» » » » Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении


Авторские права

Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении

Здесь можно купить и скачать "Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении
Рейтинг:
Название:
Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-65810-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Описание и краткое содержание "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" читать бесплатно онлайн.



Трилогию Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков» не обошла судьба любой культовой книги – на нее немедленно стали писать пародии. Одна из самых удачных, по популярности не уступающая знаменитой трилогии, – «Литерасутра» Ванессы Пароди.

Кто же такая Ванесса Пароди? О ней ходят разные слухи. Говорят, она хороша собой, как Джоан Коллинз, умна, как Джоан Бейквелл, а еще у нее грудь как у Кристины Хендрикс, которая играет Джоан в сериале Mad Men. Одни утверждают, будто раньше Ванесса была танцовщицей, другие считают, что механиком «Формулы 1», но есть и такие, кто уверен, что она сделала карьеру научного сотрудника на Большом адронном коллайдере.

Но, как говорится, любим мы ее не за это. Книга Ванессы Пароди, остроумная и одновременно чувственная, обязательно поднимет вам настроение. «На любую читательницу, на любую фантазию в сборнике найдется свой рассказ. К черту очки! Отведи душу – дай волю томящейся внутри чувственной библиотекарше», – призывает автор. Так последуем же этому призыву!






Рядом с Лэнгдоном, в номере парижского «Ритца» в Париже, спала молодая брюнетка. Участница тайной католической организации «Опус Деи», всю жизнь она свято блюла обет безбрачия, пока десять часов семнадцать минут назад ее усмиренной плоти не коснулись губы Лэнгдона. Никогда он не видел религиозной экстремистки прекраснее!.. Что осложняло и без того затруднительное положение.

Будучи человеком эрудированным, он, конечно, слышал о мифической точке «джи» – источнике женского сексуального удовольствия, почти не уступающего, как гласит легенда, по яркости оргазма пенису, – иначе не очутился бы в постели с монахиней в шикарном номере парижского «Ритца» в Париже накануне важнейшей лекции в Лувре (аналоге Смитсоновского института, обители таинственной «Моны Лизы» Леонардо да Винчи). Тем не менее точку до сих пор никто не отыскал. Католическая Церковь, борясь с мирскими удовольствиями и радостями, скрывала доказательства ее существования.

Однако последователи настоящего Иисуса (добродетельного человека, который с удовольствием занимался сексом с Марией Магдаленой) предусмотрительно закодировали путь к точке «джи» – какая ирония! – в сложном религиозном шифре: в Библии, во фресках, в камне соборов, где сексоненавистники-католики служили по вечерам заутрени.

Много лет Лэнгдон разгадывал код. Выполнял ручную стимуляцию, на которую намекали указующие персты святых. Изучал лица безмятежных мадонн, определяя в них признаки сексуального удовлетворения. Даже само слово «бог» было частью шифра: разве «о» и «г» – не «точка» и «джи»[4]? (Значение буквы «б» он еще не вычислил.) Наконец долгие исследования привели его сюда, в эту постель, к этой женщине…

Накануне он декодировал ее груди, насладился эрудицией губ, разведал тайны ягодиц, а добравшись до главного места труда всей своей жизни, отважился спросить:

– Где она? Где точка «джи»?

– Ты разве не знаешь? – удивилась брюнетка.

– Нет, конечно!

– Значит, мужчина из тебя никакой…

Низвергнув Лэнгдона в пламя мучительных терзаний, она повернулась на бок и захрапела. Истинная католичка!

16. Чарльз Диккенс «Лавка древностей»

Полдюжины соседок из Тауэр-Хамлетс собрались в гостиной миссис Квилп попить чаю и поболтать. Однако в голубых глазах миссис Квилп – доброй хорошенькой женщины – не было и тени оживления: она тосковала по своему горбатому, косоглазому, вонючему карлику. Он скверно с ней обращался, но их связывали нерасторжимые узы брака. Каждую ночь, пока жена томилась в ожидании скупого супружеского внимания, мистер Квилп играл в азартные игры и распутничал.

Едва матушка миссис Квилп взялась накладывать на щедро смазанный маслом тост креветок, раздался робкий стук в дверь. Хозяйка побежала открывать: вдруг повелитель вернулся пораньше, чтобы немножко ее поколотить? В конце концов, она ему небезразлична. Однако на пороге стояла ангелочек Нелл с бархатной сумкой под рукой. Миссис Квилп разочарованно прикусила губу.

– Миссис Квилп, я из лавки древностей, – сказала девочка. – Надеялась застать тут ваших подруг. Можно войти?

Хозяйка провела хрупкое создание в глубь жилища и представила гостьям.

– Это малютка Нелл, у ее дедушки лавка древностей.

– Я принесла вам несколько древних занятных вещиц, – сказала Нелл, выкладывая на стол причудливые свертки. – Сударыни, мы – слабый пол. Мужей не заботят наши интимные нужды.

С этими словами она извлекла из папиросной бумаги нефритовое подобие змеи, изогнувшейся над каменным лотосом.

– И правда любопытная штучка, – отважно заметила одна из дам. – Нелл, что это?

– Искусственный пенис, – ответило милое дитя.

Все хором закашлялись, а черствая – и потому решительная – матушка миссис Квилп резко спросила:

– Что за непристойности? Сколько тебе, деточка, годков?

– Двадцать четыре. Я выгляжу младше, потому что не выросла. Курю с восьми лет. Так же, как и мои друзья, Малыш Тим и Проныра. Тим на год меня старше, а Проныре пятьдесят восемь.

Продолжая щебетать, Нелл разворачивала товары.

