Йоханнес Зиммель - Я признаюсь во всём

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Я признаюсь во всём"
Описание и краткое содержание "Я признаюсь во всём" читать бесплатно онлайн.
Вполне благополучный писатель-сценарист, к тому же разбогатевший в результате удачной банковской аферы, неожиданно узнает, что смертельно болен. Нет, он не кончает с собой — он ждет своего часа, не предпринимая ничего, чтобы его отдалить. Год — слишком маленький срок для жизни. Но в него могут уложиться два убийства и большая любовь, неожиданное прозрение и желание сделать добро совершенно посторонним людям. Автор не дает оценок поступкам своего героя — он заставляет нас размышлять об этом.
— Хочу, — Вильма с трудом сделала глотательное движение.
— Итак?
Вильма посмотрела на меня:
— Я хотела попросить вас пойти со мной в театр.
— Ах, — сказала Иоланта.
— И вас тоже, сударыня! Вас обоих, конечно. Я же не знала про вас, сударыня! Но теперь я знаю это и хотела бы пригласить вас обоих!
Я улыбнулся:
— Это очень любезно с вашей стороны, Вильма, но почему вы решили пригласить меня… э-э-э… нас?
Я находил ее очень милой, но у меня было чувство, что она достаточно эксцентричная молодая дама. Вероятно, она еще до конца не перешагнула период полового созревания, а может, была немного сумасшедшей. Она должна быть немного сумасшедшей, если без церемоний идет к чужому мужчине в чужой дом одна после наступления темноты. Неожиданно я почувствовал, что мне очень спокойно в присутствии Иоланты. В следующее мгновение странная молодая девушка заплакала. Она просто положила голову на стол и начала рыдать. Я испугался:
— Господи прости, что с вами? — Я попытался поднять ее.
Иоланта отстранила меня. Она села на ручку кресла Вильмы и погладила ее по голове:
— Ну, ну, — сказала она, как говорят маленькому ребенку, — что такого ужасного случилось? Вы можете нам рассказать?
Вильма издала громкий стон, затрясла головой и осталась лежать лицом на столе. Иоланта кивнула мне.
— Коньяк, — сказала она.
Я не был уверен, что это лучшее лекарство для молодой девушки в подобной ситуации, но пошел к столику, на котором стояла бутылка, и налил целый бокал. При этом я случайно взглянул из окна на улицу. Одинокий человек у фонаря, как и раньше, смотрел на наше окно. Он уже не курил, его руки были спрятаны в карманах пальто. Я почувствовал, что подмышки у меня стали мокрыми, и выпил коньяк сам.
7
Затем я опять наполнил бокал и отнес его Иоланте.
— Так, — сказала она, подняла голову Вильмы и вопросительно взглянула на меня, указав глазами в сторону окна. Я кивнул. Она вытерла мокрое от слез лицо девушки и спокойно сказала: — Вот, выпейте!
Вильма послушно выпила и поперхнулась.
— Крепко, — сказала она. Неожиданно ее поведение показалось мне ребяческим, невыносимым, у меня было впечатление, что она играет как в театре.
— Госпожа Вильма, у вас было достаточно времени, чтобы побороть свое смущение. Я прошу вас сказать наконец, что вам от меня нужно.
Я сам немного испугался собственного голоса. Он прозвучал низко и грубо. Я вовсе не хотел быть таким грубым. Реакция Вильмы была поразительной. Похоже, она действительно не привыкла пить коньяк. Ее глаза заблестели, она смотрела на меня почти вызывающе, когда откинула голову назад и сказала:
— Я хотела попросить у вас денег.
Последовала выразительная пауза.
— Сколько? — спросил я.
— Четыре тысячи триста пятьдесят шиллингов, — сказала она.
— Я думала, вы хотели с нами… с моим мужем пойти в театр.
— И это тоже, — сказала странная девушка. — Сначала я хотела пойти с ним в театр, а потом попросить денег.
— Почему вы выбрали именно меня?
— Я же… — начала она и запнулась. — Можно мне еще коньяка?
— Конечно, дитя мое, — сказала Иоланта.
Я дал ей бутылку.
Вильма одним махом выпила поданный Иолантой бокал и втянула воздух через сжатые зубы. Она выглядела очень смешно, и я поймал себя на том, что внутренне улыбаюсь. У меня было много проблем, но я ничего не мог поделать с собой: эта девушка нравилась мне.
— Что — вы?
— Я же выписывала чеки для вас, господин Франк! — Ее светлые глаза открыто смотрели на меня. — Еще в субботу! Четыре чека, которые дал вам господин Лаутербах. На сто двадцать тысяч шиллингов! О господи! Целую субботу я не могла думать ни о чем другом! Вечером я рассказала Феликсу. Все воскресенье мы спорили — должна я попытаться, или нет. В понедельник я решила не пытаться. Во вторник я поставила все в зависимость от того, как вы будете выглядеть.
