» » » » Джиллиан Стоун - Любовный поединок


Авторские права

Джиллиан Стоун - Любовный поединок

Здесь можно купить и скачать "Джиллиан Стоун - Любовный поединок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джиллиан Стоун - Любовный поединок
Рейтинг:
Название:
Любовный поединок
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-079997-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный поединок"

Описание и краткое содержание "Любовный поединок" читать бесплатно онлайн.



Отважный детектив Финеас Ганн знаменит на весь Лондон: нет преступника, которого он не смог бы поймать, и нет женщины, которую он не смог бы покорить. Впрочем, на сей раз Финеасу предстоит иметь дело с той, которую он любил когда-то и любит до сих пор, в то время как она видит в нем изменника. Красавица Катриона де Довиа Уиллоуби поклялась никогда больше не верить Ганну. Однако он единственный, кто в силах не только отыскать уникальную коллекцию ее драгоценностей, но и уберечь от смертельной опасности. Какова же будет цена этой помощи?






Финн сделал глубокий выпад, а затем нанес несколько быстрых ударов. Они фехтовали на безопасных рапирах, и он знал, что его учитель сконцентрирован на движениях ученика.

— Прекрасный укол, Финеас, вы делаете успехи, — похвалил его учитель фехтования Рауль Дартен и пошел в атаку, тесня Финна.

— Не сдавайся, Финн! — крикнул Харди, сидевший на одной из скамеек возле стены старинной галереи.

Высокие потолки и массивные люстры свидетельствовали о том, что когда-то это помещение использовалось для торжественных приемов. Несколько лет назад, в разгар болезни, Финн переоборудовал его в спортивный зал.

Некоторое время соперники упорно фехтовали, и в зале слышался только лязг металлических рапир, однако затем Рауль сделал вид, будто выдохся, и Финн поддался на эту уловку. Потеряв осторожность, он бросился в атаку, и Рауль умелым движением выбил у него из рук рапиру.

Долгие часы тренировок стали приносить плоды. Фехтовальное мастерство Финна за последний год заметно возросло. Он уже на равных сражался с маститыми фехтовальщиками. Так было до момента его новой встречи с Катрионой. Теперь она занимала все его мысли, и он потерял концентрацию.

Рапира Финна со стуком упала на натертый паркет.

— Вот черт! — выругался Финн, уперев руки в бока.

Он тяжело дышал.

— Браво! — крикнул Харди со своего места, и Финн метнул в него сердитый взгляд.

— Все бы ничего, но в конце поединка я оплошал.

Харди вскочил на ноги, сгибая и разгибая клинок своей рапиры.

— Теперь моя очередь проверить на прочность нашего учителя фехтования!

Взглянув на Дартена, братья не заметили на его лице даже капельки пота, в то время как Финн весь взмок и теперь вытирал лоб махровым турецким полотенцем.

Дверь в помещение с громким скрипом отворилась, и на пороге появился слуга Финна.

— К вам посетитель, сэр, — доложил он.

— В столь ранний час? — удивился Финн.

Дворецкий закатил глаза.

— Уже половина одиннадцатого.

Финн бросил полотенце на скамью.

— Кто это?

— Мисс Херберт, сэр, — кашлянув, ответил Бутс. — Она ждет вас в гостиной.

— Эвелин?

Финн не был одет по всей форме. В такой одежде он не стал бы принимать визитеров, но любовница видела его и в неглиже, и Финн ее не стеснялся. Они встречались в этом доме каждый вторник после полудня. Однако сегодня была пятница.

— Я сейчас спущусь, — кивнув, сказал Финн Бутсу.

Выслушав замечания учителя фехтования, он направился к лестнице и сбежал по ступеням. Переступив порог гостиной, Финн закрыл дверь. Эвелин стояла у окна спиной к нему. С улицы доносился цокот лошадиных копыт.

— Что-то случилось, Эви?

— Я хотела задать тебе тот же вопрос, Финн.

Она повернулась, и он заметил на ее лице выражение, которое не видел прежде. Ее пухлые губы были поджаты, а в глазах блестели слезы. Финну стало не по себе.

— Речь идет о женщине, Эви? — осторожно спросил он. — К тому же, должно быть, до тебя дошли слухи о дуэли, я прав?

Эвелин закусила нижнюю губу.

— Когда ты собирался поставить меня обо всем в известность? — после долго молчания промолвила она. — Я думала, что джентльмены заранее сообщают своим пассиям о желании завести новую любовницу.

Она подошла к нему, глядя на его грудь. Финн не застегнул рубашку, в которой фехтовал.

— А с чего ты взяла, что я собираюсь завести другую любовницу? — удивился Финн.

— Потому что это правда. Ты положил глаз на прима-балерину, Катриону де Довиа. Не отрицай этого, Финеас! Сегодня с утра все только и говорят о тебе и Харди.

Ее руки скользнули под расстегнутую рубашку и стали ласкать его грудь. Обычно от прикосновений Эви Финн моментально возбуждался, но на этот раз он остался равнодушным к ее ласкам.

Он отвел ее руки в сторону. Иногда досужие сплетни очень досаждали Финну.

