Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Загруса: Принцип Ящерицы"
Описание и краткое содержание "Хроники Загруса: Принцип Ящерицы" читать бесплатно онлайн.
- Вижу, тебе приглянулся этот тип, - Дакарий попробовал улыбнуться.
- Да, - ответил Наро, поглаживая бороду. - Он очень удобен. Ну, как ты тут?
- Я держался, сколько мог, - сказал оборотень, приподнимаясь. - Хотел дать вам время очистить логово.
- Спасибо, - произнес Наро, - мы все успели. - Принц, и его гвардейцы не найдут там ничего ценного.
- Эти идиоты и не подозревают, что банду собрал я сам, - рассмеялся Дакарий. - Разумеется, о тебе я не сказал ни слова.
- Хорошо, - одобрительно сказал Наро. - Мне очень жаль, что тебя взяли. Ты бы очень пригодился в завершающей стадии нашего плана.
- И мне, очень жаль, - со вздохом сказал оборотень. - Я...сам виноват.
Наро кивнул, задумчиво глядя в лицо Дакария.
- Ты понимаешь, что теперь с тобой будет? - спросил он.
- Да, - Дакарий поднялся, звякнув наручниками, которые блокировали его превращение. - Прекрасно понимаю.
- Хочешь, я сам...?
- Нет, - покачал головой оборотень. - Пусть думают, что вся банда убралась из города.
- Хорошо, - сказал Наро. - Я бы мог тебя освободить, но ОН не простит. Будет лучше, если ты умрешь от руки человека.
- Согласен с тобой, - кивнул Дакарий.
- Ты сам подставился? - вкрадчиво спросил Наро.
- Нет, - не совсем искренне ответил оборотень. - Я не планировал позволять человеческой девчонке мордовать меня как щенка. Однако, по завершении дела я расслабился. Даже очень. Не пойму только, как она на меня вышла.
- Кто-то из наших работает на принца, - сказал Наро. - Похоже, это их работа.
Я рад, что ты позволил себя поймать после того, как выполнил мое поручение. Ты не подвел меня. Увидимся на Той стороне.
- Увидимся, - ответил Дакарий. - Удачи. Надеюсь, твой план успешно завершится. И советую тебе быть осторожным. Этот волшебник сильнее, чем кажется. Он - Чующий.
- Если ты так говоришь, значит, буду осторожен, - кивнул Наро.
5.
"Опоздали", - со злостью подумал Лоран, когда они обшарили весь дом, указанный оборотнем. - "Хотя, этого и стоило ожидать"
Дом находился в той самой полу заброшенной части района, где какое-то время назад Кристина и Тодми убили двоих бандитов. Большой дом скрывался за разрушенными складами, сразу за старой площадью. Он был совершенно пуст, и судя по виду - абсолютно необитаем.
- Вы уверены, что наш пленник ничего не напутал? - обратился Лоран к волшебнику.
- Абсолютно, Ваше высочество, - ответил Артимус. - Он не мог соврать.
Он позволил себе легкую улыбку, очевидно вспомнив заклинание, которое он применил к оборотню. Принц разочарованно выдохнул. Остальные гвардейцы, до этого обшаривающие дом, собрались во дворе. В большой пустой комнате, остались лишь Лоран, Артимус, и телохранители принца.
- Успели-таки свалить, - проворчал Лоран. - Интересно, насовсем - ли? По возвращению, необходимо еще раз хорошенько допросить оборотня. Выжать из него любые сведения.
- Боюсь, толку от этого будет чуть, - сказал Артимус. - Я расспрашивал его обо всем. Заказчиков он не знает, даже в лицо их не видел, а об остальных членах банды знает лишь немногим больше.
- Принцип ящерицы, - задумчиво прошептал Лоран.
- С вашего позволения, мой принц, я хочу еще немного здесь походить, - сказал волшебник.
На его лбу залегла глубокая морщина, он водил головой по сторонам, словно что-то почувствовал.
- Что-то не так? - спросил Лоран.
- Я что-то ощущаю, Ваше высочество, - не глядя на принца, ответил Артимус. - Я должен кое-что проверить, с вашего позволения.
- Хорошо, - кивнул Лоран, слегка удивившись.
Волшебник поклонился, и торопливо покинул комнату, постукивая посохом по полу. Лоран прошел к окну, и, уперев руки о подоконник, устремил задумчивый взгляд на улицу. Его жгло разочарование, хотя он и понимал, что было наивностью рассчитывать на то, что бандиты останутся в своем логове после того как будет схвачен оборотень.
"Вот только интересно, куда они подевались? Покинули город, или же перебрались в другое место? Какие цели они все-таки преследовали? Собирались ли они развернуть на улицах Старого Розервута торговлю наркотиками или же планировали нечто большее? А схватили бы мы здесь кого-нибудь, удалось бы выйти на заказчиков?"
- Принцип ящерицы, - вновь пробормотал Лоран.
- Я рада, что вы усвоили это правило, Ваше высочество, - раздался голос позади.
