно змее, жалящей спящего. Что Ты скажешь в Свое оправдание?»
- Твои обвинения говорят о том, что тебе не ведомы принципы морали, - отвечал Рама. - По своей природе обезьяны легкомысленны, поскольку ум их необуздан. Ты - всего лишь обезьяна, обезьяны и твои советники. Что ты смыслишь в дхарме?
Всей землей, с ее горами, лесами и реками, правит династия Икшваку. Цари этой династии обладают полной и безоговорочной властью над людьми и животными. Они вправе наградить или наказать любого по своему усмотрению. Это ты совершил грех под влиянием страсти и алчности. Отняв у своего младшего брата его жену, Руму, ты наслаждался близостью с ней. Поэтому ты заслуживаешь смерти. Смерть - достойное наказание для того, кто вступает в половые отношения со своей дочерью, невесткой, сестрой и женой младшего брата. Если царь не наказывает грешника, он сам становится им. Вот почему Я пообещал убить тебя и вернуть Сугриве его жену и царство. Кроме того, во время охоты кшатриям позволяется убивать неосторожных животных, укрывшись в засаде. Поскольку ты - всего лишь обезьяна, Мой поступок безупречен.
Выслушав Раму, Вали почувствовал стыд за содеянное. «Все, что Ты сказал, - правда, - ответил он, сложив ладони. - Я стал обвинять Тебя, поскольку чересчур возгордился собой и не ведал о своих грехах. Дорогой Рама, прошу Тебя, дай прибежище моему сыну, зачатому в лоне Тары. Узнав о моей смерти, он сильно опечалится. Прости мне дерзкие слова, я произнес их по невежеству». Рама пообещал Вали, что позаботится об Ангаде.
Между тем Тара вместе с сыном выбежала из царского дворца. Ее окружали советники Вали. Однако стоило им увидеть Раму, как они в страхе стали разбегаться. Тара попыталась остановить их, но они отвечали: «Не ходи к Вали. Защити своего сына, надежно укрыв его в городе, и приготовься короновать его на царство».
- Мне не нужно царство, - сказала Тара. - Я потеряла мужа, и царская роскошь больше не привлекает меня.
Рыдая и ударяя себя в грудь, Тара подошла к тому месту, где лежал умирающий Вали, и обняла его. Царя окружили и другие его жены. Тара хотела последовать за своим мужем и решила поститься до смерти. Тогда Хануман обратился к ней с такими словами: «О царица, прошу, поднимись с земли. Не поддавайся скорби. Ты должна совершить погребальный обряд и короновать Ангаду на царство».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "РАМАЯНА"
Книги похожие на "РАМАЯНА" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "ЕС Бхакти Викаша Свами - РАМАЯНА"
Отзывы читателей о книге "РАМАЯНА", комментарии и мнения людей о произведении.