» » » » Лилиан Пик - Тот, кто не со мной


Авторские права

Лилиан Пик - Тот, кто не со мной

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Тот, кто не со мной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Тот, кто не со мной
Рейтинг:
Название:
Тот, кто не со мной
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01406-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тот, кто не со мной"

Описание и краткое содержание "Тот, кто не со мной" читать бесплатно онлайн.



Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…






Тепло — вот в чем, видимо, больше всего нуждался сейчас Гарольд Леннан. После смерти жены, произошедшей пять лет назад, он окружил себя непроницаемой пеленой бесстрастности, которая, как догадывалась его дочь, скрывала под собой внутреннюю неисцелимую тоску. Его склонность к примирению с неизбежным — что бы ни послала судьба, все ладно — была, как подозревала дочь, бальзамом для его страдающей от острой боли души, от боли, причиненной страшным ударом, который нанесла ему судьба.

Но, словно по иронии создателя, эта потеря, казалось, сплотила семью гораздо крепче и надежнее, чем это было бы возможно в присутствии жены и матери. Иногда Гарольд поглядывал на своих детей с насмешливым отчаянием.

«Они ни за что не уйдут от меня, — частенько говаривал он. — Мы — три одиноких человека, слитые воедино. Видимо, не судьба мне стать дедушкой».

— А где ты сейчас живешь, Лестер? — спросил Роланд.

— В одной дыре, собственно, это пара комнат, которые предложил мне знакомый дедушкиной экономки. Пока сойдет, а потом перееду к деду.

— А миссис Деннис все еще работает у него? — спросил мистер Леннан. Лестер кивнул. — Они оба такие неуживчивые, мне казалось, что рано или поздно они неизбежно поссорятся раз и навсегда.

Лестер рассмеялся.

— Насколько я смог понять, вначале у них было много столкновений, но похоже на то, что миссис Деннис взяла над ним верх и теперь полностью всем распоряжается. Дед считает, что он хозяин в доме, а миссис Деннис отлично знает, что хозяйка — она!

Лестер взглянул на Элизу, которая свернулась калачиком в кресле, подогнув под себя ноги. Голова ее покоилась на подушке, и она не отрываясь смотрела на желтые языки пламени, которые яростно извивались в камине.

— Кстати, о хозяине, Элиза, — сказал он и подождал, чтобы она повернула к нему голову. Взгляд у нее был отстраненный, и он наклонился вперед и поводил рукой перед ее лицом. — Ты меня слышишь?

Она улыбнулась:

— Я слышала каждое слово — все, о чем вы говорили.

— Это уже другое дело, — отозвался ее брат. — Иногда с этой девушкой совершенно невозможно общаться. Она живет в своем собственном мире.

— Так вот, о хозяине, — повторил Лестер, глядя на Роланда. — Она сама зарабатывает себе на жизнь?

— Конечно! — Теперь Элиза уже совершенно очнулась, и ее взбесило то, что брат говорит за нее, словно она слишком тупа, чтобы самой отвечать на вопросы. — Неполный рабочий день в магазине электроприборов.

Лестер, казалось, был озадачен.

— В магазине? А разве у тебя нет никакого специального образования?

— Да, секретарские курсы. Я сначала работала в офисе при магазине, а потом мистер Поллард попросил, чтобы я помогала ему обслуживать покупателей.

— Да, нам очень выгодно, что она там работает, — сказал Роланд. — Она покупает вещи со скидкой. Видел бы ты, какое дорогое оборудование наверху, в ее комнате.

Лестер улыбнулся, и в глазах у него появился намек.

— Может быть, она как-нибудь пригласит меня к себе в гости?

— Не выйдет, Лестер. Она не такая.

Лестер долго изучающе смотрел на девушку. Смутившись, она отвернулась от его пристального взгляда.

— Да, — сказал он безразлично. — Вижу, что не такая. Но ведь это не из-за того, что у тебя не хватает предложений, да, Элиза?

— Одно предложение у нее есть. Ее начальник, Фил Поллард, довольно регулярно предлагает ей руку и свое состояние — у него еще два или три процветающих магазина в других городах.

— О? — Лестер задумчиво посмотрел на нее. — И почему же она не соглашается?

— По многим причинам, — вмешался отец. — Ему уже за пятьдесят, он всего на несколько лет моложе меня. — Он вышел.

Лестер засмеялся и подколол ее:

— И это лучшее, что тебе предлагают, Элиза?

— Она холодна как лед, Лестер. Она не интересуется мужчинами.

— Поэтому и мужчины не интересуются ею. — Его глаза уничтожающе скользнули по ее простой одежде и ненакрашенному лицу. Было ясно, что, закончив осматривать ее, он вынес приговор — она полностью лишена физической привлекательности, во всяком случае для него. Она взбила подушку, на которую опиралась головой, и прижалась к ней горящей щекой.

Он поднялся и подошел к застекленной двери на террасу.

— А, так вот куда ушел твой отец, Роланд. Что он собирается делать в саду в феврале?