Лоран обернулся, особо не удивляясь. Лиссандра стояла в дверях, облокотившись на раму. Из-под капюшона виднелась ее улыбка. Лоран бросил взгляд на своих телохранителей, которые даже не вздрогнули от внезапного появления шпионки.
- И как это понимать? - спросил он, конкретно ни к кому не обращаясь.
- Ваше высочество, вы о том, почему я появилась перед вами в их присутствии? - вопросом на вопрос ответила шпионка.
- Именно, - подтвердил Лоран.
- Так мы с этими ребятами хорошие друзья, - с усмешкой сказала Лиссандра, входя в комнату.
- Это не солдаты "Братства сильнейших"? - догадался принц.
- Правильно, мой принц, - ответила девушка. - Это агенты "Надзора". Они заменили солдат "Братства" в ночь нашей с вами первой встречи.
- Так вот почему в ту ночь прозвучала фраза "нас никто не побеспокоит", - вспомнил Лоран. - А если вас заметят гвардейцы? Или же Артимус?
- Нас никто не побеспокоит, - повторила девушка и тихо рассмеялась. - Господин волшебник сейчас рыскает в другой части дома, а гвардейцам можно приказать возвращаться в замок.
Лоран кивнул одному из переодетых шпионов, и тот, кивнув в ответ, покинул комнату, и вышел на улицу, передать приказ принца.
- Так вот она, обитель зла, - Лиссандра обвела рукой комнату. - Что ж, мой принц, поздравляю вас!
- Я как раз хотел с вами поговорить, - Лоран не обратил внимания на поздравление. - Особенно, после случившегося с Тенборгом Ливиссардом.
- А что не так, Ваше высочество? - шпионка изобразила удивление.
- Хотите сказать, что поверили в то, что торговца убил представитель Гильдии? - спросил Лоран.
- Конечно, я не поверила, - тут же сказала девушка. - Еще бы мне поверить, ведь это я убила Тенборга Ливиссарда.
- Вы? - вскинув бровь, произнес Лоран. Его удивило то, что он ничуть не удивился этому.
- Собственными руками, - весело ответила Лиссандра. - А потом подстроила все так, словно торговца прикончил господин Арманд Лоргиль.
- Будьте добры, объяснитесь, - скрестив руки на груди, попросил принц.
- Вопреки тому, что у вас появились сомнения по поводу виновности Тенборга Ливиссарда, арестован он был совсем не зря, - начала объяснение шпионка. - Поверьте, он был виновен, пусть и мотивы его на первый взгляд неясны.
- Пусть так, - прервал Лоран, - однако им одним вы не ограничились. Роспуск Гильдии торговцев может оказать не самое благоприятное влияние на экономику империи. Или, вся Гильдия была связана с бандой?
- На это были две причины, мой принц, - сказала Лиссандра. - Во-первых, Гильдию торговцев давно пора было поставить на место, приструнить. В их руках была сосредоточена слишком большая власть, которая продолжала расти. А это, Ваше высочество, - прямая угроза власти императора. Сегодня они обладают монополией на практически всю торговую деятельность Гильдерлэнда, а завтра они будут пытаться ставить условия императору. "Надзор" давно ждал шанса поумерить пыл Гильдии, и когда этот шанс представился, мы им воспользовались. Это, во-первых.
- Только во-первых? - вставил принц.
- А во-вторых, Ваше высочество, - сказала девушка, - нельзя полагаться на слова Арманда Лоргиля, который утверждал, что никто из членов Гильдии не имел понятия о деятельности Тенборга Ливиссарда. Тенборг занимал очень высокую должность, и нельзя исключать, что кто-то ему помогал. А теперь, лишившись власти, торговцы более не представляют никакой угрозы для империи, вдобавок, их можно смело исключать из числа потенциальных заговорщиков. И, если уж позволять им дальше заниматься своим делом, то только на условиях императора.
- Ловко вы все провернули, - сказал Лоран. - А почему нельзя было меня посвятить в детали вашего плана до того, как моими руками вам и был предоставлен шанс избавиться от Гильдии торговцев?
- Прошу вас, не сердитесь, мой принц, - примирительным тоном ответила Лиссандра. - Такого больше не повторится.
- А что насчет этого? - Лоран окинул взглядом грязную комнату. - Куда, по-вашему, подевались недавние обитатели этой дыры?
- Кто их знает? - ответила Лиссандра. - Может, они бросили все, и покинули город...а может, перебрались в другое место, и вынашивают новый план?
- Гениально, - фыркнул принц, - вы очень помогли. Прямо-таки прояснили ситуацию.
Ответить Лиссандра не успела, - в комнату вернулся Артимус. Волшебник с удивлением уставился на шпионку.
- Здравствуйте, господин волшебник, - не смутившись, поздоровалась девушка. - Удалось отыскать что-нибудь интересное?
- Приветствую, Лиссандра, - к изумлению Лорана, ответил Артимус. - Может и удалось. Кое-какие мысли имеются.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Загруса: Принцип Ящерицы"
Книги похожие на "Хроники Загруса: Принцип Ящерицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы"
Отзывы читателей о книге "Хроники Загруса: Принцип Ящерицы", комментарии и мнения людей о произведении.