» » » » Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)


Авторские права

Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Шипы и розы (Сборник)
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005170-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шипы и розы (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Шипы и розы (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…






— Мне кажется, что Амилю не очень интересно вникать в наши мелкие ссоры, дорогая!

Дэвид сделал ударение на слове «дорогая», чтобы пресечь все попытки Клаудии выдумывать невообразимые глупости.

— Давно ли вы женаты? — выдержав паузу, задал вопрос Амиль.

— Да, — сказал Дэвид.

— Нет, — сказала Клаудия.

Повисла неловкая пауза.

— Мой муж говорит так, имея в виду, что мы с ним неразлучны, поэтому и кажется, что мы женаты уже много лет, — быстро нашлась Клаудия. — На самом деле мы поженились только на прошлой неделе.

— На прошлой неделе! Так у вас сейчас медовый месяц?

Дэвид угрожающе посмотрел на Клаудию.

— Нет, — сказал он твердо. — Я здесь по делам, а Клаудия захотела увидеть сестру. Так что она поехала со мной просто за компанию.

— О, Дэвид, какой ты грубиян! — Клаудия надулась. — Скажи уж честно, что не смог бы вынести разлуки со мной!..

Он в ответ тихонько пнул ногу девушки, чтобы дать понять, что не намерен дальше терпеть ее глупые выходки.

— Вы работаете на телевидении, не так ли, Дэвид? — поинтересовался Амиль.

— Конечно, нет! — Одна мысль об этом привела его в ужас. — Я работаю главным инженером на строительстве.

— Это не ваша фирма строит аэробазу в Тель-Амане?

Амиль знал об этом проекте понаслышке. Клаудия сидела молча, давая возможность мужчинам поговорить. Она пыталась отвлечься от мыслей о Дэвиде — представляла, как приедет к дорогой Люси и забудет все проблемы и заботы, переступив порог ее дома. Еще она думала о Джастине Дрейке, как он выглядит. Она надеялась, что он окажется таким же красивым, каким Люси его описывала. До этого момента она знала, каким она хочет, чтобы он был. Но теперь ей приходило в голову, что он должен быть похож на Дэвида.

Они ехали дальше и дальше, к неведомой границе горизонта. Голова Клаудии склонялась все ниже и ниже. Дэвид посмотрел на нее. Она казалась спящей. Или о чем-то задумалась? Он попытался отгадать, о чем она могла бы думать. Может, о Джастине Дрейке? Мысль об этом показалась Дэвиду неприятной. Хотя, что именно неприятного было в Джастине, он сказать не мог. Просто этот человек не пара такой девушке, как Клаудия. Она с легкостью перешагнет через него. Об этом можно судить по тому, как ловко Клаудия втянула его, Дэвида, в свои интриги.

Трудно было представить, что он знает ее только несколько часов. Все в ней казалось таким знакомым и родным, она очень сильно напоминала Алике. Только у Алике не было того мягкого очарования в глазах, да и не стала бы она путешествовать в машине, как эта, безо всяких условий. И на другой конец света в поисках мужа тоже не отправилась бы. У нее было много возможностей найти его дома, даже слишком много, со злостью подумал Дэвид.

Он смотрел на склоненную голову Клаудии. Тут машину тряхнуло, и Дэвид прижал девушку к себе. Во сне она немного сопротивлялась. Дэвид подвинулся и освободил место, чтобы она смогла устроиться поудобнее. Голова Клаудии покоилась на его сильном плече, и он мог чувствовать ее дыхание на своей шее. Сам не осознавая того, он прижался щекой к ее щеке.

Амиль тоже заметил, что Клаудия уснула, и перешел на шепот:

— У вас очень хорошая супруга. Терпеливая, выносливая.

— Да, она такая.

— И очень красивая.

Амиль завистливо вздохнул.

— Да, можно и так сказать.

— Уже, кажется, недалеко до оазиса. Я думаю, что местечко нам там найдется. Туристов здесь не так уж много, ну и отелей соответственно…

— Да уж. — Дэвид улыбнулся. — Мы планируем построить отель на этапе завершения стройки, но боюсь, это будет немного поздновато, чтобы принести мне хоть какую-то прибыль.

— А где вы планируете остановиться? Насколько я знаю, около места строительства возведены временные дома для работающих. Вы поживете у своих коллег?

— Обычно я так и поступаю, но шейх Саид был очень добр и предложил нам остановиться в доме для гостей в его дворце.

Амиль с удивлением посмотрел на него.

— Вы собираетесь остановиться во дворце моего дяди?

Дэвид вздрогнул.

— Вашего дяди? — переспросил он с недоверием.

— Так я не говорил вам раньше? Похоже на то, что мы едем в одно и то же место. Если мой дядя пригласил вас остановиться у него во дворце, то, безусловно, вы относитесь к уважаемым гостям.

