» » » » Лори Хэндленд - Темная луна


Авторские права

Лори Хэндленд - Темная луна

Здесь можно скачать бесплатно "Лори Хэндленд - Темная луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лори Хэндленд - Темная луна
Рейтинг:
Название:
Темная луна
Издательство:
неизвестно
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темная луна"

Описание и краткое содержание "Темная луна" читать бесплатно онлайн.



Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... 

Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt         

Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   

Беты: LuSt, Кьяра, Bad Girl

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






— Ты знала, что ведьмы существуют? 

— Да. 

— И мне не сказала? 

— Ты хочешь сводку по каждому сверхъестественному существу, с которым мы сталкивались? 

Он на минуту задумался, затем подтвердил: 

— Да. 

— Если на следующей неделе мы все еще будем живы, напомни мне составить тебе список. — Я направила свой гнев на Эдварда: — Почему вы нам не сказали, что она может исчезать? 

— Даже если бы я знал, что толку тебе это рассказывать? Ты могла предотвратить исчезновение? 

Я потёрла лоб. 

— Что вам о ней известно? 

Если я сосредоточусь на Лидии, может быть, получится забыть устремленный на меня взгляд Билли. Вряд ли, но попробовать стоит. 

— Ее бабушку забрали из одного из лагерей смерти и отправили к Менгеле. 

— А ее дедушка? 

— Также был в лаборатории в Шварцвальде. 

— А потом? 

— Их выпустили вместе с армией оборотней. 

— И это все? 

Он пожал плечами. 

— Ведьм трудно распознать. Они себе хвосты не отращивают. Не сосут кровь. Не восстают из могил. Они просто колдуют. 

Просто? 

— Никому не кажется странным, что обычно фамильяры помогают ведьмам, но фамильяр оборотней — сама ведьма? — поинтересовался Ник. 

— Не все цыгане ведьмы, — возразил Эдвард. — Только чистокровные владеют магией — они ведьмы, за неимением лучшего определения. Менгеле использовал эту кровь, создавая своих оборотней. 

— Магическая цыганская кровь для создания оборотней, — пробормотала я. 

В моих записях что-то такое проскакивало, но так как эта информация вряд ли помогла бы мне найти лекарство, я запихнула ее на задворки памяти. 

— Где вы встречались с Лидией? 

— Я был знаком с ее бабушкой. — Что-то промелькнуло в глазах Эдварда, и он отвел взгляд. Как хорошо он знал эту женщину? 

Я посчитала это подозрительным. Эдвард был способен закрутить роман с фамильяром оборотня не более чем… что? Нанять оборотня на работу? 

— Вам не приходило в голову, что неплохо было бы держать этих людей в поле зрения? — спросила я. 

— Конечно. Но так как они колдуны, у них есть привычка ускользать за пределы нашей досягаемости. 

— И при имени «Лидия» никакие тревожные колокольчики не зазвенели? 

— Это довольно распространенное имя. 

— Если ты застрял в сороковых, — проворчал Ник. 

— Признаю, я совершил ошибку, ослабив слежку за ведьмами. — Эдвард сложил пальцы домиком. — Но давайте обсудим твою ошибку, Элиза. 

— Мою? 

— Билли не мертв. 

О, эту. 

— Проехали, — вмешался Ник. 

— Простите? — Эдвард поднял бровь. 

— Он не мертв, но будет, как только я найду его. — Ник потянулся к кобуре и нахмурился. — И свой пистолет. 

Он двинулся в сторону, куда выбросил оружие, затем остановился и обернулся. 

— Я запутался. Чтобы создать ведьмоволка, нужно, чтобы мертвого человека укусил оборотень в человеческом обличье? 

— Теоретически да. 

— Насколько мы можем судить, жертв кусал один и тот же персонаж. 

Я согласно кивнула, хотя он знал это не хуже меня. 

— По нашим предположениям, это Билли, так как в Фэрхейвене нет стаи оборотней — если не считать призрачных волков. 

— Ближе к делу, — пробурчал Эдвард. 

— Люди исчезали и до того, как мы сюда добрались, да и ведьмоволков у нас намного больше двух, так как мог Билли кого-либо укусить, если он был заперт в подвале в Монтане? 

Судя по повисшей над поляной тишине, точного ответа на этот вопрос ни у кого не было, но у Эдварда обычно имелось профессиональное предположение. Сегодняшний день не стал исключением. 

— Может быть, вначале здесь орудовал другой оборотень. Но Билли его убил. 

— Вполне в духе Билли, — согласилась я. — Если не считать того, что, по словам Дэмьена, до моего приезда кроме него здесь других оборотней не было. 

— Дэмьен мог ошибаться, — заметил Эдвард. 

Мог, но я в этом сомневалась. Дэмьен в шкуре оборотня почти шестьдесят лет. Он знал, как опознать себе подобного. 

— Давайте отыщем Билли, расспросим его, а потом убьем, — предложил Эдвард. — Или просто убьем. 

— Вы знаете, за что я буду голосовать, — сказала я. 

— Почему они нас отпустили? — спросил Ник. — Билли мог убить любого из нас или даже всех. Лидия хотела твоей смерти, Элиза, и все же она сбежала. Почему? 

