» » » » Софи Ханна - Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой


Авторские права

Софи Ханна - Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Здесь можно купить и скачать "Софи Ханна - Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Софи Ханна - Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Рейтинг:
Название:
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-75522-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой"

Описание и краткое содержание "Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой" читать бесплатно онлайн.



Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…

В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…






– Закрою-ка я окно и посмотрю, станет ли от этого лучше, – сказал себе Пуаро.

Так он и поступил, а потом осмотрел комнату заново. Что-то все же было не так. Комната номер 238 ему по-прежнему не нравилась. Он не был бы доволен, если бы, остановившись в отеле «Блоксхэм», оказался в таком…

Внезапно решение проблемы прямо-таки бросилось ему в глаза, положив конец его размышлениям. Камин! Одна из покрывавших его плиток лежала криво. Она не была на одном уровне с другими; она выпирала. Шатающаяся кафельная плитка; Пуаро не сомкнул бы глаз в комнате с таким явлением. Он снова взглянул на Ричарда Негуса.

– Ну, разве что в таком же состоянии, как вы, но не иначе, – сказал он трупу.

Его единственной мыслью, когда он нагнулся над камином и протянул руку к плитке – нарушительнице спокойствия, было попытаться втолкнуть ее на место, чтобы она стала заподлицо со всеми. Ведь так он сможет оказать будущим постояльцам этой комнаты неоценимую услугу – избавит их от мучительных попыток угадать, что же в ней не так, в этой комнате. Да и синьору Лаццари тоже!

Но стоило Пуаро коснуться плитки, как она упала на пол, а вместе с ней и что-то еще: ключ с биркой под номером 238.

– Sacre tonnerre[25], – прошептал Пуаро. – Значит, подробный осмотр был не таким подробным.

Вернув ключ туда, где он был найден, бельгиец принялся тщательно обследовать комнату, прочесывая ее буквально дюйм за дюймом. Не обнаружив больше ничего любопытного, он перешел в комнату 317, а затем и в 121, где я его и обнаружил, вернувшись после выполнения всех его поручений с интересными новостями.

Однако Пуаро не был бы Пуаро, если бы не настоял на том, чтобы сначала я выслушал его новость о находке ключа. Могу сказать одно: в Бельгии, видимо, не знают о том, что злорадствовать некрасиво. Он так и раздувался от гордости.

– Вы понимаете, что это значит, mon ami? Окно было открыто не Ричардом Негусом, его распахнули после его смерти! Заперев дверь номера 238 изнутри, убийца вынужден был искать другой путь к отступлению. Им и стало дерево, растущее за окном комнаты мистер Негуса, а ключ он спрятал за шатающейся плиткой камина. Возможно, он сам ее и расшатал.

– А почему он не положил ключ к себе в карман и не вышел обычным путем? – спросил я.

– Это вопрос, который я задаю себе сам и на который пока не могу дать ответа, – сказал Пуаро. – Однако я наверное знаю одно: в этой комнате, номер 121, никто ключа не прятал. И в 317-й тоже. Значит, покидая «Блоксхэм», убийца прихватил с собой ключи от двух комнат, так почему бы не от третьей тоже? Почему с Ричардом Негусом он обошелся по-другому?

– Не имею ни малейшего понятия, – ответил я. – Слушайте, я поговорил с Джоном Гудом, клерком…

– С самым надежным из клерков, – уточнил Пуаро, весело сверкнув глазами.

– Ну да… насчет надежности не знаю, но вот на информационном фронте он нам козырей подкинул. Вы были правы: между тремя жертвами действительно есть связь. Я видел их адреса. Харриет Сиппель и Ида Грэнсбери живут в местечке под названием Грейт-Холлинг, в Калвер-Вэлли.

– Bon. А Ричард Негус?

– Нет, он из Девона – место называется Биворти. Но с ним тоже есть связь. Это он забронировал все три комнаты в отеле – Иде, Харриет и себе, – и он же их все заранее оплатил.

– Вот как? Это очень интересно… – пробормотал Пуаро, поглаживая усы.

– А по-моему, довольно странно, – сказал я. – И главная странность вот в чем: если Ида Грэнсбери и Харриет Сиппель жили в одной деревне, то почему они добирались по отдельности? Почему они приехали в отель порознь? Я специально несколько раз спрашивал об этом Гуда, но он твердо стоит на своем: Харриет приехала в среду на два часа раньше, чем Ида, – на целых два часа.

– А Ричард Негус?

В тот момент я принял решение, что отныне и всегда буду выкладывать все, что касается Ричарда Негуса, при первой же возможности, хотя бы для того, чтобы не слышать, как Пуаро спрашивает: «А Ричард Негус?»

– Он приехал на час раньше Харриет Сиппель. Прибыл первым из них троих, но его регистрировал не Джон Гуд, а другой клерк. Его подчиненный, некий мистер Томас Бригнелл. Еще я выяснил, что все три жертвы добирались до Лондона поездом, а не на автомобиле. Не знаю, нужно ли вам это, но…

– Я должен знать все, – сказал Пуаро.

Его очевидное желание полностью взять дело под свой контроль одновременно и раздражало, и ободряло меня.

