Ирина Коханова - С ног на голову (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "С ног на голову (СИ)"
Описание и краткое содержание "С ног на голову (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Фантазирую... Гарри у меня попаданец... почти. Гермиона, еще тот уникум. Кто узнает, будет в шоке. К тому же здесь будет многомужье, уж извините, но без этого никуда. Муз так сказал. И мой Гарри пытается изменить предначертанное.
- Согласен. Но искать ее придется тебе.
- Ладно. Тогда до встречи, Драко.
- Буду ждать приглашения, Гарри.
Столь сладкого и спокойного сна у меня уже давно не было.
А утром я "мяу" сказать не успел, как влетевшая шумная ватага Гриффиндрорцев, разбудив меня, начала шумно делиться своими впечатлениями об игре и слухами об открытой тайной комнате и уже несколькими ее жертвами.
- Мы показали этим змеемордым выскочкам! - громче всех орал Рон.
Бросив мимолётный взгляд на пустую кровать Драко, я с облегчением выдохнул. Не хотелось бы начинать новые отношения опять с дурацких споров.
- Гарри, я уверен, что это Малфой является наследником Слизерина. У него и вид подходящий, змеиный.
- Молодые люди, вы, кажется, забыли где находитесь, - появилась так вовремя грозная мадам Помфри, спасая Рона от меня. - А ну немедленно покиньте больничное крыло. В противном случае, я буду вынуждена сообщить о вашем нелицеприятном поведении декану вашего факультета.
- Увидимся, - успела шепнуть мне Гермиона.
Недовольные нотацией мадам Помфри ребята ушли.
- Фух...
- А Вас, молодой человек, пора выписывать. К тому же директор ожидает Вас в своем кабинете, - сообщила медсестра, невозмутимо выкладывая на кровать мою одежду.
Непонятно, для чего меня вызывает Дамблдор? Отчитывать станет?
- О, Гарри, тебе уже лучше, - маг восседал в старомодном кресле с высокой, как у трона, спинкой. - Мне очень жаль, что ты пострадал, мой мальчик. К сожалению, кто наложил на бладжер заклинание, установить не удалось. Хорошо, что все благополучно закончилось и твоя рука зажила.
- Все нормально, директор Дамблдор. Я уже вполне здоров.
- В таком случае, я надеюсь, ты будешь осторожен, Гарри.
- Обязательно.
С облегчением выдохнул, покинув директорский кабинет. Не к добру эти вызовы, ой, не к добру.
- Гарри, Гарри! - Рон несся ко мне на всех парах, я даже немного сдрейфил, боясь столкновения с этим паровозом. - У этой слизеринской дуры, Паркинсон, змея из террариума уползла. Представляешь? Ядовитая, говорят, жутко.
- Нашли?
- Если бы нашли, я бы не бегал по этажам как угорелый. Идем, Гарри, вместе ее поищем!
- Не хочу.
На кой мне сдалась эта змея? К тому же она, наверное, ползает где-нибудь во дворе Хогвартса.
- Гарри, но как ты можешь?! Могут пострадать люди! И притом представь, как на нас все будут смотреть, когда мы окажемся героями!
- Ладно, идем, а то и правда кого-нибудь покусает еще.
Если найдем, может, удастся договориться с ней. Змеиным я, вроде, владею неплохо, глядишь, и без укусов обойдемся.
Змею искали все вместе, все четыре факультета. Но каждый строго на своей территории. Меня же тянуло в темный уголок под лестницей на первом этаже. Рон не отставал.
- "С-сто надо юному хос-сяину?" - из темноты раздалось шипение прямо у меня в голове.
- Мне кажется, это именно тебя все ищут, - ответил я.
- "Еда была невкус-сная", - обиженно поделилась выползшая на свет ярко желтая красавица.
- Какая ты красивая, - не смог удержать я восхищенного порыва.
- "С-спас-сибо, хос-сяин, - мне показалось, или змея действительно смутилась? - Вас-са похвала ос-собено приятна".
- Г-гарри-и? - пролепетал Рон с какой-то неестественной бледностью на лице. - Ты ее понимаешь?
- Да. А ты разве не слышишь? Она же вполне понятно изъясняется.
- Г-гарри ты шипишь.
Только вот в обморок падать не надо.
- Рон, Ро-о-о-он. Ты достал меня!
Неподвижное тело рыжика валялось около моих ног бревном. Черт, я и забыл, что у них тут у всех такая реакция на знание парселтанга.
- "А должен был помнить. Не волнуйся, эти знания не влияют на прошлое", - фух, напугал, блин.
- Тебе надо вернуться обратно, - обратился вновь к желтой красавице.
- "Не хочу. Там плохо кормят", - тряхнула головой змейка.
- Я обещаю, что скажу твоей хозяйке, чем тебя лучше кормить. А кстати, чем?