— Должно быть, они понимают, что мы за ними погонимся, — продолжил Эдвард. — Сегодня полнолуние. Билли придется измениться. 

— И я буду его ждать, — проворчал Ник. 

— Погоди. — Эдвард поднял длинную костлявую руку. — Если они хотят чтобы мы охотились под полной луной, то мы этого делать не будем. 

— Неверно, — сказала я, и одновременно Ник отрезал: — Черта с два! 

Мы с Эдвардом повернулись к Нику, и тот пожал плечом. 

— Мне не понравилось, как Билли разговаривал с тобой, Элиза. 

— Слышал бы ты его в подвале, — пробормотала я и снова содрогнулась при воспоминании. 

— Я не сказал, что мы не будем охотиться, — раздраженно буркнул Эдвард. — Или что мы не убьем его или любого, кто попадется на нашем пути. 

— А что вы сказали? — спросил Ник. 

— Серебро срабатывает на оборотнях днем так же хорошо, как и ночью. Как в человеческом обличье, так и в волчьем. 

На лице Ника отразилось понимание, почти сразу сменившись возбуждением. 

— Мы пристрелим его днем. Он даже не будет знать, что его убило. 

— Только в этот единственный раз, — приказал Эдвард. — Билли — случай особый. 

Эдвард ругал нас, когда мы стреляли в людей среди бела дня, не важно, насколько сильна была уверенность в их истинной природе. В его защиту могу сказать, что объяснить, почему сгорели люди, намного сложнее, чем оправдать сожженные трупы волков. 

— Отлично. Это только на один раз. Так, где мой пистолет? 

— Тебе еще понадобится ружье, — сказал Эдвард. — У меня в багажнике запас оружия. 

Он у него всегда был. 

Ник рванул отовариваться на «оружейном складе», а я осторожно приблизилась к Эдварду.

Я не хотела, чтобы Ник отправлялся за Билли. Тот был безумен. 

— Ник не ягер-зухер, — прошептала я. — С какой стати он должен становиться под ружье и присоединяться к команде? 

— С такой, что у нас людей не хватает, а ты совершенно ужасно обращаешься с пистолетом. 

Я вздернула подбородок. 

— У меня есть другие таланты. 

— Не в дневное время. Кроме того, — Эдвард кивнул в сторону «кадиллака»,— сомневаюсь, что ты сможешь его остановить. 

Ник перебирал ружья с легкостью, порожденной практикой. Лицо выражало знакомую мне решимость. Его не отговоришь от охоты на Билли. 

— Прекрасно. — Я взмахнула руками, сдаваясь. — Но он пойдет с вами. 

— Не с тобой? 

— Вы лучший. Если не считать Ли. 

Эдвард нахмурился, но спорить не стал, так как я была права. Он протопал к багажнику, достал свою любимую винтовку и начал раздавать команды. 

— Франклин, ты со мной. 

— Но… — Ник посмотрел в мою сторону, и я пожала плечами: мол, командую тут не я. Хотя я больше никогда не хотела упускать Ника из виду, ему было безопаснее с Эдвардом.

Особенно с тех пор как у Билли, похоже, на меня стоял. 

— Встретимся в домике перед закатом. Если кто-нибудь из нас выполнит задание, пусть три раза выстрелит в воздух, затем возвращается в город. 

Я глянула на «кадиллак». 

— Что насчет машины? 

Многострадальный вздох Эдварда заставил меня захотеть провалиться сквозь землю от стыда, как трехлетке. 

— Отгони автомобиль обратно в город. Оттуда иди пешком, а мы с агентом Франклином двинемся отсюда. Мы выкурим Билли из его логова. 

Предполагалось, что я должна знать этот прием, пусть даже мне никогда о нем не говорили? По всей видимости. 

Эдвард двинулся в сторону деревьев. Ник шагнул за ним, затем посмотрел в мою сторону и остановился. Хотя это был верх непрофессионализма, я кинулась в его объятия. Эдвард даже не стал хихикать, фыркать или ехидничать. Должно быть, он думал, что мы все сегодня умрем. 

— Будь осторожен, — не удержавшись, прошептала я. 

Конечно, он агент ФБР, но это же Билли и бог знает, кто еще. 

— Ты не будешь в безопасности, пока он не умрет. — Ник отпустил меня, стиснув напоследок. 

Я попыталась еще раз: 

— Может, тебе следует уехать… 

— Куда? Думаю, мне лучше пойти с Манденауэром с ружьями и боеприпасами, достаточными для вооружения маленькой страны, чем сидеть в одиночестве в домике или в хлипкой тачке на пути в аэропорт. 

Вероятно, он прав. Тем не менее мне это совсем не нравилось. 

— Встретимся в Фэрхейвене перед закатом, если не раньше. 

Я кивнула, затем посмотрела на своего босса, когда Ник присоединился к нему. Единственным резким кивком старик подтвердил, что понял мой вопрос. 

Билли не доберется до Ника. Пока жив Эдвард. 


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темная луна"

Книги похожие на "Темная луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лори Хэндленд

Лори Хэндленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лори Хэндленд - Темная луна"

Отзывы читателей о книге "Темная луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.