Филип Пулман - Янтарный телескоп
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Янтарный телескоп"
Описание и краткое содержание "Янтарный телескоп" читать бесплатно онлайн.
Один-два монаха непроизвольно дёрнулись- «внизу» означало подвалы под зданием: облицованные белым камнем комнаты, с входами для ямтарического тока, звукоизолированные и влагозащищённые.
— Хотя что бы мы не узнали о Пыли, — продолжал Председатель, — мы должны чётко следовать к нашей цели. Коллегия Жертвенников пыталась изучать Пыль; мы же должны навсегда уничтожить её. Никак не меньше. Если для того, чтобы уничтожить Пыль, нам также придётся уничтожить Коллегию Жертвенников, Епископский Колледж, и вообще все организации, которые помогают Церкви выполнять задачи, возложенные на неё свыше, да будет так! Возможно, господа, что вся Святая Церковь была создана для того, чтобы выполнить эту самую задачу и погибнуть. Но лучше мир без Церкви и без Пыли, чем мир, где каждый день мы вынуждены бороться с давящим на нас грехом. Мир лучше без всего этого!
Отец Гомес горячо кивнул.
— И в завершение, — сказал Отец МакФайл, — девочка. Всё ещё ребёнок. Эта Ева, которую будут соблазнять, и которая, если история повторится, подастся соблазну.
И её падение обратит всё в руины. Господа, я хочу предложить самый радикальный выход из этой ситуации и верю, что вы меня поддержите.
— Я предлагаю послать человека, чтобы найти её и убить до того, как её смогут соблазнить.
— Отец Председатель, — сразу же отозвался Отец Гомес. — Я занимался превентивным возмездием каждый день своей сознательной жизни. Я учился, я тренировался…
Председатель поднял руку. Превентивные возмездие и прощение исследовались и разрабатывались Церковным Судом, но не были известны широкой Церкви. В эти понятия входило отбывание наказания за ещё не совершённый грех, жесткое и постоянное возмездие, сопровождаемое бичеванием, для того, что бы создать в некотором роде запас. Когда наказание достигало определённого для конкретного греха уровня, кающемуся заочно предоставляли прощение, хотя возможно ему никогда и не придётся совершить этого греха. Иногда необходимо, например, убивать людей, и насколько легче убийце, когда он может сделать это уже прощённым. «Я имел в виду вас» — мягко сказал Отец МасФайл — «Суд согласен со мной? Да. Когда Отец Гомес уйдёт, благословлённый нами, он будет сам по себе, за пределами досягаемости. Что бы не произошло с остальными, он пройдёт свой путь как стрела Божия, прямо до девочки, и поразит её. Он будет невидим; он придёт ночью, как ангел, поразивший Ассирийцев; он будет тих. Насколько бы было лучше для всех нас, если бы в Саду Эдема тоже был бы такой Отец Гомес. Мы бы никогда не покинули рай.»
Молодой монах почти рыдал от гордости. Суд дал ему своё благословение.
А в самом тёмном углу потолка, спрятавшись за тёмными дубовыми балками, сидел мужчина, ростом не больше ладони. На его ногах были шпоры, и он слышал каждое прозвучавшее слово.
В подвале, под лампочкой без абажура, стоял человек из Болвангара, одетый только в грязную белую рубаху и широкие штаны без ремня, которые он поддерживал рукой.
В другой он сжимал своего деймона-крольчиху. Перед ним, на единственном стуле, сидел Отец МакФайл.
— Профессор Купер, — начал Председатель, — садитесь, пожалуйста.
В комнате не было никакой другой мебели, кроме стула, деревянной койки и ведра.
Белые панели, которыми были облицованы стены и потолок, создавали неприятное эхо.
Профессор Купер сел на койку. Не в силах отвести взгляда от сухопарого седого Председателя, он облизал сухие губы и стал ждать какие ещё неприятности ждут его впереди.
— Значит вам практически удалось разделить девочку и её деймона? — спросил Отец МакФайл.
Дрожащим голосом профессор Купер ответил: «Мы решили, что задержка ни к чему не приведёт, поскольку эксперимент в любом случае был бы проведён, и мы поместили девочку в экспериментальную установку, но тут появилась сама Миссис Коултер и отвела её в своё управление.»
Деймон-крольчиха открыла круглые глаза, со страхом посмотрела на Председателя и снова спрятала мордочку.
— Думаю, это было обидно, — сказал Отец МакФайл.
— Вся программа была крайне сложной, — поспешил согласиться профессор Купер.
— Я удивляюсь, что вы не просили помощи Церковного Суда — у нас крепкие нервы.
— Мы, я, мы поняли так, что программа велась… Это было дело Коллегии Жертвенников, но нам сказали, что она получила одобрение Церковного Суда Благочестия, иначе мы ни за что бы не приняли в ней участие — ни за что!