- "Белыми мыс-сками, - облизнулась змейка. - И она мне не хос-сяйка. Ты хос-сяин, но еще с-слис-ском юный. А с-с ней я так, играюс-сь, от с-скуки".
- Поползли? - предложил я, так как брать на руки эту змейку, метров пяти длиной и соответствующим приличным весом, не хотелось. Надорвусь же!
- Она здесь! Гарри Поттер ее нашел! Змея нашлась! - заорали увидевшие нас.
- Мы нашли, вместе! - моментально пришел в себя Рон.
Ну как же, он и не получит лучик славы?!
- Ползи отсюда, тварь! - какой-то недалекий паренек, явно без мозгов в голове, выкрикнув это, еще и пнул ногой змею для запугивания.
Змейка среагировала моментально, яростно поднявшись и зашипев на малолетнего идиота.
- "Покус-с-саю".
- Он - глупый ребенок, не стоит его обижать, - попросил я.
Чешуйчатая красавица, шикнув для острастки на бледного как мел парня, величественно поползла дальше.
- Мое солнышко нашлось! - обрадованно закричала, подбегающая Паркинсон. - Я ее обыскалась, а она к вам уползла. Чего ее на гриффиндорскую территорию понесло? Убить же с перепугу могли, лапочку мою.
- Пэнси, меня просили передать, что кормить эту даму надо белыми мышками, а не пойми чем. Иначе в следующий раз найти свою подопечную у тебя не получится.
- Поттер, ты понимаешь, что говорит змея? - в наступившей абсолютной тишине голос Драко разнесся по помещению, подобно грому.
- Понимаю, - все и так уже всё узнали, чего мучиться-то?
- Ты наследник Слизерина? - с благоговением спросила Гермиона.
И она туда же! Хотя, в дальнейшем может и стану им.
- Нет. Это не я, - пришлось ответить.
Но что-то мало мне кто поверил, правда, после ядовитого выкрика Драко, таких стало большинство:
- Поттер наследник? Не смешите меня! Он полукровка, какое может быть наследие?!
- Но он же говорил на змеином языке! - вспылил Рон.
- Фиглярство, - фыркнул Драко. При встрече обязательно спасибо скажу за отмазывание меня, такого дурного. - Выучил пару шипящих фраз и выпендривается.
На этом инцидент, вроде как, был исчерпан, но только до вечера. Ровно до того момента, как в комнате появился довольный Рон.
- Гарри, тебя к директору, - позвал меня Невилл, тоже успевший поучаствовать в самом начале поиска змеи.
Глянув на Рона, рассказывающего по третьему разу о нашей встрече со змеёй ребятам, я невольно скривился. Настучал уже Дамблдору, рыжий сучонок, даже до ужина не дотерпел.
- Проходи, мой мальчик, присаживайся, - сама любезность. - Угощайся.
С сомнением посмотрел на сладости. Чего там подлили для сговорчивости?
- Вы меня по какому поводу звали, профессор Дамблдор? - предложение присесть я принял.
- Гарри, ты, наверное, слышал о слухах бродящих по Хогвартсу? О тайной комнате, об ужасном чудовище, сокрытом в ней?
- Слышал. И что?
- Многие обеспокоены твоим знанием змеиного языка.
- Вы тоже считаете, что я являюсь наследником Слизерина? - делаю испуганные глаза навыкат размером по пять копеек, главное - не переиграть.
- Нет, что ты, мальчик мой. Я больше чем уверен, что этот дар ты получил вместе со шрамом...
Мне еще минут пятнадцать втирали, какой Волан-де-Морт плохой и жестокий, и каким я в будущем стану героем и спасителем целого магического мира. Я делал большие глаза, кивал как китайский болванчик и в нужных местах громко вздыхал. Довольный проведённой агитацией в ряды света Дамблдор наконец-то меня отпустил.
- Как все прошло? - стоило мне войти в комнату, тут же спросил Рон.
Так и хочется сказать: "не дождешься!"
- Нормально. Директор очень переживает из-за слухов.
- Гарри, Гарри! - взъерошенная Гермиона влетела к нам в комнату и рухнула на кровать тяжело дыша. - Пока бежала, устала.
- А ты чего такая взбудораженная? - спросил Рон.
- Рон, я понимаю, что тебе сейчас будет жутко, но ведь не все потеряно.
- Ты о чем? - насторожился я.
- Джинни пропала! - выпалила она, а я еле сдержался, чтобы не кивнуть.
- Что? Как это, пропала? Куда? - подскочил Рон.
- Не знаю.
Зато я знаю. Придется идти "воевать" с Васькой.
- "Одна из основных точек истории", - вот умеет Рар настроение испоганить одной фразой.
- Я, кажется, догадываюсь, где она может быть, - таинственно зашептал я. - Помните ту змею, с которой я общался?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "С ног на голову (СИ)"
Книги похожие на "С ног на голову (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Коханова - С ног на голову (СИ)"
Отзывы читателей о книге "С ног на голову (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.