Дэвид надеялся, что Амиль не увидит его испуганного лица. Если они и Амиль едут в одно и то же место, то будет проблемой разлучиться с Клаудией по приезде в Тель-Аман, чтобы это не выглядело странным. Амиль, несомненно, удивится, что он разлучился со своей мнимой супругой…

Дэвид лихорадочно соображал: «Конечно, Клаудия и я поженились не так давно и шейх мог просто об этом не знать. Но появиться у него вот так, с неожиданной женой, без всякого предупреждения, будет, пожалуй, неприлично. Поскольку мне придется целыми днями пропадать на работе, то ей лучше остановиться у Люси».

— Не думаю, что это доставит нам неудобства. Мы будем рады пригласить и вас, и вашу супругу, — добавил Амиль очень дружелюбно, словно бы прочитав его мысли.

— Мне не хотелось бы беспокоить ни вас, ни вашего дядю, — начал Дэвид, но был остановлен жестом Амиля:

— Никакого беспокойства! Радушие и гостеприимство — это почитаемые традиции в Шофраре. Мой дядя будет считать себя оскорбленным, если вы откажетесь от его приглашения.

Дэвид предпринял последнюю попытку:

— Я не хочу обидеть вашего дядю, но он должен понять, что Клаудии будет нелегко навещать свою родственницу. Как вы знаете, они живут далеко от дворца. Без машины там никак не обойтись.

— Эта проблема имеет решение, и довольно простое. У моего дяди очень много машин, и я думаю, что его не затруднит выделить вам с женой одну в полное распоряжение.

Дэвиду ничего не оставалось, как изобразить на лице радость и сказать, что он этому очень рад.

Дэвид только и думал о том, что он скажет Клаудии, когда они окажутся наедине. Ведь это она сказала Амилю, что они женаты. Амиль сообщит об этом дяде, и вся эта канитель с женитьбой будет длиться до бесконечности. Интересно увидеть лицо Клаудии, когда она узнает об этом!

Но вот Амиль притормозил у какого-то здания. Клаудия проснулась. Она открыла глаза и попыталась понять, что с ней и где она находится.

— Клаудия, просыпайтесь.

Голос Дэвида мгновенно напомнил ей о том, что случилось. Она дернулась, как будто он вылил на нее ушат холодной воды. Как она могла спать, прижавшись к Дэвиду Стирлингу?

— Извините, я не осознавала, я не хотела, просто нелепо было заснуть у вас на плече…

— Во всяком случае, мне удалось избежать прозвища «дорогой» хотя бы на время.

Амиль, выйдя из машины, подошел к зданию и поговорил с кем-то по-арабски через открытую дверь.

— У них есть только две комнаты, — сообщил он, возвратившись, — но, боюсь, они меньше всего годятся для жилья.

Он оказался прав. Комната, куда поместили Клаудию и Дэвида, представляла собой небольшое помещение, где в наличии имелись один колченогий стул, расколотая раковина и железный остов того, что когда-то было кроватью. Она была освещена тусклым светом одной лампы без абажура. Клаудия растерянно переводила взгляд с голых стен на грязный пол. Потом она непроизвольно посмотрела на кровать, и от одной лишь мысли, что ее придется делить с Дэвидом, ей стало плохо.

Дэвид без труда догадался, о чем она подумала.

— Надеюсь, теперь ты довольна, — сказал он грубо. Клаудия бессильно опустилась на стул. — Не знаю, как ты, а я собираюсь помыться и немного поспать.

— А как мы будем делить кровать?

— Это была твоя идея притвориться мужем и женой. Неужели ты рассчитывала получить отдельный номер?

— Но я не ожидала такого поворота событий, — мрачно произнесла Клаудия. — Совершенно очевидно, что эта кровать мала для одного человека, не говоря уж о двоих.

Дэвид возвел глаза кверху, вздохнул и стал искать принадлежности для умывания.

— Что мне, по-твоему, делать?

— Может, стоит поискать еще одну кровать?

— Если она здесь есть, то ее наверняка занял Амиль. Может, ты сходишь к нему и попросишь уступить свою комнату, так как не хочешь спать с человеком, которого назвала своим мужем? Но не вздумай больше врать. Он и так наслушался за сегодня.

Клаудия нервно заходила по комнате.

— Должен же быть какой-то выход! Наверное, у них есть свободный матрас, который можно положить на пол.

— Мне кажется, что это не то место, где есть хоть что-нибудь свободное, — терпеливо объяснял Дэвид. — К тому же ты не пролежишь на полу и пяти минут — на тебя полезут полчища тараканов.

Как бы в подтверждение его слов, из-за раковины выбежал таракан и прошмыгнул мимо них. Клаудия в ужасе отпрянула.

— Но может, вы не боитесь тараканов? Тогда и поспите на полу!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шипы и розы (Сборник)"

Книги похожие на "Шипы и розы (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристин Морган

Кристин Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Шипы и розы (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.