» » » » Джон Скальци - Краснорубашечники


Авторские права

Джон Скальци - Краснорубашечники

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Скальци - Краснорубашечники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Скальци - Краснорубашечники
Рейтинг:
Название:
Краснорубашечники
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Краснорубашечники"

Описание и краткое содержание "Краснорубашечники" читать бесплатно онлайн.



Прапорщик Эндрю Даль был назначен на корабль «Бесстрашный», являющийся флагманом Всеобщего Союза с 2456 года. Это престижная должность, и Эндрю рад, что ему придется работать в лаборатории ксенобиологии.

Жизнь хороша… до тех пор, пока Эндрю не начинает понимать, что, во-первых — каждая Удаленная миссия включает в себя летальное столкновение с какими-нибудь пришельцами; во вторых — капитан корабля, главный научный офицер, и смазливый лейтенант Керенский, всегда переживают эти столкновения; в-третьих — по крайней мере, один из незначительных членов экипажа погибает.

Не удивительно, что большая часть сил среди команды тратится на избежание, любыми средствами назначения на Удаленную миссию. Эндрю внезапно находит информацию, о том, чем действительно является «Бесстрашный», что может позволить им спастись.


Невероятно смешная, страшная, абсурдная, полная драматических поворотов книжка о судьбе, предопределении, свободе воли, творчестве и ответственности. Черный юмор, оборачивающийся оптимизмом, абсурд, оборачивающийся логикой, царство воинствующего постмодерна, оборачивающего оммажем самому что ни на есть золотому стандарту НФ.

Роман американского писателя Джона Скальци «Redshirts» («Краснорубашечники») получил премии «Хьюго» и «Локус» в номинации «лучший роман».






В мгновенной вспышке, пока он глядел на игольно-острые зубы земляного червя, подергивающиеся в весьма подозрительной с точки зрения эволюции челюсти, энсин Том Дэвис увидел будущее. Дело было совершенно не в таинственно исчезнувших борговианцах. С этого момента о борговианцах никто и не вспомнит.

Дело было в нем — или, скорее, в том, что его надвигающаяся смерть сделает с его отцом, ныне адмиралом. Или даже в том, как его смерть повлияет на отношения между адмиралом Дэвисом и капитаном Абернати. Дэвис видел сцену, в которой Абернати говорит отцу о смерти его сына. Видел, как потрясение сменяется гневом, как постепенно разрушается дружба между двумя людьми. Он видел сцену, в которой военная полиция Вселенского Союза помещает капитана Абернати под арест по сфабрикованному адмиралом делу о преступной халатности.

Он видел трибунал и видел, как научный офицер К'инг, выступающий защитником Абернати, драматично вызывал адмирала на место свидетеля и заставлял его признать, что дело было в потере сына. Дэвис видел, как его отец драматично бросается вперед и просит прощения у человека, которого он ложно обвинил и поместил под арест, и видел, как капитан Абернати дает прощение во время душераздирающей сцены примирения прямо посреди зала суда.

Это была великолепная история. Это была великолепная драма.

И вся она базировалась на нем. На этом моменте. На этой участи. Этой самой участи энсина Дэвиса.

Энсин Дэвис подумал: «Нахрен, я жить хочу!», и дернулся, чтобы уклониться от земляных червей.

Но тут он споткнулся, и один из земляных червей съел его лицо, и он все равно умер.

С выгодной точки рядом с К'ингом и Уэстом капитан Абернати беспомощно наблюдал, как Том Дэвис пал жертвой земляных червей. Он ощутил руку на своем плече. Это был главный инженер Уэст.

— Мне очень жаль, Луций, — сказал он. — Я знаю, он был твоим другом.

— Больше, чем другом, — произнес Абернати срывающимся от горя голосом. — Вдобавок и сыном друга. Я видел, как он вырос, Пол. Потянул за пару веревочек, чтобы он попал на «Бесстрашный». Я обещал его отцу, что пригляжу за ним. Я так и делал. Время от времени проверял, как там у него дела. Не записывал в любимчики, конечно. Но приглядывал за ним.

— Сердце адмирала будет разбито, — сказал научный офицер К'инг. — Энсин Дэвис был единственным сыном адмирала и усопшей жены.

— Да, — ответил Абернати. — Это будет тяжело.

— Ты не виноват, Луций, — сказал Уэст. — Ты не приказывал ему стрелять из импульсника. Ты не приказывал ему бежать.

— Я не виноват, — согласился Абернати. — Но ответственность на мне.

Он отодвинулся на самый край валуна, чтобы побыть одному.

— Боже, — вполголоса шепнул Уэст К'ингу, после того, как капитан отодвинулся, они остались одни и получили возможность говорить свободно. — Каким болваном надо быть, чтоб стрелять из импульсника в пол пещеры, кишащей земляными червями? А потом пытается ее перебежать? Он, может, и был адмиральским сыном, но не слишком-то умным.

— Действительно, весьма прискорбно, — сказал К'инг. — Опасности, которыми грозит встреча с Борговианскими Земляными Червями, общеизвестны. Чену и Дэвису следовало бы быть осмотрительней.

— Падают стандарты, — заметил Уэст.

— Возможно, — ответил К'инг. — Но, даже если и так, эта и прочие последние высадки были ознаменованы печальными и значительными потерями жизней. Будут они соответствовать нашим стандартам или нет, но факт остается фактом: нам нужно пополнить экипаж.

Глава 1

Энсин Эндрю Даль выглянул из иллюминатора Земного Дока, космической станции Вселенского Союза над планетой Земля, и бросил взгляд на свой следующий корабль.

На «Бесстрашный».

