» » » » Эйлин Хел - Свадебное путешествие


Авторские права

Эйлин Хел - Свадебное путешествие

Здесь можно скачать бесплатно "Эйлин Хел - Свадебное путешествие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Хел - Свадебное путешествие
Рейтинг:
Название:
Свадебное путешествие
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-879-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадебное путешествие"

Описание и краткое содержание "Свадебное путешествие" читать бесплатно онлайн.



Джулия Максвелл, мать трех взрослых дочерей, постепенно возвращается к нормальней жизни после потери своего супруга. С нетерпением она ждет поездки в прекрасную солнечную Грецию, о которой так долго мечтала.

Ее планы нарушила младшая дочь Кристи, заявив, что выходит замуж и намерена устроить торжественную церемонию в саду возле дома. Заботы по устройству свадьбы сближают Джулию с соседом Беном Вилсоном. Сначала Джулия сопротивляется возникшему между ними чувству, но потом уступает настойчивой нежности Бена и долгожданная поездка в Грецию превращается для нее в свадебное путешествие.






Джулия постучала в дверь. Дождь разошелся вовсю, и она знала, что больше похожа на мокрую кошку, чем на привлекательную женщину.

— Джулия, — сказал Бен, отворив дверь. — Заходи. Как сильно льет!

— Ты не боишься, что я намочу тебе ковер в прихожей? — спросила она.

— Ну и что? — Его лицо выражало крайнее удивление. — Пожалуйста, проходи. Сейчас я принесу полотенце, чтобы ты вытерла волосы.

— Мне нужно кое-что сказать, и я хочу сделать это, пока еще у меня не улетучилась храбрость.

Его лицо посерьезнело.

— Тебе не нужна храбрость для разговора со мной.

— Нет, нужна. — Она невесело улыбнулась. — Это касается призрака, о котором ты сказал сегодня…

— Да? — Бен напряженно замер, а лицо его сделалось непроницаемым. Огромная фигура заполняла всю прихожую.

— Ну, ты был прав. Я цеплялась за призрак. Прошу прощения, Бен, и… — Она вытянула перед собой левую руку и показала ему. — Сегодня я сняла кольцо. И вот, что бы ни случилось — может, слишком поздно и для тебя, и для меня, но я просто хочу объяснить. Кажется, я готова двигаться вперед.

Он ничего не сказал, но Джулия видела, как искорки огня замерцали, словно бриллианты, в его зеленых глазах. Искорки счастья, удивления, нежности.

— Я и не знаю, что сказать.

— Ну, как можно выразить это словами? — сказала Джулия, опуская глаза на свою руку и заметив оставшуюся на пальце белую полоску. — Знаешь, снять обручальное кольцо было и горько, и сладко.

— Знаю. — Он моргнул. — Я еще носил свое, когда в апреле начал работать на твоем участке.

Теперь пришел ее черед удивиться.

— Я и не знала об этом!

— Я снял его где-то в мае.

— Но почему я этого не замечала, Бен?

— Ты старалась вообще не замечать меня, если помнишь.

Он протянул руки, зовя ее к себе.

Джулия последовала приглашению без всяких колебаний. И сразу же почувствовала, как ее обволокло тепло Бена, какой она сделалась маленькой рядом с его большим и мощным телом, как от его чистого и замечательного запаха по телу разлилась истома.

Даже все предметы в его доме, казалось, старались восстановить атмосферу волшебной ночи Четвертого июля. До нее донеслось журчание воды в аквариуме и стук хвоста Ивана об пол.

Она смотрела на бревенчатые стены, вдыхала знакомый запах его дома, и ей остро вспоминались часы наслаждений, которые они разделили в ту ночь.

Его грудь казалась крепкой стеной, прижавшись к которой можно было чувствовать себя защищенной.

— Бен, прости, что у меня ушло на это столько времени.

— Не извиняйся. Я ведь говорил тебе, что никогда не стану судить ни один из твоих поступков.

— Но те слова насчет призрака…

Он прижался губами к ее лбу, и она почувствовала, как под коленками забилась теплая жилка.

— Я имел в виду, что не могу состязаться с призраком Джея… но за тобой остается целиком право помнить о нем, сколько бы на это ни ушло времени, пока не ощутишь себя свободной.

Бен прижал ее крепче и произнес тихим, дрожащим голосом, уткнувшись губами во влажные кудри ее волос.

— Я ничего не могу поделать. Но я люблю тебя, Джулия.

Она не отвечала, потому что слова прозвучали так невнятно, что, возможно, она чего-то и не поняла.

И решила сделать вид, что вообще их не слышала.

— Это ужасно с моей стороны, — сказала она, — но мне хотелось бы провести здесь с тобой ночь. Только вот Кристи дома, как мне все ей объяснить?

— А мне это не кажется ужасным. — Он тихо засмеялся. — Позвони ей и сообщи, где ты находишься, а иначе она поднимет на ноги полицию.

— Ты не шутишь?

— Она поймет. Обязательно поймет.

— Ты так думаешь? В моей семье вообще никто не знает о…

— О Четвертом июля, — закончил он. Джулия ощутила его губы на своих, нежные и твердые, и ее сердце учащенно застучало.

— У меня предложение, — произнес Бен. — Позвони Кристи поскорей, хорошо?

