» » » » Алексей Герасимов - Констебль с третьего участка


Авторские права

Алексей Герасимов - Констебль с третьего участка

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Герасимов - Констебль с третьего участка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Констебль с третьего участка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Констебль с третьего участка"

Описание и краткое содержание "Констебль с третьего участка" читать бесплатно онлайн.



Констебль Айвен Вильк - парень еще молодой, но службу свою знает и несет справно. А то, что ума не академического, да и образован слабо, так то не беда - не всем же быть профессорами. Не за ум его любит и ценит начальство, а за кристальную честность и хорошо поставленный хук левой. Берегитесь жулики и бандиты - на патрулирование ночных улиц родного города выходит констебль с Третьего участка.






- Проклятый предатель! - прорычал Маккейн. - Ты что же, сдал нас легавым?!!

- Что за ерунду Вы такую несете? - сморщился взломщик. - Будь так, инспектор бы в меня не целился.

- Я еще помню, насколько Вы хорошо бегаете. - улыбнулся Ланиган.

- С тех пор как Вы прострелили мне ногу - уже не так споро, сэр.

- Вы, мистер Маккейн, - произнес доктор Уоткинс, - поставили бы лампу на пол. А то еще, не приведи Бог, уроните, пожар учините... А тайник-то уже открыт.

- Как скажете, мистер. - мрачно ответил тот, медленно, чтобы не спровоцировать выстрел, опуская свой светильник на пол.

- И Вы нас весьма обяжете господа, - мистер Ланиган откинул полу своего пиджака, чтобы отцепить от пояса наручники, - если наденете вот эти украшения сами. Констебль, бросьте им вторую пару.

Мы с инспектором, казалось бы, только на миг отвлеклись от наших подопечных, а события тут же приняли дурной оборот. Склонившийся, когда ставил на пол фонарь, и так не распрямившийся в полный рост Маккейн, ухватил одной рукой край стоящей рядом с ним иконы и, словно атлет-метатель диска, запустил ею в мистеров Ланигана и Уоткинса.

Доктор и инспектор, проявив завидные ловкость и прыть, от броска уклонились, причем Уоткинс, отпрыгнувший в право, в падении, даже успел разрядить свой револьвер в мерзавца - увы, лишь сбив с него котелок. Мистер Ланиган, державший на мушке взломщика, выстрелить не успел: он упал на одно колено, резко разворачиваясь в сторону удирающего, однако было уже слишком поздно - как не велик оказался кабинет абатиссы, а все же не бальный зал. Маккейн уже был рядом со мной, на линии огня.

Когда тот, как бегун, рванулся к двери с низкого старта я, долго не размышляя, тоже уподобился спортсмену. Словно игрок в "городки" свою биту, я запустил дубинку в Джона Доу, памятуя и о упоминавшейся его способности к быстрому бегу, и "флика". Бедолагу сбило с ног, я же ринулся навстречу проявившему нежданную прыть громиле, торопясь остановить его оверхедом с левой. Тот, впрочем, оказался малый не промах, и встретил мой удар отбивом, тут же, переходя в уклон и зарядил мне короткий прямой в левую сторону груди. Целил-то, наверняка, в селезенку, ну да не на того напал - у нас, в рабочих кварталах, и поподлее удары на турнирах бывали. Все еще двигающемуся мимо меня Маккейну я ответил апперкотом с правой, но увы, удар вышел смазанный, и не свалил здоровяка, а лишь отбросил к стенке. Он тут же ринулся в контратаку, и обменявшись серией ударов мы с ним вошли в клинч, понеслись куда-то в сторону (увы, светильник мистера Уоткинса разбился, а лампа у несгораемого шкафа давала слишком мало света) и налетели плечами на дверь, с грохотом ссадив ее с петель и разбив в щепки.

Расположенный на третьем этаже обители кабинет выходил своей, теперь уже - бывшей, дверью на проходящую полукругом галерею, огороженную каменным парапетом и колоннами из того же материала. Одна из таких колонн, к нашему с Маккейном счастью, находилась как раз напротив выхода. Твердый гранит прекрасно выдержал удар, остановив наш разбег. Мой противник немедля попытался ударить меня в переносицу лбом, однако же дело состояло в том, что идея так поступить пришла мне одновременно с ним. Соприкоснулись головами мы крепко, даже отпустили один другого на какое-то мгновение.

Не буду утверждать, что мой лоб крепче его - наверняка удар несколько смягчил шлем констебля. Именно это обстоятельство и помогло мне придти в себя первым и, схватив Маккейна за грудки, запустить его обратно в кабинет. Влетая в дверной проем он сшиб с ног инспектора Ланигана, с револьвером в руках поспешавшего мне на подмогу, и отбросил с пути доктора Уоткинса, чуть отставшего лишь из-за того, убежден, что ему пришлось взводить курок.

- Чиф, я его беру! - крикнул я перепрыгивая мистера Ланигана, и устремляясь к Маккейну.

- Бери-бери. У Вилька бульдожья хватка, не будем ему мешать, Уоткинс. - донеслось мне в спину.

Остановившийся наконец, в глубине кабинета, преступник схватил с письменного стола статуэтку Святого Патрика, и с воплем "Alba gu brath"***** запустил ею в меня.

- Черта-с-два! - ответил я, уклоняясь, и налетел на негодяя всем корпусом, отчего мы с ним, как до того немногим ранее дверь, разбили тот самый платяной шкап, где я столько времени просидел в засаде.

