Авторские права

Ogami - Сабтекст

Здесь можно скачать бесплатно " Ogami - Сабтекст" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сабтекст
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сабтекст"

Описание и краткое содержание "Сабтекст" читать бесплатно онлайн.



Однажды на съемках сериала настоящая Габриэль и играющая ее актриса меняются местами…

Зена и Габриэль преподают своим исполнителям уроки Настоящей Любви…

Персонажи Зена и Габриэль принадлежат MCA/Universal и используются здесь без разрешения. Это произведение написано в духе фантазий Сафо. Если вам нет 18-ти лет, вы можете читать это лишь в присутствии кого-либо из родителей.

Автор благодарит: Cleanthes, Mardi, Michelle, и Roxann.

Сабтекст (подтекст): может представлять собой сцену, действие, слово, поведение, прикосновение, взгляд, тембр голоса, или целый эпизод, который подразумевает или показывает, что Зена и Габриэль любят друг друга (не как сестры или подруги).

Этот рассказ относится ко второму сезону.






— Лучше горькая правда, чем сладкая ложь, — серьезно произносит Рени. — Пойдём, позанимаемся аэробикой.

* * *

— Киа Ора! — зовёт Люси, входя в квартиру Рени.

Габриэль оглядывается: это место должно было стать её домом, по крайней мере, сейчас.

— Что это значит? — спрашивает она старшую женщину.

— Это на языке Маори, — объясняет Люси. — Означает пожелание хорошего здоровья. А ещё это имя… — твоего кота, — она поднимает на руки упомянутого кота.

Габриэль бережно берет кота с рук Люси, и тот начинает мурлыкать.

— Ну, кажется, ты ему нравишься, — замечает Люси, садясь на диван.

— Наверное, он тоже принимает меня за Рени, — отвечает Габриэль, гладя кота: Египтяне верят, что кошки приносят удачу. А ещё они хорошо ловят крыс.

— Не думаю, что у Рени здесь могут завестись крысы, — усмехается Люси. — Кроме того, раз в месяц тут проводят профилактику от паразитов.

— А-а… — отвечает Габриэль, не понимая.

За прошедшие два дня она обнаружила, что вокруг неё слишком много непонятных вещей, так что было проще делать вид, что она ориентируется в происходящем.

— Вот сценарий… — Люси берет в руки несколько скрепленных листов бумаги. — Почему бы тебе не присесть. Надо поговорить.

Всё ещё гладя странного кота, Габриэль садится в кресло напротив неё. Она никогда не видела такой расцветки, как у этого, но за две с лишним тысячи лет могли вывести новые породы.

— Вот в чем дело, — начинает Люси. — После выходных мы возобновляем съемки телевизионного сериала — «Зены». Но нам не хватает звезды. Тебя. Это звучит дико, но ты в таком же абсурдном положении, как и я. Это кажется безумием, но либо ты сыграешь её роль, либо нам придётся подобрать кого-то другого, другую Габриэль.

— Дай мне это осмыслить… Ты хочешь, чтобы я сыграла… саму себя?

— В двух словах — да, — Люси беспомощно пожимает плечами. — Ты ведь сказительница. Вот твоя история, — она протягивает ей листок.

Габриэль берет его и расматривает. Она понимает, что это не греческое письмо, но об этом было некогда думать.

— Ты можешь это прочесть?

— Могу, — отвечает Габриэль. — Я могу читать на вашем… ‘английском’.

— Прочитай мне хотя бы одну строчку, — глядя на неё с ожиданием, настаивает Люси.

Если это не сработает, всё пойдёт прахом — весь сериал, всё шоу. Кто сможет заменить Рени? С тех пор, как Рени была утверждена на роль, они даже никогда не думали о возможной замене!

Габриэль изучает страницу. Она просматривает какую-то тарабарщину, пока не находит диалог.

— А — хм, — начинает она, глядя на Люси. — “Зена: Видишь ли, тебе придётся быть гибкой, без этого — никуда.

Зена смотрит вокруг и говорит: “Ты сидишь на…” Габриэль останавливается и хмурит брови. Заметив это, Люси решается спросить:

— Что-то не так?

- “…сидишь на мыле?”!? — сердито восклицает Габриэль, поднимая взгляд на неё, потом вновь опуская на страницу. — “Габриэль: А я-то думала, где же…”

— Что это такое? — протестует бард, тряся сценарием перед Люси.

— Да что не так?

— Так было. Мы говорили эти слова, — раздраженно кричит Габриэль. — Но как? Как это возможно? Я бы никогда не написала это в свитке! Никогда!

— Это именно то, о чём я боялась говорить, — заметно нервничая, признаётся Люси, облизывая губы. — Видишь ли, мы дописываем вашу жизнь, как она идёт. Свитков не существует. Я в таких делах не эксперт, но твой мир — это не прошлое нашего мира.

— Что?!

— Как бы я хотела объяснить это получше! — теряется Люси, проклиная себя. — Сюда бы сейчас кого-нибудь из этих проклятых трэккеров!

Габриэль, присвистнув, спрашивает:

— Получается, я очень далеко от дома, да? — она снова смотрит в сценарий. — А сколько людей увидят, как я и Зена играем в прятки с мылом?

— Ну, около пяти целых ноля десятых, — отвечает Люси.

— Да уж… не так уж плохо. Пять?

— Пять баллов по шкале рейтинга Ниельсона, — объясняет Люси. — Это значит, что трансляцию увидят около 12 миллионов зрителей.

— Миллионов? А что такое миллион? — хватается за голову Габиэль.

