Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лучшая зарубежная научная фантастика"
Описание и краткое содержание "Лучшая зарубежная научная фантастика" читать бесплатно онлайн.
Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.
Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла». Премией «Хьюго» были отмечены и заслуги составителя, Гарднера Дозуа, неоднократно признанного лучшим редактором года.
Сипакна согнулся и, передвигаясь короткими перебежками, как койот, вновь взмолился старым богам, чтобы патруль не обратил на него внимания. Заросли мескитовых деревьев, выжившие со времен существования в этих местах болота, давали ему возможность укрыться от взглядов. Насколько он помнил, болотная старица огибала северную и восточную оконечность старого города. Это давало возможность подобраться поближе к домам на окраине.
Казалось, прошло сто лет, прежде чем он достиг обветшалой лачуги на краю города. Сипакна осторожно скользнул в ее густую тень. На небо вышел месяц, поэтому окружающий ландшафт представал взгляду в контрастных черно-белых и серых тонах. Перестрелка прекратилась. Сипакна перебежал к руинам старого дома, а оттуда на задворки пустого склада, напротив здания общины. Оно теперь было полностью объято огнем, который сквозь очки казался не таким ярким. Когда Сипакна осторожно выглянул из разбитого оконного проема, кругом мелькали фигуры в военном камуфляже. Они согнали толпу с десяток человек в конце улицы, где можно было разглядеть приземистые силуэты двух больших военных вертолетов.
Будущее не обещало этим людям ничего хорошего. Они станут постоянными жителями охраняемого лагеря для переселенцев в каком-нибудь далеком краю. Сипакна дотронулся до линз, и сердце его упало, когда он сфокусировал очки на ватаге людей. Он узнал Санху, но не увидел ни Эллы, ни Дарена, хотя многие лица в этой чумазой толпе он так и не смог разглядеть. Если патруль забрал их, то им уже ничем не поможешь. Сейчас военные прочесывали здания как раз на его стороне улицы. Фигуры в касках пересекли дорогу и направились к дому рядом с его наблюдательным пунктом.
Сипакна выскользнул через черный ход, подобрался к соседней постройке и, наклонившись к разбитой оконной раме, тихо позвал:
— Дарен! Элла! Это Сип. Эй, кто-нибудь!
В ответ — тишина. Он не осмеливался позвать погромче, перешел к следующему дому, напряженно ожидая услышать грубый окрик. Если его тут поймают, то арестуют за вмешательство. Мексиканцы не сразу сумеют добиться освобождения, может пройти очень много времени. И начальство останется им недовольно.
— Элла! — Он торопился, шныряя между куч строительного мусора.
Никого. Патруль, должно быть, тщательно все прочесал. На короткий миг он почувствовал горькое удовольствие от того, что они, по крайней мере, поймали Пьера. Вот кто заслужил свою судьбу.
Пора было возвращаться к Дракону. Поворачиваясь, Сипакна увидел, как двое скользнули в дом, который он только что проверил: один был высокий, а второй — поменьше, ростом с ребенка. Он чуть не задохнулся от всколыхнувшейся в душе надежды. Пригнувшись пониже, Сипакна опрометью бросился вперед, а сам прикидывал, сколько пройдет времени, прежде чем солдаты доберутся до этого строения. Вот и окошко с вывороченной рамой. Едва он его достиг, как хрупкая фигурка перелезла через разломанный подоконник, и даже в черно-белом изображении прибора ночного видения Сипакна узнал светловолосую голову Дарена.
Старые боги услышали его. Он схватил ребенка и сразу зажал ему рот, чтобы тот не вскрикнул.
— Это я. Сип. Тихо, — прошипел он.
В дом, который только что покинул Дарен, полетела вспышка света. Очки отфильтровали яркость. Скорчившись в темноте, не выпуская Дарена из объятий, Сипакна смотрел на фигуру мужчины с поднятыми руками.
— Ладно, сдаюсь. Ваша взяла.
Двое патрульных взяли Пьера на прицел станнеров.
Дарен чуть слышно заныл.
— Не шевелись, — выдохнул ему в ухо Сипакна. Если патрульные не заметили мальчика…
— Это ты привез сюда семечки. — Тот, что был повыше, опустил станнер и вынул из кобуры на боку автоматический пистолет. — У нас есть на тебя оперативные данные.
Оружие? Сипакна впился взглядом в пистолет в руке патрульного, который медленно поднялся, уставившись в окаменевшее лицо Пьера. Дарен рванулся в руках Сипакны, но тот удержал мальчишку, прижав к земле. Станнер, казалось, сам выпрыгнул из кармана в руку Сипакны, и крошечная стрела угодила патрульному прямо в грудь. Защитный жилет не препятствие для заряда станнера. Патрульный дернулся, раскинув руки в стороны, и уродливый пистолет, описав дугу, с грохотом отлетел в сторону. Пьер метнулся к окну, а второй патрульный тем временем выхватил свой пистолет и направил его на Сипакну. Тот выпустил второй парализующий заряд, но в ту же секунду что-то с силой ударило его в плечо и отбросило назад. До него ясно донесся какой-то шум, потом Дарен попытался поставить его на ноги.