Впрочем, удар был не столь силен как в прошлый раз, и несчастная конструкция лишь рассыпалась, а не разлетелась вдребезги. Возможно даже, что ее потом удастся починить.

Маккейн ловко выскользнул из моего захвата и откатился в сторону. Я начал вставать, когда увидал у него в руках здоровую доску - он явно намеревался ею меня ударить (а шкафчик-то был из толстых досок дуба), а потому я тоже поспешил вооружиться здоровущей и широкой доской. Увы мне - негодяй успел первым и часть шкапа с громким хрустом сломалась об мою спину. К моей удаче она, вероятно, треснула до того, как соприкоснулась с моим хребтом, и я пережил этот удар без особых последствий.

Со своей стороны я, недолго думая, распрямляясь и разворачиваясь, дабы придать удару большую силу, приласкал своим орудием Маккейна по лицу и верхней части груди. Преступник покачнулся, сделал пару шагов назад, и с размаху сел на пол. Вскинув доску над головой, я нанес удар ему по темечку.

Маккейн оказался крепок, и не упал окончательно, лишь оперся руками об пол, хотя определенно и пребывал в нокдауне, и я вскинул свое оружие в третий раз.

В этот миг свет от так и стоявшей на полу все время боя лампы осветил мое "оружие", и моему взору открылась дивная по красоте картина во фресочном стиле, какой еще можно видеть в старинных храмах и дворцах-музеумах.

- Ad majorem Dei gloriam!****** - выдохнул я, и отправил Маккейна в нокаут третьим ударом, после чего медленно прислонил изображение к стене, опустился на колени и истово перекрестился. - Благодарю тебя, Святая Урсула! Теперь я точно знаю кто там, на небесах, молится за констеблей!

Противника, как оказалось, я поверг старинной чудотворной иконой, ранее скрывавшей тайник матери Лукреции.

- Чудо! - раздался от входа в кабинет придушенный женский голос. - Свидетельствую!

Я повернул голову на звук, и увидел сестру Амброзию. Из рук исполняющей обязанности аббатисы доктор Уоткинс бережно принимал штуцер, а сама она опускалась на колени, воздев очи горе и истово крестясь. На лестницах и в коридорах обители слышался топот многочисленных ног и рассерженные женские голоса.

Да уж, наши святые сестры, это вам не континенталки какие - со времен норманских нашествий готовы дать укорот любому.

Инспектор Ланиган, тем временем, подобрал с пола наши с ним наручники, одел их на Маккейна и Доу (последний уже шевелился и слабо стенал), после чего извлек из кармана полицейский свисток и подал сигнал по третьей форме.

- Мистер Вильк, - обратился он ко мне, - прошу Вас, раз Вы в форме, поспешите успокоить сестер обители, пока они до нас не добрались и не разорвали как воров.

Закон у нас, на Зеленом Эрине уважают, представителей его тоже, так что стоило полуодетым монахиням, вооруженным кто кочергой, кто канделябром, увидать у входа в кабинет полисмена, как они сразу успокаивались. Полиция не дремлет, полиция уже здесь. Нет повода для беспокойства.

Чуть позже, когда прибывшие на место констебли уже грузили в арестантский экипаж Доу и Маккейна, ко мне подошел доктор Уоткинс.

- Мистер Вильк, рассейте мои сомнения. - попросил он. - Почему ваш жетон не издал ни звука, когда инспектор Ланиган подал сигнал?

- Но сэр! А если бы кто-то из констеблей за пределами обители, но в пределах его досягаемости для свистка, подал подобный в то время, что мы сидели в засаде, что было бы? Мы бы спугнули воров! Разумеется я надел парадный, не зачарованный. Простая начищенная медяшка, доктор.

- Силен, умен, да еще и святыми любим... Вы меня поразили, констебль.

- У меня хороший сержант, сэр. - с достоинством ответил я.


*Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь. (лат.)

**Под Твою защиту прибегаем, Святая Богородица! (лат.)

*** Federation Legale des Idiots Casques (фр.) - flic, жаргонное название полицейских в ряде европейских стран.

****Royal Irish Constabulary - R.I.C. - полицейский револьвер обр. 1867 г. (такой действительно существует)

***** "Шотландия навсегда!" (скотск.)

****** К вящей славе Божией! (лат.)


Глава VII

В которой мистер О`Хара приступает к реставрационным работам, инспектор Ланиган и доктор Уоткинс ведут допрос задержанных, наряд констеблей вызволяет сестру Епифанию из узилища, а Айвен, вместе с невестой, отправляется в оперу.


Разумеется, после окончания нашего приключения в обители Святой Урсулы я предпочел бы отправиться домой, спать - благо на завтра мне вновь предоставили "отсыпной" день, - да и полежать после схватки с Маккейном было бы совсем не вредным (победа, признаюсь честно, далась мне нелегко). Служба, однако ж, есть служба, и вместо рандеву с подушкой я был вынужден отправиться в участок, писать рапорт о произошедшем: наверняка уже утром материалы затребует мистер Канингхем, да и визит эрла Чертилла вполне вероятен. Не может же инспектор Ланиган подать им дело, где отсутствует хоть один документ!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Констебль с третьего участка"

Книги похожие на "Констебль с третьего участка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Герасимов

Алексей Герасимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Герасимов - Констебль с третьего участка"

Отзывы читателей о книге "Констебль с третьего участка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.