» » » » Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014


Авторские права

Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014

Здесь можно скачать бесплатно "Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максим Черепанов - Сказатели.  Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014
Рейтинг:
Название:
Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014
Издательство:
ACT
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-083057-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Описание и краткое содержание "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" читать бесплатно онлайн.



Фантастика — пожалуй, единственный жанр, интерес к которому неизменно силен во всем мире. Люди всегда пытались угадать будущее или просто мечтали — и в этом причина успеха фантастической литературы.

Представленные рассказы — именно русская фантастика. Многие авторы этого сборника — дебютанты, но все они — победители конкурса, организованного независимыми экспертами.






Он почти потерял сознание… и тут его, наконец, осенило.

Когда кристалл заполнил собой половину обзорного экрана, Стивен быстро совершил манипуляции с двигательной системой, после которых крейсер потерял ход. Затем активировал боевой пульт и методично начал хлестать по сверкающим граням из последней спаренной установки.

Кристалл удалялся. Его ждали сорок миллионов людей и много прочей вкусной органики.

— Ну же, — скрежетал зубами Стивен, — тебе же больно. Я же тебя раздражаю. Надоел хуже горькой редьки. А?

Рука, давящая на пульт, начала деревенеть, когда кристалл окутало знакомое зеленое сияние. Стивен широко оскалился в его отсветах.

Кровь залила его правый глаз, но левым — за миг до того, как щиты окончательно дали дуба, — он еще успел увидеть, как слепящий зеленый луч ударил по крейсеру, и от развернутого на сто восемьдесят градусов парус-зеркала с ювелирной точностью отразился обратно.

Потом мир стал светом.

Потом мир стал тьмой.

«Мои дорогие, мои родные…

Завтра в бой. Почти наверняка — в мой последний.

Мама… Был и остаюсь твоим медвежонком.

Папа… Ты всегда говорил мне: „Делай что должен, и будь что будет“. И я никогда не отступал от этого.

Лейла, звезда моя… Не валяй дурака, выходи замуж повторно, а то я тебя знаю. Джеку нужен отец.

Джек… Вырасти сильным, умным, добрым.

Ну вот и все. Люблю вас. Ваш Стив».

Враг

Ирина Цыганок

С прошлого раза плиты осели. Чтобы протиснуться в туннель, пришлось выгребать наружу битый кирпич пополам с землей и бетонными осколками. Афари торопилась. Нос невыносимо чесался от цементной пыли. Расширив ход, она выбралась наружу — отдышаться, несколько раз чихнула и снова полезла в узкий, извилистый лаз. Двигаться приходилось вслепую, то и дело в бока упирались куски труб и еще какие-то острые прутья. Один раз она чуть не застряла, но, извернувшись не хуже песчаной гадюки, сумела проскочить узкое место. Впереди замаячило желтое пятно выхода, когда наверху что-то хрустнуло, низкий глухой звук ударил по ушам. На голову Афари тонкой струйкой потекла стертая в пыль штукатурка. Три удара сердца… казалось, что плиты сжимаются вокруг нее. Но пронесло. Последний рывок — отплевываясь и отдуваясь, Афари встала посреди Зала Старших Людей. Пахло железом, мышами и — все еще — немного гарью. Сквозь дыру в стеклянном куполе, сером от песка и птичьего помета, падал свет. Пылинки танцевали вечный танец: по кругу, вверх, снова по кругу. Афари довольно хмыкнула: не зря она отправилась на холм в самую жару, когда все племя, кроме Дозорных, отсыпалось в тени общинного дома. В полдень было достаточно света, чтобы разглядеть картины на стенах. Когда-то они висели ровными рядами, но после взрыва покосились, а часть и вовсе свалилась на пол. Хотя в целом зал почти не пострадал, за исключением треугольного пролома в восточной стене. Через него-то она сюда и попала.

Афари медленно двинулась вдоль стен. Если идти не отрывая взгляд от рисунков, кажется, что фигуры на них тоже движутся. Старшие Люди, высокие и белолицые, шагают строем в Дозор, копают ров, штурмуют укрепления — одним словом, готовятся к встрече с Врагом. Иногда рядом со Старшими Людьми были ее соплеменники. Их художник изобразил маленькими, едва по пояс белолицым гигантам. И только на одной картине они были вровень: человек и обнявший его синеглазый Старший. А позади — плещется море, такое же синее, как его глаза.

На самом деле Афари моря не видела, но была уверена, что не ошиблась. В ее мечтах они бежали по пляжу бок о бок: она и Старший… или вместе рыли окоп — неважно!

Дойдя до любимой картины, она попятилась, выбирая лучшую точку обзора, а потом уселась прямо на грязный пол. Так они и глядели друг на друга: синеглазый красавец с картины с радостной улыбкой во все зубы и она — задумчиво склонив голову к правому плечу. В его лице было что-то неуловимое… Сколько раз она пыталась улыбнуться так же — безмятежно и искренне. Вот и сейчас подвинула к себе осколок стекла, соскребла нарост грязи. В заблестевшем оконце отразились темные растянутые губы. Зловещий оскал. Афари со вздохом отвернулась.

