Токацин - Чёрная река

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чёрная река"
Описание и краткое содержание "Чёрная река" читать бесплатно онлайн.
О том, как Кесса Скенесова стала Чёрной Речницей, о её путешествии в Хесс и возвращении на гребне великой Волны, о существах и народах, встречаемых в Хессе, и о легендах, блуждающих там.
— Обычным путём, — растерянно мигнула Кесса. — Озеро так близко?!
— Для Лигнов — близко, — хеска недобро прищурила глаз. — Обычным путём… Возьми.
Она взяла с полки одну из ловушек и завернула её в белый лист Дерева Ифи.
— Если выйдешь из Шелриса своими ногами, иди в Ралми. Там найди посёлок народа Вэй, дай им это — они тебе помогут. Все дороги Лигнов для тебя теперь закрыты, хорошо, что тут есть и наши тропы. Как твоё имя, знорка?
— Кесса Скенесова, дочь Ронимиры, — Кесса тронула изображение Воина-Кота на куртке. — Я из Чёрных Речников, и я их ищу.
— Это труднее, чем найти любую реку, — вздохнул манхорец. — Я бы не взялся. Ты голодна? Я принесу еды. Магия — утомительная штука…
…Узкий потайной ход извивался, как змея, но хеск шёл по нему быстро, с лёгкостью нащупывая дорогу. Кесса брела следом, вцепившись в мех на его плече.
— Сюда не пролезет ни один Лигн, — усмехнулся манхорец. — Поэтому ход до сих пор не завален. Тут нас не увидят. А вот наверху… Будь осторожна, знорка.
Туннель окончился тупиком. Из глухой стены торчали деревяшки — узкие опоры для ног и рук. Манхорец жестом попросил Кессу ждать и молчать и быстро полез наверх. Несколько мгновений спустя над странницей распахнулся люк, и она замигала от слишком яркого света.
— Поднимайся! — второй манхорец, склонившись над туннелем, поманил её к себе. — Надо же… Никогда из Манхора к нам не приходили знорки. Даже у вас неприятности с Лигнами?
Снаружи смеркалось, поблизости шумел городской базар, но торговцы уже сворачивались, и голоса стихали. Кесса, провожаемая настороженными взглядами манхорцев, отсчитывала кварталы и повороты. Шелрис был огромен и странен — как и все города на её пути.
«Почему дороги Лигнов для меня закрыты?» — запоздало удивилась Кесса, выходя к гостевому дому Ойти. «Я пойду и куплю место на небесном корабле… говорят, тут такие есть — и он перенесёт меня через горы. Плохо, что манхорцев не пускают на небесную пристань, но ведь я не манхорец…»
Скрип двери и пробежавший по спине холодок заставили её замереть и прижаться к стене. Из дома Ойти, неловко прижав крылья и пригибаясь в дверях, выбирались Лигнессы-стражники, увешанные защитными пластинами и самоцветами. За ними, сердито помахивая хвостом, вышла Арашти, ещё двое Ойти остановились в дверях. Выглядели они встревоженными.
— Вы не переусердствуете, о воины? — хмуро спросила старшая из торговцев. Стражник, развернувшись, крылом едва не сбил её с ног.
— Разве мои слова недостаточно понятны? — он приоткрыл пасть, показывая острые изогнутые зубы. — Ваше дело — немедленно сообщить нам, когда она вернётся, и удержать её до нашего появления. Наше дело — уменьшить, как только возможно, неприятности, ожидающие вас.
— Кесса ничем не навредила Шелрису и его жителям, — пробормотал один из Ойти, глядя в землю. Странница благодарно улыбнулась, но ей было не по себе.
— Вмешательство во внутренние дела Гванахэти, нарушение прямого приказа Повелителя Туч, пособничество преступникам-дикарям, — Лигнесс загнул три пальца из семи. — Поверь, мы и так проявляем чрезмерную мягкость. Только из-за того, что ссора с Ойтиссой — не в интересах Повелителя Туч. Только из-за этого. Держи рот закрытым, а лапы — при себе, чужеземец.
Грохоча по мостовой тяжёлыми сапогами, Лигнессы удалились. Арашти тяжело вздохнула, окинула встревоженным взглядом пустую улицу и закрыла за собой дверь. Кесса попятилась, медленно, шаг за шагом, удаляясь от дома Ойти, — а потом кинулась наутёк.
Зелье всё ещё действовало, и ей повезло ни на кого не налететь, прежде чем она отыскала дом городских манхорцев. Пришелец из развалин был ещё там — и ухмыльнулся во всю пасть, увидев на пороге Кессу.
— Теперь я — пособник диких манхорцев, — тяжело вздохнула она, садясь прямо на пол. — У вас всегда так, да?
— Чаще, чем хотелось бы, — легонько подул на её макушку манхорец. — Не из-за чего так шуметь, Чёрная Речница. Так ты идёшь в Ралми?..
Солнце заливало янтарным светом бесконечные поля и луга, изрезанные узкими каналами, и вода в них блестела золотом. Скрипучая повозка, запряжённая парой товегов, неспешно свернула на обочину, и Лигнесс спешился и заглянул под её днище.
— Жира не напасёшься, будто кто его слизывает, — пробормотал он, запуская лапу в поясную суму. — Вылезай, Кесса. Разомни ноги.
Странница выбралась из-под повозки и потёрла шею, вертя головой в разные стороны. Лежать неподвижно на досках, едва припорошенных сеном, было не слишком приятно.