— Что еще, кроме пустой болтовни, заставило тебя поверить в мою измену? Я танцевал всего лишь один вальс с этой юной…

Скрип двери за спиной заставил его замолчать. Обернувшись, Финн увидел, что дверь слегка приоткрыта и Бутс проскользнул в комнату через узкую щель. Такое поведение было странным даже для его дворецкого.

— В чем дело, Бутс?

Дворецкий бросил на дверь настороженный взгляд.

— Можно вас на пару слов, сэр?

Извинившись перед Эвелин, Финн отошел в сторонку вместе с Бутсом.

— К вам явился еще один посетитель, очень настойчивый, сэр, — понизив голос, доложил дворецкий.

— Кто бы это ни был, скажите ему, чтобы приезжал после полудня, — распорядился Финн, но тут в его душу закрались подозрения. — А какова цель этого визита, вы узнали, Бутс?

— Посетитель, вернее посетительница, хочет получить консультацию, сэр. И еще она говорит, что, возможно, примет… ваши извинения. — Дворецкий чувствовал себя явно не в своей тарелке. — Какое беспокойное утро, не правда ли, сэр?

— Совершеннейшая правда, Бутс, — согласился Финн, чувствуя, как его охватывает волнение, и заговорил громким голосом. — Предложите мисс Херберт перекусить и передайте ей, что я сейчас вернусь.

— Хорошо, сэр, — сказал дворецкий и кивнул в сторону кабинета, намекая на то, что посетительница ждет его там.

Выскользнув в коридор, Финн быстро зашагал в свое святилище. Посетительница стояла у письменного стола и, склонившись, смотрела в микроскоп, вращая колесико, регулирующее линзы.

— Здесь можно изменять не только угол, под которым мы рассматриваем стекло, но и высоту его расположения, — заявил он, — позвольте, я вам покажу.

Подойдя к столу, Финн подвигал рычажок на основании микроскопа, регулируя расположение стекла на штативе.

— Что вы желаете рассмотреть под микроскопом, мисс Уиллоуби?

Она выпрямилась.

— Паука. Он ползает здесь, среди ваших бумаг, — сказала Кейт и добавила, взглянув на обнаженную грудь хозяина дома: — Это на редкость мохнатое существо при ближайшем рассмотрении.

Финн стал поспешно застегивать рубашку.

— Прошу прощения, но я явился сюда прямо с урока фехтования.

Сняв с вешалки домашний жакет свободного покроя, он надел его.

— Леди Леннокс сообщила мне, что вы хорошо разбираетесь в драгоценных камнях, мистер Ганн, и часто консультируете торговцев ювелирными изделиями, проводите их оценку.

В тускло освещенном кабинете ее глаза полыхали синим огнем.

Финн придвинул кресло к письменному столу.

— Садитесь, Кейт. Вы же не возражаете, если я буду называть вас так? А вы зовите меня Финеас или просто Финн.

Этим утром Кейт нарядилась в стиле а-ля гарсон. Поверх блузки с высоким воротничком и полосатой габардиновой юбки был надет бархатный жакет. Однако двигалась она совсем не по-мальчишески. Финн не мог отвести взгляд от ее женственной округлой груди.

— Хорошо, я буду называть вас Финеас, — согласилась Кейт, делая в его имени ударение на последний слог, и села в кресло. — Звучит торжественно и помпезно. Совсем не похоже на имя Хью Керзон, под которым я знала вас в Барселоне.

— Да и я сам совсем не похож на того человека, который использовал вас для того, чтобы ближе подобраться к вашему брату. Да еще для секса.

Кейт прищурилась. Финн опустился в другое кресло и вытянул усталые ноги, скрестив их.

— Я этого не говорила, — возразила Кейт. — Я вообще не употребляю столь откровенных слов.

— Конечно, нет. — Финн почесал поросший щетиной подбородок. — Смею предположить, что вы принесли на экспертизу драгоценный камень или ювелирное украшение?

Выражение глаз Кейт смягчилось.

— У моего дядюшки, который почил совсем недавно, имелось много драгоценностей, их перечень занимает длинный список. — Кейт провела кончиком языка по губам. — Я его единственная наследница.

— Примите мои соболезнования в связи с кончиной дяди. — Финн встал и взял со стола регистрационный журнал и карандаш. — Как звали вашего дядюшку?

— Артур Джордж Уиллоуби, барон Брук.

— Назовите его адрес.

Кейт ответила после некоторого колебания:

— Аппер-Белгрейв-стрит, девять.

— Мы практически соседи. — Пролистав картотеку, Финн достал чистую карточку и стал заполнять ее. — Если память мне не изменяет, некоторое время он являлся вашим опекуном.

Кейт с изумлением посмотрела на него.

— Да, это так. Неужели вы помните подобные детали?

— У моей памяти нет фильтров. И это обстоятельство помогает мне в работе, — промолвил Финн, продолжая что-то писать. — Тот факт, что вы его единственная наследница, подразумевает…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный поединок"

Книги похожие на "Любовный поединок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джиллиан Стоун

Джиллиан Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джиллиан Стоун - Любовный поединок"

Отзывы читателей о книге "Любовный поединок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.