— У него там много дел. Он увлекается садоводством и, если делать там нечего, все равно что-нибудь придумает!

Лестер погрузился в воспоминания.

— В таком случае очень хорошо, что в доме сейчас нет маленьких детей, которые играли бы в крикет на лужайке. Помните, как мы по очереди играли, передавая друг другу биту и мячик?

— Да, в свое время мы разбили несколько стекол, помнишь? — Роланд повернулся к сестре, которая даже не пошевельнулась в кресле. — И… чуть не разбили кое-кому голову. Помнишь тот знаменитый случай, когда Элиза попала под мяч?

— Боже мой, даже вспомнить страшно, — подмигнул Лестер.

— Я тебе подавал, помнишь? — продолжал Роланд. — Ты как раз занес биту, чтобы отбить мяч, а Элиза пробегала прямо перед тобой, и бита со всего размаху попала ей по голове.

— Она полетела через всю лужайку, да так и осталась лежать там. Как она кричала! Мне показалось, что я ее убил или, во всяком случае, проломил ей голову! Но как ни странно, врач не нашел у нее никакой серьезной травмы, — подхватил Лестер.

— Она ведь так и не простила тебя за тот случай. Тебе это известно?

Лестер подошел к камину и остановился, глядя на девушку сверху вниз. В ее глазах играли отблески пламени.

— Это правда, Элиза? Ты меня так и не простила?

Она кивнула:

— А когда после этого ты стал дразнить мен «крикетным мячом», я тебя и вовсе возненавидела.

Роланд тоже подошел к ним.

— Но однажды настал день, когда она отыгралась за все. Ты обхватил ее голову и притворился, будто посылаешь ее мне вместо мяча.

— Да, конечно, я помню. Она извернулась и укусила меня, маленькая злобная чертовка. Ее зубы так глубоко вонзились, что чуть было не пришлось накладывать швы на рану.

Он следил за ее реакцией, но она молчала, глядя на догорающие угли. Лестер, сунув руки в карманы, склонил голову к ней и спросил полушутливо:

— А что, она теперь всегда такая молчаливая и покорная?

Роланд кивнул:

— Да, кажется, теперь ее уже ничего не вдохновляет.

— Ничего? — переспросил Лестер. — Совсем ничего, Элиза? — Его усмешка была многозначительной. — Это можно считать вызовом?

Она, не шевелясь, смотрела на него неподвижным взглядом.

— Держу пари, — продолжал он. — Она изменилась еще больше, чем я думал. Где та маленькая вред ная злючка, которую я знал? Я помню, как она визжала всякий раз, когда ей что-то не нравилось. Она была маленьким ужасом, правда, Роланд? — Он улыбнулся, заметив по ее глазам, как в ней растет раздражение. — Я даже помню, как однажды сказал, что совсем не завидую тому, что у тебя есть сестра, и что я не хотел бы быть ее братом ни за какие коврижки.

Оба захохотали, и она невольно почувствовала себя вновь переброшенной в детство. Она снова была маленькой девочкой, а они — двумя мальчишками, сводившими ее с ума своими издевками. Они были старше ее, сильнее и умнее, а она была беспомощной разъяренной малышкой, совсем беззащитной перед их мужской грубостью. И ей хотелось искусать их, чтобы отплатить за все обиды. Она густо покраснела и закусила губу. Лестер усмехнулся, и она почти услышала его мысли: «Наконец-то хоть какая-то заметная реакция».

Роланд наклонился, чтобы раздуть огонь, и взял пустое ведерко. Сказав, что скоро вернется, он вышел на улицу за углем.

Лестер уселся в кресло, и некоторое время стояла тишина. Свежеподброшенный в огонь уголь зашипел, и пламя снова рванулось вверх, сине-зеленое и желтое, как будто вне себя от радости, что его вернули к жизни.

— Значит, злобный маленький тигренок превратился в тихую ручную мышку — какое разочарование!

Эта насмешка, сказанная как будто в заключение рассказа о маленькой девочке, возмутила ее и вырвала из привычной бесстрастности. Но она лишь слегка повела плечами, словно для того, чтобы сбросить досадный груз.

Лестер продолжал все тем же провокационным тоном:

— Значит, ты так и не простила меня за то, что я тогда с тобой сделал? Даже если учесть, что это бы ла случайность. — Он пристально смотрел на нее. — А теперь я тебе кое-что покажу. Подойди сюда, Элиза.

Его повелительный тон возмутил девушку, и какое-то мгновение она не двигалась с места. Потом, опять чувствуя себя ребенком, которым командует ненавистный друг ее брата, она медленно выбралась из глубокого кресла и встала на коврик рядом с Лестером. Она откинула назад волосы обеими руками и постаралась разгладить складки на юбке.

Он поднял правую руку, повернув ее тыльной стороной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тот, кто не со мной"

Книги похожие на "Тот, кто не со мной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Тот, кто не со мной"

Отзывы читателей о книге "Тот, кто не со мной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.