Сказать Кристи, чтобы она не беспокоилась, что Джулия находится дома у Бена и обсуждает с ним разные дела, было достаточно просто.

— Я просто не знаю, когда вернусь, так что не жди меня.

Голос у Кристи прозвучал удивленно, и, кажется, она все поняла.

— Оставайся столько, сколько тебе нужно, мамулик.

И вот теперь ночь принадлежала им двоим. Джулия знала, что для нее счастье лежать в объятиях Бена — там, куда уносили ее сны все эти недели.

На этот раз они уже не робели друг перед другом. Они уже были любовниками; им были знакомы тела друг друга, и, конечно же, они были рады снова оказаться вместе.

— А я-то гадал, удастся ли обнять тебя когда-нибудь еще раз, — произнес Бен, когда они заключили друг друга в неспешные и радостные объятия, лежа в его широкой постели.

— Я думала о том же, — ответила она, целуя его в плечо, а потом ниже, где его грудь была покрыта густыми волосами. Она уже почти забыла, какая у него громадная фигура, и наслаждалась, трогая мощный торс. Аполлон — бог солнца, пришло ей в голову.

— Я слышу, как бьется твое большое сердце, — с улыбкой заметила она.

— Тогда, может, ты и мои слова услышишь тоже, Джулия. — Большой рукой он осторожно отвел темные, все еще влажные кудри от ее лица и зашептал ей в ухо: — Я люблю тебя очень сильно. — После этого положил палец ей на губы, чтобы она не могла ни протестовать, ни спорить. — Тише. Я люблю тебя!


— Ваш участок выглядит просто великолепно, миссис Максвелл.

— Спасибо, Брайс. В последнее время у нас было много помощников.

Это происходило двумя днями позже, и Брайс снова делал снимки возле ее дома. Он ухитрялся приезжать почти каждую неделю, снимая множество фотографий для новой книги Бена.

— Так у вас и вправду какая-то ненормальная разорила весь двор? — Он навел объектив на новые цветы, которые Бен посадил взамен пострадавших.

— Да, верно, — сказала Джулия. — Совсем юная девочка, Брайс.

Поскольку Кристи отправилась на поиски работы, Джулия поливала растения, пока Брайс снимал. Скоро начнутся сумерки, станет прохладней и работать будет легко. Брайс сказал ей, что ему нужно сделать несколько вечерних снимков, когда наступит самое выигрышное освещение.

— Мистер Вилсон говорил, что вы поймали эту полоумную. Так что должны теперь испытывать облегчение.

— Да. — Джулии не хотелось распространяться на эту тему, хоть она и относилась к Брайсу с достаточной симпатией. Вот только хотелось, чтобы все поскорей осталось позади — бракосочетание дочери, книга про сад для свадьбы, большой завтрак, который она устраивала на следующий день после торжественной церемонии, — все вместе.

Она усмехнулась. Все-таки усталость дает себя знать. Может, взять отпуск в конце сентября или в октябре и просто отоспаться за эти две недели?

— Еще один снимок беседки, — бормотал себе под нос Брайс. — Мистер Вилсон прекрасно поработал, верно?

— Конечно. — Она вздохнула.

Что ей делать с Беном Вилсоном? Она никак не решалась высказать ему, как сильно его любит, хотя сердцем понимала, что это так…

Только по-иному. Вовсе не той тихой любовью, которую дает долгая семейная жизнь, — нет, тут было что-то от фейерверка и звона колоколов, все те глупости, которые сопутствуют тому, что называется «роман».

Она поняла, что залила водой лилейник, и поспешила оттуда убраться.

«Я люблю его. А он говорит, что любит меня. Так почему я молчу?»

Ответ на этот вопрос она знала.

Все родственники любили ее и желали счастья, но что бы они сказали, узнав, что в ее жизни появился мужчина?

Родственники Джея возмутятся, а его мать просто отшатнется от нее, как от чумы. Сердце Каролин будет разбито, когда она увидит с Джулией кого-то другого, того, кто занял место Джея.

Так что на самом деле побеждены еще не все призраки. Порой приходится считаться и с призраками других людей.

— Вот и ваша дочь, миссис Максвелл.

Кристи вылетела из кухни и, радостная, поспешила к матери.

— Мы нашли, мамулик!

— Вы нашли работу?

— Угу! — Кристи прошлась по двору, улыбаясь от радости. — Привет, Брайс. Можешь себе представить, ма? И Джереми и я будем садовниками в том самом парке «Молден Эстейт», что в Нью-Милфорде. Там просто замечательные цветники!

— Поздравляю, — сказала Джулия.

— А еще… мы получаем для жилья потрясающий коттедж!

— Кристи… это просто великолепно, — ахнула Джулия.

— Точно! Мы в таком восторге… Брайс, сними нас с Джереми на память, когда он выйдет!

— Конечно.

— Я хочу запомнить навсегда эти минуты, — заявила Кристи. — Господи, что за чудесный день!

Джулия смотрела, как пританцовывает от счастья дочь. «Как приятно, когда ты молода, — подумала она, — и когда твоя любовь не встречает никаких сложностей. Никаких печалей, никакого багажа, никаких призраков, способных все разрушить».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадебное путешествие"

Книги похожие на "Свадебное путешествие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Хел

Эйлин Хел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Хел - Свадебное путешествие"

Отзывы читателей о книге "Свадебное путешествие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.