— Идем. — Пьер рывком поднял его с земли.
— Сюда. — Сипакна указал на мощный силуэт Дракона, видневшийся вдалеке.
Они побежали. Вся левая сторона тела онемела, но сейчас было не время думать об этом. Дарен и Пьер, не имевшие специальных очков для темноты, бежали за ним след в след. Он провел их через мескитовые заросли, не обращая внимания на больно хлеставшие колючки и моля небеса, чтобы патрульные сначала обследовали дом, прежде чем начали рыскать по пустыне. По спине бежали мурашки от ежесекундного ожидания пули.
Дракон открыл перед ними дверь, и Сипакна, хватая ртом воздух, пропустил отца с сыном вперед. Онемение постепенно уходило, но ему на смену пришла боль, которая разливалась по всему телу.
— Залезайте, быстро. — Он дотронулся до потайной панели, и в полу сразу открылось углубление, размерами и формой напоминавшее гроб. Дракон имел хорошую систему защиты, но дополнительные меры никогда не были лишними. Спрятавшегося там человека не смог бы обнаружить ни один сканер. — Придется вам потесниться. Воздуха хватит.
Они действительно поместились, Пьер крепко прижал к себе Дарена, а тот зарылся лицом ему в плечо. Перед тем, как панель начала закрываться, Пьер взглянул на Сипакну.
— Спасибо.
Панель со щелчком стала на место.
Сипакна сорвал с себя защитный жилет. Кровь пропитала рубашку. Выходит, американцы применяли боевые патроны. Это вызвало в нем приступ гнева, но, к счастью, жилет помешал пуле проникнуть глубоко. Сипакна прижал к ране кровеостанавливающую салфетку, и зажмурился от накатившей волны боли. Тогда он принял стимулирующую таблетку из аптечки. Лекарство помогло мгновенно, он сразу смог держаться прямо. Однако не решился снять окровавленную рубашку, а просто натянул через голову другую, посвободнее.
— Гость, — объявил Дракон. — Служба безопасности США. Удостоверение подтверждено.
— Открывай. — Сипакна прислонился боком к панели управления, не выпуская из поля зрения экраны, которые все еще показывали город. Здание общины давно превратилось в груду тлеющих угольков, мимо которой мелькали тени. — Входите, — произнес он по-английски, тщательно копируя американский акцент. — Ну и ночка у вас выдалась. — Он отошел в сторону, когда двое патрульных в форме ворвались в Дракон. Третий тем временем настороженно наблюдал, оставшись в дверях. Все трое были вооружены станнерами. Не пистолетами. Так что, может быть, они ничего не успели заметить.
— Что вы затеяли? — Начальник патруля, женщина, холодно уставилась на него сквозь прозрачный щиток шлема. — Покидали пределы трейлера? Впускали к себе кого-нибудь?
Боги все-таки его услышали. Возможно.
— Господи, нет, конечно. — Он изумленно поднял брови. — Я не сумасшедший. До сих пор не верю, что Палома занялась выращиванием наркотика. — Ему не пришлось изображать горечь. — Поэтому вы и сжигаете поля, верно? Здесь живут хорошие люди. Никогда не думал, что они пойдут на такое.
Наверное, она услышала искренность в его словах — как бы там ни было, начальник патруля слегка смягчилась.
— Не возражаете, если мы тут немного осмотримся? — Это прозвучало, скорее, как утверждение, а не вопрос, и он пожал плечами, едва не поморщившись от боли, несмотря на принятое лекарство.
— Пожалуйста. Только не пугайте кур, договорились?
Патрульные, что вошли внутрь Дракона, произвели обыск тщательно и быстро. Они проверили, что у него записано на бортовом видео, и Сипакна мысленно поблагодарил старых богов, что, выходя из машины, не активизировал его. Иначе дело приняло бы совсем плохой оборот, можно не сомневаться.
— Проблема с аккумулятором? Помощь нужна? — спросила женщина с бесстрастным лицом, лейтенант, как он успел заметить по знакам отличия.
Сипакна покачал головой.
— У меня все в порядке, если не совершать ночных переездов. Для систем жизнеобеспечения энергии аккумуляторов достаточно.
— На вашем месте я бы убралась отсюда с восходом солнца. — Она подала сигнал своей команде. — Там, где появляются запрещенные всходы, облавы не заставляют себя долго ждать. Вы не захотите иметь к ним отношение.
— Совершенно верно, мэм. — Он покорно кивнул. — Так и поступлю.
Он не шелохнулся, пока они уходили, и потом прождал еще полчаса, желая удостовериться, что они не вернутся. Они не вернулись. Видимо, поверили ему. И не заметили дикой пробежки по мескитовым зарослям. Он настроил систему охраны по периметру и открыл потайную панель. Первым с трудом вылез Дарен, такой бледный, что веснушки на его лице казались крошками меди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучшая зарубежная научная фантастика"
Книги похожие на "Лучшая зарубежная научная фантастика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика"
Отзывы читателей о книге "Лучшая зарубежная научная фантастика", комментарии и мнения людей о произведении.




