— Красавец, правда? — сказал голос.

Даль обернулся и увидел молодую женщину в форме энсина, тоже рассматривающую корабль.

— Это да, — согласился Даль.

— Крейсер Вселенского Союза «Бесстрашный», — произнесла молодая женщина. — Построен в 2453 в Марсианском Доке. Флагман Вселенского Союза с 2456 года. Первый капитан — Женевьева Шан. Капитан с 2462 года — Луций Абернати.

— Ты что, экскурсовод по «Бесстрашному»? — с улыбкой спросил Даль.

— А ты что, турист? — спросила молодая женщина, улыбаясь в ответ.

— Нет, — сказал Даль и протянул руку. — Эндрю Даль. Назначен на «Бесстрашный». Просто жду шаттла в 15–00.

Молодая женщина ответила на рукопожатие.

— Майя Дюваль, — сказала она. — Тоже назначена на «Бесстрашный». Тоже жду шаттла в 15–00.

— Какое совпадение.

— Если ты хочешь называть совпадением, что два члена Звездного Флота Вэ-Эс ждут на космической станции Вэ-Эс шаттла до космического корабля Вэ-Эс, пришвартованного прямо напротив иллюминатора — то да, конечно.

— Можно и так сказать, — согласился Даль.

— А что ты так рано? — спросила Дюваль. — Сейчас только полдень. Я думала, что буду самой первой.

— Я волнуюсь, — сказал Даль. — Это мое первое назначение. — Дюваль вопросительно смерила его взглядом. — Я на пару лет припоздал с поступлением в Академию.

— Это почему? — поинтересовалась она.

— Долгая история.

— У нас есть время, — заявила Дюваль. — Давай так — мы пойдем возьмем ланч, и ты мне все расскажешь.

— Мм, — ответил Даль. — Я тут типа жду кое-кого. Своего друга. Которого тоже назначили на «Бесстрашный».

— Закусочные — прямо тут, — Дюваль указала на ряды лотков через пешеходную галерею. — Просто пошли сообщение. А если он его пропустит, мы сможем оттуда его увидеть. Ну же, давай. Я плачу за выпивку.

— О, ну в этом случае… — протянул Даль. — Если б я отказывался от дармовой выпивки, меня бы вышибли из Звездного Флота.


— Мне была обещана долгая история, — заявила Дюваль после того, как они взяли еду и выпивку.

— Я ничего не обещал, — ответил Даль.

— Обещание подразумевалось, — запротестовала Дюваль. — И вообще, я купила тебе выпить. Теперь ты мой! Развлекайте меня, энсин Даль.

— Ну ладно, хорошо, — сказал он. — Я поступил в Академию так поздно, потому что три года был семинаристом.

— Окей, это не слишком-то интересно.

— На Форшане.

— Окей, это очень интересно, — сказала Дюваль. — Так ты священник форшанской религии? А какой схизмы?

— Левой схизмы. И нет, не священник.

— Не выдержал целибата?

— Священнослужителям левой схизмы не требуется соблюдать целибат, — сказал Даль, — но, если угодно, учитывая, что я был там единственным человеком, я был на него обречен.

— Некоторых людей это бы не остановило.

— Ты не видела вблизи форшанского семинариста. И, кроме того, я за другими формами жизни не бегаю.

— Может, тебе просто нужных форм жизни не попадалось, — сказала Дюваль.

— Предпочитаю людей. Скажи, что я зануда.

— Занууууда! — кокетливо протянула Дюваль.

— И ты только что с рекордной скоростью залезла мне в душу, — сказал Даль. — Если ты такая быстрая с теми, кого только встретила, представляю, как ты себя ведешь со старыми знакомыми.

— Ой, ну нет, я не со всеми так. Но я могу сказать, что ты мне уже нравишься. Ну да ладно… Итак, ты не священник.

— Нет. Мой технический статус был «Чужеземный Кающийся Грешник», — сказал Даль. — Мне было позволено пройти полный курс обучения и некоторые обряды, но были некоторые физические требования, которые я не мог выполнить, чтобы вступить в сан.

— Это какие?

— Самооплодотворение, например.

— Маленькая, но весьма важная деталь, — сказала Дюваль.

— А ты тут беспокоишься по поводу целибата, — сказал Даль и отхлебнул спиртного.

— А если ты никогда не собирался быть священником, зачем ты пошел в семинарию?

— Я обнаружил, что форшанская религия приносит мне умиротворение, — сказал Даль. — Когда я был моложе, меня это очень привлекало. Мои родители умерли, когда я был совсем юным, мне досталось небольшое наследство, так что я использовал его, чтобы заплатить репетиторам за обучение языку, отправиться на Форшан и найти семинарию, которая согласилась бы меня принять. Я планировал остаться навсегда.

— Но не остался, — сказала Дюваль. — В смысле, это очевидно.

Даль улыбнулся:

— Ну… Я обнаружил, что форшанская религия приносит мне умиротворение. А форшанские религиозные войны — как-то не очень.

— А, — сказала Дюваль. — Но как можно превратиться из форшанского семинариста в выпускника Академии?

— Когда Вэ-Эс стала посредничать в переговорах между религиозными фракциями на Форшане, им нужен был переводчик, а я был на планете, — сказал Даль. — Не так-то много людей, которые говорят больше, чем на одном диалекте форшанского. Я знаю все четыре основных.

— Впечатляет.

— Да я вообще хорошо языком работаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Краснорубашечники"

Книги похожие на "Краснорубашечники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Скальци

Джон Скальци - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Скальци - Краснорубашечники"

Отзывы читателей о книге "Краснорубашечники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.