» » » » Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении


Авторские права

Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении

Здесь можно купить и скачать "Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении
Рейтинг:
Название:
Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-65810-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Описание и краткое содержание "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" читать бесплатно онлайн.



Трилогию Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков» не обошла судьба любой культовой книги – на нее немедленно стали писать пародии. Одна из самых удачных, по популярности не уступающая знаменитой трилогии, – «Литерасутра» Ванессы Пароди.

Кто же такая Ванесса Пароди? О ней ходят разные слухи. Говорят, она хороша собой, как Джоан Коллинз, умна, как Джоан Бейквелл, а еще у нее грудь как у Кристины Хендрикс, которая играет Джоан в сериале Mad Men. Одни утверждают, будто раньше Ванесса была танцовщицей, другие считают, что механиком «Формулы 1», но есть и такие, кто уверен, что она сделала карьеру научного сотрудника на Большом адронном коллайдере.

Но, как говорится, любим мы ее не за это. Книга Ванессы Пароди, остроумная и одновременно чувственная, обязательно поднимет вам настроение. «На любую читательницу, на любую фантазию в сборнике найдется свой рассказ. К черту очки! Отведи душу – дай волю томящейся внутри чувственной библиотекарше», – призывает автор. Так последуем же этому призыву!






– Помни, Старший Брат смотрит на тебя! – сказал О’Брайен и потянул Уинстона за окаменевший пах в комнату. – Старший Брат любит смотреть.

3. Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Фродо растолкал спящего Сэма, и они направились к тенистой поляне на поиски Гэндальфа: с минуты на минуту начинался Совет Элронхаббарда, где Фродо предстояло показать Сообществу Кольца свое Кольцо.

Маг стоял у прозрачного говорливого ручья, нетерпеливо постукивая по земле ногой.

– А! Юные хоббиты! – обрадовался он. – Идемте, идемте. Сообществу не терпится взглянуть на Кольцо.

Гэндальф привел их на опушку, опоясанную каменными скамьями. Все уже расселись. В толпе эльфов чудны́м видом выделялся их собрат из Северного Пахолесья по имени Леголенд. Также на Совет явились гномы Члеин и Чресли, посланник людей из Гондора и сам хранитель мудрости Элронхаббард.

– Добро пожаловать, хоббиты! Это Боромир, – представил человека Элронхаббард. – Я пригласил его на Совет, потому что он интересуется твоим Кольцом, Фродо. К тому же у него есть великолепный рог с серебряным наконечником! Взгляни!

Над коленями у Боромира и правда торчал отделанный серебром рог, наполовину прикрытый плащом с меховой оторочкой. «Прекрасный огромный рог! – подумал Фродо. – Зато у меня прекрасное Кольцо. В грядущей битве мы станем достойными соратниками!»

Его размышления прервал Члеин.

– Фродо, тебе грозит смертельная опасность. О Кольце проведал Темный Властелин и мечтает наложить на него свои грязные лапы. Гномам с Одинокой горы Саурон сказал, что это обычное Колечко, самое крохотное из существующих… тем не менее он желает им завладеть.

– Э-эй! Оно не «самое крохотное из существующих»! – возмутился Фродо. – Это Великое Кольцо! Хотя и тугое. Может быть, Саурон подразумевал именно это?

– Не ссорьтесь, друзья! – вмешался Элронхаббард. – Фродо, всякому известно, что наши, пусть и могущественные, Кольца подчиняются твоему – Кольцу Всевластья.

– Благодарю, – ответил Фродо. – Мне просто повезло с генами. Кольцо я унаследовал от дядюшки Дилдо Торбинса. Однако, – добавил он, бросая испепеляющий взгляд на Члеина, – хотелось бы чуть больше уважения. Мне стоило немалого труда доставить его сюда в целости и сохранности.

Боромир подошел к хоббиту и опустился на колени, ероша кончиком большого рога травяной ковер.

– Фродо, поверь, мы уважаем твое Кольцо. Мы собрались здесь для того, чтобы воздать ему должные почести и защитить от гнусных поползновений врагов. Я, например, явился с важной вестью. Помнишь старого недруга твоего дядюшки по имени Смеагорл? Он еще любит, чтобы его называли Горлум, когда разгуливает голышом, – а голышом он разгуливает постоянно. Так вот, Горлум по-прежнему жаждет получить кольцо Торбинсов. Впрочем, тебе нечего страшиться, сейчас лиходей под стражей.

– Что же делать с Кольцом? – спросил Элронхаббард.

– Взглянуть бы на него сперва, – проворчал Члеин. – Кто знает, правда ли это Кольцо Всевластья…

Задрожав от приступа стыда, Фродо почувствовал, что не хочет показывать Кольцо. Гэндальф ободряюще ему кивнул. Тогда он послушно скинул мифрильную кольчугу, развернулся к Совету спиной и, нагнувшись, уперся ладонями в ступни. Все ахнули. От Кольца исходило золотистое сияние. Элронхаббард осторожно раздвинул хоббиту ягодицы.

– Здесь надпись! Точь-в-точь как описывал Исилдур…

– Ага, – отозвался Фродо. – В переводе с древнеэльфийского означает «Следуй за мечтой».

– Нет, здесь написано другое. Это мой диалект, – вмешался Леголенд, заглядывая в глубокую расщелину. – Эш назг дурбатулук, эш назг гимбатул, эш назг тхартулук, агх вырзым-иши кримпатул… Смысл приблизительно такой: «Одно кольцо покорит их, одно соберет их, одно их притянет и в черную цепь скует их».

– Проклятый татуировщик! – вскричал, разгибаясь, Фродо. – Он пожалеет, что на свет народился! Вот только доберусь до Хоббитании… Что еще говорил обо мне Исилдур?