– В отеле есть автомобили, которые встречают постояльцев на вокзалах, – сказал я. – Стоит такая услуга недешево, но за деньги здесь готовы исполнить любой каприз гостей. Три недели назад Ричард Негус заказал у Джона Гуда автомобили, которые должны были доставить в отель его, Харриет Сиппель и Иду Грэнсбери. Индивидуально, по машине на каждого. И за все – за номера и за машины – заплатил сам Негус, вперед.

– Наверное, он был богат, – подумал Пуаро вслух. – Причиной убийства часто оказываются деньги. Итак, Кэтчпул, каково ваше мнение теперь, когда мы знаем немного больше?

– Ну… – Я решил, что раз уж он спрашивает, то я буду отвечать очертя голову. В книгах о Пуаро принято воображать, что возможно, а что нет, вот и я позволил себе состряпать теорию, пользуясь фактами в качестве отправной точки. – Ричард Негус знал о том, что в отеле их будет трое, раз он сам заказал и оплатил комнаты, но Харриет Сиппель могла и не знать, что Ида Грэнсбери тоже едет в «Блоксхэм». И, возможно, Ида Грэнсбери не знала про Харриет Сиппель.

– Oui, c’est possible[26].

Я бодро продолжал:

– Возможно, для планов убийцы было важно, чтобы Ида и Харриет не знали заранее о присутствии друг друга. Но если это так, а Ричард Негус между тем знал о том, что гостями «Блоксхэма» будут они все трое… – Тут мой источник вдохновения иссяк.

Но Пуаро уже подхватил:

– Наши мысли движутся в одном направлении, друг мой. Был ли Ричард Негус ничего не подозревающим пособником собственного убийства? Возможно, убийца убедил его заманить двух женщин в отель якобы совершенно с иной целью, а сам тем временем намеревался убить всех троих. Вопрос, таким образом, состоит вот в чем: было ли важно, чтобы Харриет и Ида не знали заранее о присутствии друг друга в отеле? И если да, то для кого: для Ричарда Негуса, для убийцы или для них двоих?

– Возможно, у Ричарда Негуса был один план, а у убийцы – другой?

– Вполне, – сказал Пуаро. – Значит, теперь мы должны узнать все, что можно, о Харриет Сиппель, Ричарде Негусе и Иде Грэнсбери. Кем они были при жизни? Каковы были их надежды, горести и тайны? Деревня, Грейт-Холлинг, – вот то место, где мы будем искать ответы. Возможно, там же мы найдем Дженни, а также Пи Ай Джей – le mystérieux![27]

– В отеле нет постоялицы по имени Дженни – нет сейчас, и не было вчера ночью. Я проверял.

– А я и не думал, что будет иначе. Фи Спринг, официантка, сказала мне, что Дженни живет в доме на другом конце города от «Плезантс». А это значит, что она живет в Лондоне, а не в Девоне или в Калвер-Вэлли. Дженни не нужна комната в «Блоксхэме», раз она живет на другом конце города.

– Кстати говоря, в Лондон из Девона едет Генри Негус, брат Ричарда. Ричард Негус жил с Генри и его семьей. И еще я вызвал всех своих лучших людей опрашивать всех постояльцев отеля.

– Вы настоящий профессионал, Кэтчпул. – Пуаро похлопал меня по плечу.

Я почувствовал себя обязанным предостеречь его от одной моей ошибки.

– Насчет ужинов, заказанных в комнаты, – это нелегко будет проверить, – сказал я. – Я до сих пор не нашел никого, кто лично принимал бы эти заказы или относил их в комнаты. Концы с концами не сходятся.

– Не волнуйтесь, – ответил Пуаро. – Как только все соберутся в столовой, я найду нужные концы. А пока давайте прогуляемся по саду. Иногда нежное покачивание способствует тому, чтобы нужная идея поднялась из глубин мозга на поверхность.

* * *

Едва мы вышли, как Пуаро тут же начал жаловаться на погоду, которая, кажется, и впрямь стала хуже.

– Может, вернемся? – предложил я.

– Нет-нет. Не сейчас. Перемена обстановки идет на пользу маленьким серым клеточкам, а деревья послужат нам укрытием от ветра. Я ничего не имею против холода, но он бывает двух видов – хороший и плохой; так вот, сегодняшний – плохой.

Дойдя до входа в сад «Блоксхэма», мы остановились. Лука Лаццари не преувеличил его прелести, подумал я, глядя на ровные ряды сплетенных кронами лип и искусно подстриженные деревья в конце каждой аллеи – топиарий, равного которому я не видел во всем Лондоне. Перед нами была природа не просто укрощенная, но приведенная к беспрекословному подчинению. Даже при таком жгучем ветре, как сегодня, картина радовала глаз.

– Ну что? – спросил я у Пуаро. – Мы идем внутрь или нет?

«Как было бы приятно, – подумал я, – побродить по зеленым липовым аллеям, прямым и ровным, словно римская дорога».

– Даже не знаю. – Пуаро нахмурился. – Эта погода… – Он поежился.

– …будет сопровождать нас, вне всякого сомнения, и в саду, – закончил я за него не без некоторого нетерпения. – Нельзя быть в двух местах сразу: мы либо остаемся внутри отеля, либо выходим наружу. Что вы предпочитаете?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой"

Книги похожие на "Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софи Ханна

Софи Ханна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софи Ханна - Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой"

Отзывы читателей о книге "Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.