» » » » Роберт Сильверберг - Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа


Авторские права

Роберт Сильверберг - Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сильверберг - Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сильверберг - Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа
Рейтинг:
Название:
Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа
Издательство:
Фантастика
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-91878-098-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа"

Описание и краткое содержание "Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа" читать бесплатно онлайн.



Более полувека назад Джек Вэнс создал удивительный, таинственный мир Умирающей Земли, покоривший читателей и оказавший огромное влияние на творчество самых ярких современных писателей-фантастов. И теперь, спустя годы, мэтр предоставляет нам уникальную возможность вернуться в знакомые декорации к полюбившимся героям. Джек Вэнс распахнул двери придуманного им мира перед другими авторами, позволив написать собственные оригинальные произведения. Черпая вдохновение в его работах, двадцать два именитых писателя дали волю своей фантазии и подарили персонажам Вэнса новую жизнь, по-прежнему полную захватывающих приключений.

Лауреаты многочисленных премий Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа собрали под одной обложкой произведения Нила Геймана, Дэна Симмонса, Элизабет Мун, Танит Ли, Тэда Уильямса, Кейдж Бейкер, Роберта Сильверберга, Глена Кука, Уолтера Йона Уильямса, Люциуса Шепарда и многих других прославленных авторов, сделав потрясающий подарок всем поклонникам фантастики.






— Кажется, это несколько чересчур, — заметила Салуна.

— Все потому, что ты никогда с ними не ела.

Несколько минут они сидели молча. Призматическая лодка летела высоко над деревьями, подчиняясь заклинанию, возвращавшему ее домой. Окрашенный кровью туман спустился с небес, когда умирающее солнце коснулось горизонта, и первый зловредный певун начал причитать далеко внизу.

Наконец Салуна повернулась к огненной ведьме, глядя на нее простодушными серыми глазами.

— И ты чувствуешь, что это заклинание будет лучше, чем твоя собственная огненная магия?

— Я ничего не чувствую. Я знаю, что это заклинание обладает огромной мощью и действует посредством неких тонких гармонических, а не пиротехнических манипуляций. Это окажется важно в том маловероятном случае, если выживем не только мы, — при дознании я не буду очевидным подозреваемым.

— А что насчет моей невиновности?

Целый шквал искр засверкал в воздухе, когда Пайтим махнула рукой и многозначительно отвернулась от Салуны.

— Ты всего лишь скромный грибной фермер, падающий ниц при одном только упоминании Алого дворца и тамошней отвратительной династии. Твоя невиновность неопровержима.

Вопли певуна превратились в пронзительный визг, когда призматическая лодка начала долгий спуск к ферме Салуны, и скромный грибной фермер задумчиво уставился в сгущающуюся тьму.


Пайтим явно была рассержена из-за того, что ее дом оказался разрушен, и, к досаде Салуны, не проявила особого интереса ни к приготовлению завтрака следующим утром, ни даже к помощи хозяйке, когда та металась по маленькой кухне в поисках чистых или хотя бы не очень грязных котелков и бутылки витринового масла, которое последний раз использовала года три назад.

— Похоже, твои кулинарные способности атрофировались, — заметила Пайтим. Она сидела за маленьким плетеным столом, окруженная корзинками сушеных грибов и блестящим собранием перегонных кубов, пипеток, тигелей и тому подобных емкостей вперемешку со сломанными дисками и системными платами для призматической лодки. Тут же валялся ссохшийся трупик мыши. Светящиеся письмена завивались на панели рядом со столом — детали и сроки исполнения различных заклинаний, а также рецепты, часть из этого всего требовалось сделать к следующему утру. — Я потеряла своего василиска.

— Мои способности никогда и рядом не стояли с твоими. По-моему, пытаться их улучшить — просто тратить время попусту.

Салуна отыскала бутылку витринового масла, налила немного в ржавую кастрюлю и включила нагревательную спираль. Когда масло зашкворчало, она высыпала в него несколько больших горстей голубиных трихломасов и немного свежих рампсов, затем помешала их ложкой.

— Ты еще должна мне посоветовать, что делать с покупателем, чей заказ ты помешала мне выполнить.

Пайтим поморщилась. Изумительный жезл лежал на столе перед ней, все еще обернутый в бархатный покров невидимости. Она осторожно провела над ним рукой, подождала, пока исчезнут появившиеся серебряные искры, и затем ответила:

— Тот мягкотелый болван? Я позаботилась о нем.

— Каким образом?

— Обугливающее заклинание, направленное на ванную залу его любовника. Богач обратился в пепел. Таким образом, необходимость поддерживать те отношения отпала сама собой.

Ноздри Салуны затрепетали.

— Это было жестоко и неуместно, — сказала она, швырнув еще одну горсть рампсов в котелок.

— Ха! У аристократа уже завелся другой любовник. Ты типично сентиментальна.

Салуна резко втянула воздух, затем повернулась обратно к плите. Пайтим была права: она уже многие десятилетия не выказывала таких эмоций.

Осознание этого факта ее беспокоило. И ее недовольство не успокаивала мысль, что столь непривычная вспышка чувствительности имела место после того, как Пайтим произнесла слова гармонического заклинания, в данный момент скрытого бархатным покровом.