– Исилдур писал, что Кольцо сначала было горячим. Потом стало холодным и сжалось, не утратив при том ни красоты, ни формы. Он называл его «своей прелестью», хотя вытерпел немало мук, прежде чем им овладел.

– Весьма любезно с его стороны. Так мы договорились? – Хоббит обвел сидящих взглядом. – Все признают, что мое Кольцо – лучшее?

Участники Сообщества дружно кивнули – и началось чествование Кольца Фродо. Чресли предложил для большей остроты ощущений погасить огни или надеть на глаза повязки, но огни в конце концов оставили, а повязку надел только он. Боромир омыл Кольцо настоянной на листьях ацэлас ледяной водой из Серебряной Струи. Остальные тем временем натирали оружие: копье Гил-Гэлада, меч Эленвонзила… Чресли угрожающе заявил, что «готов ворваться в черные врата Мордора», а Члеин пообещал «вернуть кольцо в пламень Ородруина» и, выудив из-под туники бутыль «Табаско», вытряхнул несколько капель острого соуса себе на палец. Леголенд все твердил слово «фельчинг», и Фродо решил, что по-эльфийски это означает «прекрасный».

4. Ник Хорнби «Футбольная горячка»

О победе я даже не мечтал. Как и моя команда, я не пользовался особой популярностью. Меня считали конченым занудой, несмотря на имеющийся альбом футбольных звезд 1968 года с полным набором портретов игроков и двумя лишними Фрэнками Мак-Линтоками – а я надеялся, этого достаточно, чтобы девушка-фанатка согласилась по-быстрому передернуть мне в туалете «Библиотеки Хайбери» (как пренебрежительно называли наш стадион) в перерыве между таймами. Тем не менее домой из ночного клуба я всякий раз возвращался один и начинал самостоятельную игру со стоическим упорством знаменитой четверки защитников: Адамса, Диксона, Киоуна и Уинтерберна – да простит меня великий Стив Боулд.

Однажды я все-таки осмелился на дерзкий пас. Лиам Брэди на пике формы мог бы передать такой Фрэнку Стэплтону, асу по забиванию мяча головой. И результат меня ошеломил. Не так, конечно, как великолепный гол Майкла Томаса на девяносто второй минуте, благодаря которому в 1989 году наша команда неожиданно выиграла чемпионат на «Энфилде» – впервые за восемнадцать лет мучительных разочарований. Почти столько же я прожил без секса, пока в выпускном классе Кэтлин Поттс не позволила мне после тренировки залезть ей под юбку. Первую игру я решил провести на своем поле, поэтому повез Кэтлин к себе.

Она резко дернула свитер вверх – так в 1971 году легендарный Чарли Джордж вскинул над головой два кубка: за победу в Первом дивизионе и в Кубке Англии. Исторический был сезон – команда завоевала «дубль»! Прежде в двадцатом веке такое удалось только «Сперз». А трусики Кэтлин сбросила, как Сэмми Нелсон – шорты после выравнивающего счет гола в ворота несгибаемой команды Ковентри в 1979. За эту выходку клубные боссы оштрафовали его на полумесячную зарплату. По-моему, заслуженно. После фантастического стриптиза Кэтлин перешла к ласкам. Я блаженствовал. Похожая эйфория меня накрыла, когда покойный сэр Берт Милличип свел к «ничьей» третий тур Кубка Англии.

Не желая оказаться в офсайде, я осторожно начал целовать грудь. Мои губы прижимались к нежной коже, точно губы Пеле к третьему кубку Жюля Риме. Даже не знаю, почему вспомнил в тот миг проворного бразильца. Кэтлин застонала. Обхватив руками «южную трибуну», я потянул ее к себе. Это было Тони А-да-да-дамс!.. Последний раз я так возбуждался в 1993 году, когда Энди Линиган забил гол, принесший красно-белой гвардии Джорджа Грэма «дубль». Правда, в переигровке, что менее престижно. Женщины этого не понимают, поэтому объяснять разницу Кэтлин я не стал. Главное, ее «дубль» был что надо. Кстати, Марк Брайт заехал тогда Линигану локтем по лицу, и тот большую часть матча бегал со сломанным носом. Круто. Энди просто герой!

В пятнадцатиминутный перерыв между таймами я съел апельсин.

Немного размявшись, мы вновь приступили к делу, только сменили позицию. Я уже собрался осуществить подкат, но подумал: а не сойдет ли мне с рук грязный приемчик? Вроде симуляции. Впрочем, я не из таких игроков. Симуляции – бич современного футбола. Рэй Кеннеди никогда не симулировал, а забил семьдесят один гол в двухстах двенадцати играх «Канониров». Неплохо, да?

Казалось, к воротам не прорваться. Кэтлин норовила оттеснить меня и, перехватив инициативу, повести мяч. Но тут я увидел брешь в обороне. Узко, однако шанс есть… Преимуществом я умел пользоваться не хуже Брайана Тэлбота, а потому рискнул. К несчастью, от волнения я рванулся вперед слишком рано. Она сразу разгадала маневр, и мои планы пошли прахом. Сам виноват. Кто же с такого расстояния посылает мяч над головой Симена?

Пришлось признать, что правила я нарушил, и безропотно покинуть поле, хотя душ – какая ирония! – требовался ей больше, чем мне. Последний раз меня так разочаровывал Грэм Рикс, когда в финале Кубка Кубков пропустил мяч в серии пенальти, и победа досталась «Валенсии».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Книги похожие на "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Пароди

Ванесса Пароди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Отзывы читателей о книге "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.