Издали донесся приглушенный стенами звон. Она вздрогнула — наступило время вечерней смены. Сегодня не ее черед нести Дозор, но Чара может хватиться! С коротким вздохом Афари поднялась на ноги, бросила прощальный взгляд на улыбчивого красавца, потом еще раз прошлась вдоль стен, нашла картину, где фигурки в деталях демонстрировали приемы боя с Врагом. Задержалась, освежая в памяти каждое движение, — надо же хоть как-то оправдать риск, с которым она сюда пробиралась.

Снаружи было все так же жарко, хотя солнце успело сместиться к западному краю. Афари тщательно отряхнулась. Огляделась — никого. Да и кому придет в голову болтаться по пыльным развалинам? Внизу, у подножия холма, куда прохладней. Афари глянула под ноги: спуск был крут, хоть и гладок — утрамбованный копытами овец, кормившихся на склоне весной. Еще мгновение постояла, втягивая ноздрями сладкий вечерний воздух, а потом ринулась вниз по склону. Тело само летело вперед, ноги едва за ним поспевали. Ближе к подножию одна подвернулась, и она покатилась вниз кубарем. Земля набилась в глаза и рот.

— Ф-ф-у! — снова пришлось отплевываться и отряхиваться, но восхитительное чувство полета распирало грудь. — Довольно, — одернула себя. — Что, если кто-то увидит, как Афари Сигма, будущая Первая мать, словно глупая девчонка, скатывается с горки? Вот стыд-то!

У сухого дерева за площадкой для тренировок ее поджидал Одноглазый. Афари незаметно глянула через плечо — не видно ли отсюда холм? Вроде не видно, хотя Одноглазый вполне мог дойти до самого Арсенала — взял привычку таскаться за ней повсюду!

— Привет, Геф, — бросила небрежно, поравнявшись с парнем. — Пришел потренироваться? А чего один? Или ты весь молодняк распугал?

— Ты опять ходила в развалины. — Одноглазый не принял шутливого тона. — Зачем?

— Просто так, погулять, — отмахнулась она.

— Неправда! — Геф нахмурился, собрал складками лоб. — Ты снова лазила смотреть Старших Людей. Это опасно, Афари. Там опять могло что-то взорваться. Вдруг тебя придавило бы? Могла задохнуться под завалом.

— Ты следил за мной?! — рассердилась Афари.

— Нет. И так понятно. А ты… Я все расскажу Первой матери.

— Не расскажешь! — Афари встала, перегораживая Одноглазому путь. — А если решишься — я больше не взгляну в твою сторону!

— Но… — Геф замолчал, мучительно подыскивая доводы. — Но… Зачем ты туда ходишь? Зачем они тебе… эти картины?

— Они учат, как обезвредить Врагов, когда те нагрянут, — тряхнула головой Афари. Не говорить же ему, зачем она на самом деле спускается под завал. — Вот ты помнишь, что делать, если Враг набросится на тебя со «льдом» в руке?

— Помню — не помню… — уклончиво проворчал Геф. — Какая разница?! Враги далеко, если они вообще существуют…

— Если?! — Афари задохнулась от возмущения. — Думаешь, это — сказки? Ты же бывал в Зале Старших Людей, пока вход не завалило! Мы вместе ходили к Великой матери. Хочешь сказать, она нам врала?!

— Великая мать была очень старой… — начал Одноглазый.

— Вот именно, старой! — Афари в запальчивости ткнула Гефа в бок со стороны мертвого глаза, так что он не успел отреагировать. — Она прожила пять жизней и видела тех, кто знал Старших Людей и их Врагов!

— Великая мать была слепой, — тихо напомнил Геф, и она осеклась.

Как объяснить: для того чтобы верить, необязательно видеть! Как не верить в Старших Людей, когда их Цитадель вросла в холмы, их лики смотрят со стен в разрушенном Арсенале, их речь звучит через ее уста? А если веришь в них, как не поверить в их Врагов?

Афари хотела сказать, что, если бы не Великая мать, в своей слепоте принесшая племени больше пользы, чем сотня зрячих воинов, его, Гефа, сейчас не было бы в живых! Но вовремя прикусила язык. Не дело попрекать воина увечьем, если он исправно несет службу.

Одноглазый воспринял ее молчание по-своему.

— Не обижайся, — проговорил он заискивающе, — я верю в Старших Людей, верю во Врагов. Я помню все приемы, но… Шесть жизней минуло со дня Исхода. А Враги так и не пришли. Может, они умерли. Или ушли вместе со Старшими. Вряд ли они вернутся.

— Они вернутся! — горячо заверила Афари, думая о своем.

— Как скажешь, — тут же согласился Геф. — Я не хочу ссориться. Я всего лишь хочу…

Из-за угла общинного дома, к которому они незаметно подошли, вывернула Чара, за ней следовали наставница Найу и Дагон Гамма — командующий Дозором.

— Проболтаешься — я тебя больше не знаю, — успела шепнуть Афари Гефу. Потом оба потупились, отдавая честь старейшинам.

— Приветствую тебя, Первая мать! — произнес Одноглазый, обращаясь к старшей из троих.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Книги похожие на "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Черепанов

Максим Черепанов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014"

Отзывы читателей о книге "Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.