Салуна встряхнула кастрюльку сильнее, чем требовалось. С того самого момента в башне она продолжала слышать низкое, немелодичное жужжание в ушах, такое мягкое, что его можно было спутать с гудением пчел или ночным ветром, гладящим еловые ветви за окном ее спальни.

Но сейчас был белый день. И никакого ветра на улице. И никаких пчел — ведь грибы не нужно опылять.

А шум никуда не исчезал. Салуна почти убедила себя, что жужжание становится более интенсивным, почти грозным.

— Ты это слышишь? — спросила она Пайтим. — Звук, похожий на гудение шершня под крышей.

Огненная ведьма одарила ее таким презрительным взглядом, что Салуна опять отвернулась к плите.

Но было слишком поздно: рампсы уже пригорели. Она торопливо вытряхнула их на оловянное блюдо и поставила его на плетеный столик.

— Это… заклинание. — Салуна вытащила стул, поставила рядом с Пайтим и приступила к еде. — Его мощь кажется громадной. Я не понимаю, зачем тебе нужны мои скромные силы, чтобы доставить его в Алый дворец.

Пайтим с отвращением попробовала грибы.

— Твоя притворная скромность неуместна, Салуна. Кроме того, мне нужна твоя лодка. — Она выглянула в окно, где малиновое сияние предвещало наступление зари. — Алый дворец относится ко мне с величайшим подозрением, как тебе хорошо известно. Но при этом династия постоянно стремится заполучить меня в свою свиту в качестве придворного огненного мага. Кроме того, у меня мучительная история отношений с этим конкретным нынешним Паолиной. Много лет назад он сделал мне предложение, я его отвергла, и он стал угрюмым и затаил обиду. Уверена, что это его приглашение — ловушка.

— Тогда почему ты не отказалась?

— Встречу просто перенесли бы на другой раз. Он даже может попытаться взять меня силой. Салуна, я устала от их игр. Я хочу закончить все сейчас и посвятить себя более приятным занятиям. Моему василиску… — По щеке пробежала и быстро испарилась слеза. — И моей кулинарии…

Косой взгляд на Салуну, затем многозначительный — на подгоревшую кастрюльку. Салуна проглотила трихломас.

— Я все еще не…

Пайтим грохнула кулаком по столу.

— Ты будешь моим бархатным покровом! Ты нужна мне, чтобы распылить облака невежества, восторга, невнимательности, желания и так далее. Всего, что захочешь, всего, что сможешь выжать из этого…

Она вихрем промчалась через комнату к окну и ткнула пальцем в сторону тесных рядов грибниц, озаренных первыми утренними лучами.

— Разоружи Паолин и их свиту, чтобы мы пришли ко двору желанными — и с черной жемчужиной. Во время вечернего мероприятия я задействую заклинание — и их порочная династия наконец падет!

Салуна выразила сомнение:

— А что поможет нам не погибнуть?

— Это тоже будет твоей заботой. — Огненная ведьма хитро глянула на сумку со снадобьями, висевшую на поясе Салуны. — У тебя ведь есть универсальное противоядие?

Ведьма провела пальцами по кожаной сумке и нащупала внутри знакомые очертания хрустального сосуда.

— Да. Но совсем немного, осталось от прошлогоднего урожая. И мне придется подождать еще месяц, прежде чем я смогу собрать споры, чтобы изготовить больше.

Пайтим фыркнула.

Салуна расправилась с последними грибами и отодвинула в сторону тарелку. Желудок наполнился, но слабые покалывания эмоций не утихли. Стало даже хуже, теперь она чувствовала себя еще более расстроенной и не имела никакого желания впутываться в эту сомнительную авантюру. Заклинание Пайтим, по всей видимости, было очень мощным, раз ему удалось так быстро смести десятилетия сдержанности. Опасно, если огненная ведьма знает о том, что Салуна неожиданно утратила самоконтроль.

— Ты хочешь воспользоваться моей призматической лодкой и моим грибным электуарием. Но я не уверена, что вижу выгоду для себя.

— Неблагодарная шлюха! Я спасла тебе жизнь!

— После того как сама попыталась отнять ее у меня!

Пайтим побарабанила пальцами по окну. Стекло расплавилось, затем снова застыло и теперь было мутным.

— Все богатства Алого дворца окажутся нашими.

— Мне и здесь хорошо.

— О кухне Алого дворца ходят легенды. Ты слишком долго томилась здесь, среди своих поганок, Салуна Морн! Навлекая на себя большую опасность, я сделала тебе предложение, и скоро в твоем распоряжении окажется пена медуз Паолин и их прекрасные кушанья. А их погреб славится по всем Метариновым горам своими винами, столь же редкими, сколь и пьянящими. Ты по-прежнему сомневаешься в том, что я говорю?

Салуна встала и подошла к огненной ведьме. Маленькие трещинки теперь змеились по окну, словно крошечные кратеры или вихри. Запах грибов в соусе и горелых рампсов сменился нотками озона и горячего песка. Волосы Пайтим встали дыбом, наэлектризовавшись. Если Салуна откажет огненной ведьме, та вполне сможет вынудить ее передумать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа"

Книги похожие на "Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сильверберг

Роберт Сильверберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сильверберг - Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа"

Отзывы читателей о книге "Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.