— Сколько рек! — она взобралась на телегу, осторожно переступая через опутанные верёвками бочонки. — Словно сеть накинута на поля… А там что — пастбище?
Круглобокие, обманчиво неуклюжие хумраши лениво щипали траву среди узких каналов и заболоченных лугов. Кто-то из них, спасаясь от жары, лёг в воду, кто-то валялся по грязи, задрав лапы. Лигнесс-пастух дремал под кустом, но крылья его и во сне шевелились, поднимая ветерок и остужая кровь.
Мимо остановившихся путников, подняв тучу пыли, прогромыхала ещё одна повозка. Возница, изнывающий от жары, не смотрел по сторонам, и двое зеленовато-белесых ящеров, которым он преградил путь, раздражённо шипели и размахивали хвостами. Их седоки даже не пытались унять их — напротив, раззадоривали, словно разозлённые белоноги смогли бы перепрыгнуть неуклюжую повозку и запряжённых в неё товегов.
Кесса пригляделась к придорожным столбам, потом — привстав на цыпочки — к линии горизонта. Она была немного темнее и гуще, чем обычно. Где-то там начинались хвощовники — диковинные леса, где хвощи вырастают вровень с соснами и фаманами и растут с ними бок о бок.
— В городе нас стража не схватит? — спросила Кесса, вновь спускаясь на пыльную обочину.
— Тебя я ссажу на подходе, — Лигнесс подтолкнул повозку, проверяя, скрипят ли оси. — Сам я к Вэй не поеду. А в их болотах нет сторожевых постов.
— А… Хорошо, — покивала Кесса и неприязненно покосилась на небо. Чёрные точки на белесом своде были на своих местах, будто и не спускались на землю.
— Скажи, ведь если меня ловят в Шелрисе, то в Ралми об этом знают… или нет?
— В Ралми знают точно, если повезёт, то за горы ещё не сообщили, — усмехнулся Лигнесс. — Мы — не какие-нибудь дикари, у нас хорошие дороги и быстрые гонцы. Поменьше выходи из вэйских болот, и никто тебя не поймает.
— Хорошо бы! — вздохнула Кесса.
Даже из-под повозки, пропахшей товежьим жиром, пылью и вытекшим из бочонков рассолом, она учуяла дуновения с тенистых заводей — запахи речного ила, рыбы и ракушек, и услышала плеск медлительной воды. Повозка остановилась под кривым деревом, и Кесса спрыгнула на холодную землю, припорошенную хвоёй.
— Боги в помощь! — прошептал, подгоняя товегов, Лигнесс, и когда Кесса выглянула из-за дерева, его повозка уже свернула за угол. Справа от странницы, на пригорке, стоял большой дом с красными стенами, слева на небольшой площади Лигнессы укладывали на повозку что-то огромное, увешанное толстыми жгутами и тонкими нитями, а ящер-белоног украдкой пытался вытащить из сети большую рыбину. Что-то в ней показалось Кессе странным, и она негромко охнула, когда присмотрелась. Плавники торчали из рыбьего тела во все четыре стороны, и все они были одинаковыми. Рыбина застряла, и белоног недовольно шипел.
Кесса услышала громкий плеск и отвернулась от ящера. Внизу, под пригорком, текли, извиваясь, ручьи, закованные в каменные набережные, и там, где они разливались, темнели озёра. Их окружали приземистые хижины, крытые плоскими безлистными ветвями странного вида и цвета. С мостков над ближайшим озерцом две огромные выдры вытряхивали в воду что-то, похожее на комки густой каши, и водоём кипел от рыбьих спин, хвостов и разинутых ртов. Кесса, прищурившись, увидела за ушами выдры изящные пучки пёстрых перьев и нити блестящих бус.
«Вэй!» — перемахнув через ограду, странница быстрым шагом направилась к озеру. «Это существа из народа Вэй! Это выдры… Река моя Праматерь, до чего большие выдры!»
Опустошив корзины, хески прополоскали их в ручье, вытряхнули вон заплывших внутрь мальков и опустились на четыре лапы. Кесса только и успела мигнуть, когда они пробежали мимо и скрылись за низенькой дверью одной из хижин. Проёмы здесь были проделаны так, что не только Лигнесс — даже человек не прошёл бы, не согнувшись в три погибели.
— Хаэй! — запоздало крикнула Кесса. Из хижины послышался шорох, а затем проём закрылся плотной циновкой.
На берегу соседнего озера заскрипели несмазанные оси — громоздкая повозка, запряжённая хумрашем, заползла в узкий проход между водоёмами. Лигнесс, восседающий на ней среди мешков, нехотя слез и громко зарычал, но никто ему не ответил.
— Элиг бы вас побрал, болотники, — пробормотал он себе под нос, распрягая хумраша и взбираясь на его спину. Кесса отошла за угол и оттуда следила, как тяжёлый зверь и его всадник выезжают на пригорок. Она обернулась на плеск и пересвист и увидела, что повозка уже пуста, и вокруг кишат огромные выдры. Кто-то, поднявшись на задние лапы, выталкивал телегу из узкого проёма, кто-то рылся в мешках. Наконец их содержимое вытряхнули на большую колоду, и оно осталось лежать, поблескивая колючей чешуёй и растопырив четыре широких плавника. Кесса уже видела этих рыб с огромными пастями и странно раздутым брюхом. У одной из них не хватало хвоста — похоже, белоногу удалось перекусить её пополам и унести добычу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чёрная река"
Книги похожие на "Чёрная река" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Токацин - Чёрная река"
Отзывы читателей о книге "Чёрная река", комментарии и мнения людей о произведении.