— Нет, конечно нет. А теперь о другом. Есть ли у вас какие-нибудь идеи, — сказал Отец МакФайл, приступая к истинной причине своего появления в подвале, — о направлении исследований Лорда Азраила? О том, что могло быть источником той колоссальной энергии, которую он умудрился высвободить в Свабальде?
Профессор Купер нервно сглотнул. В напряжённой тишине с его подбородка сорвалась капля пота и с отчётливым звуком упала на бетонный пол.
— Ну… — начал он, — один учёный из нашей группы обнаружил, что при разделении выделяется энергия. Контролирование её потребовало бы гигантских сил, но как атомный взрыв инициируется обычными зарядами, так и это может быть сделано мощным сфокусированным ямтарическим током. Я не обращал внимания на его идеи, — честно добавил он, — зная, что без одобрения сверху, они могут оказаться еретическими.
— Разумно. И где сейчас этот исследователь?
— Он умер при атаке.
Председатель улыбнулся. Выражение его лица было таким ласковым, что деймон профессора Купера вздрогнула и зарылась ещё глубже.
— Мужайтесь, профессор Купер, — сказал Отец МакФайл. — Вам необходимо быть сильным и мужественным! Предстоит большая работа, грядёт великая битва. Вы должны заработать прощение Владыки, плодотворно сотрудничая с нами, ничего не скрывая, ни диких догадок, ни даже слухов. Я хочу, чтобы вы устремили все свои силы на то, чтобы вспомнить, что говорил ваш коллега. Проводил ли он эксперименты? Оставил ли он какие-нибудь записи? Посвящал ли он в это кого-нибудь ещё? Какое оборудование он использовал? Вспомнинайте всё, профессор Купер. Вам предоставят ручку, бумагу и столько времени, сколько вам потребуется.
— Да и эта комната не вполне удобна. Мы переведём вас в какое-нибудь более подходящее место. Вам нужно что-нибудь в смысле обстановки? Вы предпочитаете писать за столом или за партой? Хотите пишущую машинку? Или, быть может, предпочитаете диктовать стенографистке? Поставьте стражника в известность, и вам дадут всё, что вам нужно. Но я прошу вас постоянно думать о вашем коллеге и его теории. Ваша основная цель — вспомнить и, если понадобится, переоткрыть то, что он обнаружил. Как только вы поймёте, какое оборудование вам нужно, вы получите и его. Это великая задача, профессор Купер! Вам посчастливилось выполнять её!
Благодарите Владыку!
— Да, Отец Председатель! Да! — философ встал и, удерживая спадающие брюки, кланялся и кланялся, практически не отдавая себе отчёта, что Председатель Церковного Суда Благочестия уже ушёл из его камеры.
Тем же вечером, Шевалье Тиалис, Галатешпианский шпион, пробрался по улицам и переулкам Женевы чтобы встретится со своей коллегой, Леди Салмакией. Для обоих это был опасный путь, так же опасный для всех и вся, бросавшего им вызов, но для крохотных Галатешпианцев он был полон смертельных опасностей. Не одна бродячая кошка погибла от их шпор, но только неделю назад Шевалье чуть не потерял руку в зубах бродячего пса; его спасли только мгновенные действия Леди.
Они встретились на установленном месте номер семь, среди корней платана на маленькой пыльной площади, и обменялись новостями. Информатор Леди Салмакии в Обществе рассказал ей, что в начале вечера Председатель Церковного Суда дружески пригласил их обсудить что-то, представляющее обоюдный интерес.
— Быстрая работа, — сказал Шевалье. — Сто к одному, однако, что про убийцу он им не рассказал.
Он рассказал ей про план убийства Лиры. Она не удивилась.
— Вполне логично, — сказала она. — Очень логичные люди. Тиалис, как ты думаешь, мы увидим когда-нибудь эту девочку?
— Я не знаю, но мне хотелось бы. Удачи, Салмакия. Завтра у фонтана.
За этим разговором скрывалось то, о чём они никогда не говорили — о краткости их жизни по сравнению с жизнью людей. Галатешпианцы жили девять-десять лет, редко больше, а Тиалис и Салмакии было уже по восемь. Они не боялись старости — Галатешпианцы умирали здоровым, в расцвете сил, внезапно, а детство у них было коротким, но по сравнению с их жизнью, жизнь Лиры простиралась настолько далеко в будущее, насколько жизнь ведьмы превышала жизнь самой Лиры.
Шевалье вернулся в Колледж Св. Джерома и начал составлять сообщение Лорду Року, чтобы послать его по звёздному резонатору.
Но в то время как Тиалис встречался с Салмакией, Председатель послал за Отцом Гомесом. В его кабинете они полчаса вместе молились, после чего Отец МакФайл даровал молодому монаху превентивное прощение, после которого убийство им Лиры перестанет считаться убийством. Отец Гомес просто преобразился: даже его глаза сияли от переполнявшей его убеждённости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Янтарный телескоп"
Книги похожие на "Янтарный телескоп" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Пулман - Янтарный телескоп"
Отзывы читателей о книге "Янтарный телескоп", комментарии и мнения людей о произведении.