– Да, сейчас я очень бедна, но благодаря таким чайным вечеринкам рано или поздно разбогатею. А тогда… тогда я открою сеть магазинов, где будут продаваться игрушки для наслаждений вроде китайского фаллоимитатора пятнадцатого века. – И она предложила одной даме погладить его бугристую поверхность. – Эти шишечки усиливают удовольствие.

Нелл поднимала антикварные вещицы одну за другой, и заинтригованные дамы наконец бросились рассматривать товар. Лишь миссис Квилп нерешительно переминалась в сторонке. Тогда Нелл взяла последний сверток и обратилась прямо к ней:

– Миссис Квилп, позвольте продемонстрировать вам действие этой диковинки. Наверное, лучше перейти в спальню.

Миссис Квилп послушно вышла вслед за Нелл из гостиной.

Когда они уселись на кровать, маленькая торговка задернула полог и достала из бумаги нить прелестных мраморных шариков.

– Это ожерелье? – спросила миссис Квилп.

Вместо ответа Нелл, приподняв юбки, просунула ей прохладные шарики между ног. Миссис Квилп ахнула от удовольствия. Подавшись вперед, Нелл поцеловала ее шею, декольтированную грудь, губы, а маленькие пальчики тем временем работали с шариками.

– Ну как? Давайте-ка посмотрим, что лучше: чудесные бусы гейши или скупые ласки мистера Квилпа!

Волосы Нелл растрепались, лицо порозовело. Она принялась осторожно заталкивать шарики внутрь миссис Квилп, и те чудесно позвякивали, стукаясь друг о друга. Миссис Квилп тихо застонала. Нелл немного вытянула бусы, а потом снова затолкнула обратно, возбуждая женщину все сильнее. Наконец, не в силах больше сдерживаться, миссис Квилп залилась слезами.

– Ты – ангел! – вскричала она, сжимая маленькие пальчики Нелл. – Добрый прекрасный ангел!

Тогда Нелл вынула руку из-под юбок и, склонив головку на мягкую грудь миссис Квилп, уснула сладким сном.

Когда они вернулись в гостиную, дам уже не было. С ними исчезли и антикварные вещицы.

17. Малкольм Гладуэлл «Озарение. Сила мгновенных решений»

Как показывают исследования, в стрессовых ситуациях, когда решение надо принимать быстро, мы чаще всего делаем верный выбор. Чем меньше нам известно, тем правильнее мы действуем. Такова и суть моего послания. Не увязайте в анализе и расчетах – доверьтесь мгновенным выводам, которые подсказывает ваше бессознательное.

Рассмотрим случай Аны. Ана решила лишиться невинности (это важный миг в жизни любой женщины). У нее два кандидата: давний университетский друг Хосе и бизнесмен-миллиардер Кристиан, с которым она виделась всего пару раз. Хосе ее ровесник, его давно к ней влечет, и вообще парень он надежный. Правда, ужасно скучный. Кристиан значительно старше, загадочен, сдержан, а на втором свидании предлагает девушке подписать контракт – согласие на садомазохистский секс. Он тоже по-своему ужасно скучен.

Если бы Ана сознательно все взвесила, прикинула, как положено, «за» и «против», то остановила бы выбор на Хосе. Утром после здорового, безопасного секса он приготовил бы ей завтрак; подружился бы с ее родителями; искал бы по карте дорогу, случись им заблудиться; неожиданно подарил бы приглянувшееся ей накануне украшение; провожал бы ее на вокзал, встречал в аэропорту; смотрел бы с ней фильмы с субтитрами; оставлял бы ей оранжевые и фиолетовые драже «Скиттлс»; смывал бы раковину после бритья; помогал со стиркой; дарил бы любимые цветы (просто так, без повода, а не потому, что изменяет) и покупал зубную нить.

Однако Ана послушалась интуиции. Запах кожи в Красной комнате боли Кристиана подействовал на нее как мощнейший афродизиак, и благодаря мгновенному решению Ана теперь испытывает больше четырех потрясающих оргазмов в день. Мог бы ей это обеспечить Хосе? Разумеется, нет!

18. Александр Макколл Смит «Женское детективное агентство № 1»

Однажды вечером, когда мма Рамотсве и ее муж, владелец авторемонтной мастерской «Быстрые моторы», мистер Дж. Л. Б. Матекони любовались закатом, в комнату вбежал молодой человек, явно очень расстроенный.

– Мма, мне нужна помощь! – воскликнул он.

– Что случилось, рра? – спросила мма Рамотсве.

– Моя девушка хочет заняться сексом, а я не уверен, что справлюсь. У меня нет опыта. Словом, я девственник.

– Не волнуйся, – успокоила его мма Рамотсве. – Для того «Женское эскорт-агентство номер один» и создано. Мистер Дж. Л. Б. Матекони, налей-ка юноше чашечку чая ройбос. А потом начнем.

Мистер Дж. Л. Б. Матекони поставил чайник на огонь и достал с особой полки чашку с изображением сэра Серетсе Кхамы, президента и отца Ботсваны. Мма Рамотсве тем временем ушла раздеваться в заднюю комнату. Дама современная, хотя и традиционной комплекции, она идеально подходила в сексуальные наставницы юношам, трепещущим перед первым интимом. Ее груди и ягодицы были объемны, аппетитны и приятны, а согласно профессиональной библии мма Рамотсве – «Основы просвещенного секса» Клоувиса Андерсена, – в работе это три важнейших фактора. Словом, она охотно занималась всем, что не противоречило закону, эстетике и приличиям. Накинув легкий розовый пеньюар, мма Рамотсве вернулась в гостиную.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Книги похожие на "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Пароди

Ванесса Пароди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Пароди - Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении"

Отзывы читателей о книге "Литерасутра. Знаменитые книги в эротическом переложении", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.