— Ах да, наверное, у вас не было таких больших чисел, — Люси задумчиво поглаживает подбородок. — Ты знаешь, что такое тысяча?

— Да.

— А миллион — это тысяча раз по тысяче, — объясняет Люси, вспоминая, как её саму учили математике в школе.

— И, ты сказала, ещё двенадцать раз по столько.

— Правильно, — счастливо кивает Люси. — Мы сейчас на вершине рейтинга.

— О боги! — восклицает Габриэль, падая на кресло в преувеличенном шоке. — Мне нужно выпить.

— Сейчас посмотрю, что есть в холодильнике.

-

— Обними Меня, Зена! — отчаянно взывает Габриэль, мелодраматично взмахивая рукописью.

— Мы пройдём через это, Габриэль! — безапелляционным тоном утверждает Люси, заключая сказительницу в сильные, защищающие объятия.

— Ближе! Ближе!

— Если ещё ближе — я окажусь позади тебя, — остроумно замечает Люси.

— Что? — удивляется Габриэль, отклоняясь назад. — Такого там не написано.

— Ха-ха! Прости меня. Это я под впечатлением высказываний Гручо Маркса, — улыбается Люси, отпуская Габриэль. — Наверное, сработает. Конечно, ты никого из съемочной группы не знаешь, но мы можем отговориться тем, что на тебя упал резиновый валун или что-нибудь в этом роде. Меня больше тревожит сценарий. Здесь важная сцена, но я выгляжу глупо. Воительница не может так расчувствоваться,

— вздыхает она. — Нам надо подойти к сценаристам и попросить об исправлении. В конце концов, мы же звезды!

— Это точно, — соглашается Габриэль.

— Что такое? — спрашивает Люси, наконец, замечая, каким мечтательным затуманенным взором смотрела на неё Габриэль.

— Я только что кое-что поняла, — улыбается та. — Ты тоже рассказчица. Прямо как я.

Люси на время откладывает листок с текстом.

— Да, наверное, ты права. Но что с того?

Габриэль смотрит на неё сияющими глазами.

— Зена, которую я знаю… Конечно, я люблю её такой, но большую часть времени, что я её описываю, она или покрыта чьей-то кровью, или выпускает кому-то кишки в грязь.

— Фу! Габриэль, пожалуйста, прекрати! — предупреждает Люси, поднося руку ко рту. — Я только что поела.

— Извини, — Габриэль снова останавливает взор на ней. — Но только… Обнаружить её здесь, в будущем, делающей то, что делаю я… Это… это невероятно! В моём мире она убийца. Воительница. Для её врагов — она воплощение смерти. А здесь… ты — жизнь.

Люси несколько мгновений смотрит на неё не менее пристальным взглядом. Габриэль словно умоляла о чем-то…

— В твоих глазах… Такая привязанность, такое самопожертвование… Я чувствую. Я не знала, что кто-то может так любить.

— С тобой это получается само собой, — говорит Габриэль, подходят на шаг ближе. — Люси… А ты… встречаешься с кем-нибудь сейчас?

Люси несколько мгновений хранит молчание, думая, что сказать, потом смотрит на неё со смесью смущения и удивления.

— Если я отвечу «нет», ты не собираешься повалить меня на диван и поступить по-своему?

Габриэль несколько раз удивленно моргает.

— Нет… — её интонация меняется, — ты просто потешаешься надо мной!

— Нет, дорогая, что ты, — смеётся Люси, обходя вокруг неё. — Я над собой смеюсь, правда, — она снова встаёт напротив барда.

— Почему?

— Габриэль, я же мать! Я… я домохозяйка! — восклицает Люси, подкрепляя слова жестами. — Как тебя может влечь ко мне? Мы вместе работаем, но кроме работы ничего не делаем вместе. У нас разные жизни… Я… я даже не знаю, смогу ли вообще сейчас погрузиться в новые отношения, ещё не развязавшись с прошлыми. И, вообще не знаю, способна ли я… — она умолкает.

— Способна на что? — спрашивает Габриэль, приподнимая бровь. — Быть с другой женщиной? Какое значение это имеет?

— Никакого. Не должно иметь никакого, — поспешно исправляется Люси, вздыхает и кладёт руку на плечо женщине, ниже её самой чуть не на полголовы. — Габриэль, когда я смотрю на тебя, я вижу свою частичку, свою лучшую подругу.

— Когда я на тебя смотрю, я тоже вижу свою частичку.

— Я знаю, — сочувствует Люси и заглядывает в полные надежды глаза молодой женщины.

— Ты говоришь, этого не может быть… никогда, — мягко говорит Габриэль, отводя взгляд.

— Я этого не говорю, — не менее ласково возражает посерьезневшая Люси. — Я просто говорю, что я…

Звонит телефон.

— Я возьму! — радостно предупреждает Люси озадаченную сказительницу.

Спасенная телефонным звонком… ха-ха…

— Да? — вежливо спрашивает Люси, поднимая трубку.

— Люси? — удивлённо спрашивает Стив на другом конце провода.

— О, привет, Стиви, — жизнерадостно продолжает Люси, бросая короткий взгляд на Габриэль. — Да. Да. Нет. Мы репетируем то, что будет снято на следующей неделе, — она снова скашивает глаза на Габриэль. — Да, конечно, я уверена, что она бы с удовольствием… Да, конечно, заходи вечерком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сабтекст"

Книги похожие на "Сабтекст" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ogami

Ogami - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Ogami - Сабтекст"

Отзывы читателей о книге "Сабтекст", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.