Я улыбнулся:
— Да, я припоминаю.
— Мне было очень стыдно.
— Я был очень польщен, — сказал я.
— О чем вы, собственно, говорите? — спросила Иоланта.
— Я вашего мужа… — начала Вильма.
— Госпожа Вильма меня… — начал я одновременно с ней.
— Да? — сказала Иоланта. Она уже не улыбалась.
— Госпожа Вильма меня очень внимательно рассматривала, когда я пришел к ее шефу.
— Так, — сказала Иоланта и подошла к окну. — Мой муж выдержал экзамен? — Она смотрела на улицу. Я смотрел на нее. Она повернулась и кивнула, как раньше кивнул я. Значит, мужчина все еще стоял там.
— Да, — сказала Вильма и внезапно взглянула на меня сияющими глазами.
Теперь я почувствовал, что краснею.
— Почему же тогда вы не пришли сразу? — спросил я.
— Я не могла, потому что вы мне очень понравились, — ответила она.
— Если бы я вам понравился меньше, вы пришли бы сразу?
— Конечно, — открыто сказала она. — Я вообще не хотела идти после того, как увидела, как вы выглядите. Я и Феликсу это сказала. Я не могу, сказала я. У любого другого. Но не у него. И я не приходила.
— До сегодняшнего вечера, — сказала Иоланта и отошла от окна.
— Да, до сегодняшнего вечера, — трагически кивнула Вильма. — Я все еще надеялась, что произойдет чудо и мы получим деньги где-нибудь в другом месте. Но сегодня последний вечер, а мы их не получили. Если завтра мы не заплатим, наш театр закроют. За четыре дня до премьеры! Вы понимаете? За четыре дня до того, как выйдет первая пьеса Феликса.
— Кто что закроет?
— Финансовое управление — наш театр, — сказала она.
— Что это за театр? — спросил я. Эта девушка действительно была загадочной.
— У нас есть маленький театр. Феликс, я и еще несколько человек. В подвале кафе «Шуберт, называется «Студия Пятьдесят два». Конечно, вы уже слышали о нем, да?
— Конечно, — солгал я.
Иоланта быстро взглянула на меня.
— Но вы там еще никогда не были?
— К сожалению, нет.
Вильма печально кивнула:
— Там было очень мало зрителей, — сказала она. — И это привело к долгам.
— Каким образом?
— Мы не заплатили налоги за десять месяцев.
— Ага, — сказал я.
— И теперь, когда мы подошли к тому, что Феликс может инсценировать свою пьесу, власти говорят, что театр будет закрыт, если мы не заплатим. До завтрашнего вечера, — добавила она. — А мы, конечно, не можем, — добавила она к первому добавлению.
Потом была короткая пауза.
Иоланта посмотрела на меня, а я на этот раз я отвернулся.
— Минутку, — сказала Иоланта, — я не совсем понимаю. Я думала, вы секретарь господина Лаутербаха.
— Да, я и секретарь.
— Но…
— Но только по совместительству. Моя основная профессия — актриса. Но там я зарабатываю слишком мало. В «Студии» я почти ничего не получаю, еще у меня есть несколько радиопередач и иногда крошечные роли в каком-нибудь театре. У нас многие так делают. У большинства несколько профессий.
— И как они это сочетают? — с интересом спросил я. — Я имею в виду — по времени?
— Не очень удачно, — сказала она. — Поэтому у меня уже было несколько неприятностей с господином Лаутербахом. Вероятно, он скоро вышвырнет меня.
Я кивнул.
— И поэтому я не отважилась просить у него денег.
Я кивнул опять.
— Потому что он очень зол на все эти театральные игры.
Я кивнул в третий раз и заметил, что Иоланта тоже кивнула.
— Ваши родители не могут вам помочь?
— У них дела тоже не очень хорошо. Мой отец библиотекарь. Он зарабатывает недостаточно. — Она встала и подошла ко мне. — Господин Франк, пожалуйста, не думайте, что вы должны подарить мне деньги. Мы хотим просить вас только о ссуде. О краткосрочной ссуде. Феликс сказал, что я должна предложить вам проценты.
— Гм, — сказал я и сделал серьезное лицо. Иоланта повернулась.
— Пять процентов? — тихо спросила Вильма.
— Что?
— Или больше? — спросила она быстро. — Феликс и остальные сказали мне, что я могу дойти до десяти процентов. Это обычные условия у ростовщиков.
Я открыл рот, но обнаружил, что голос отказал мне. Иоланта потянулась за платком и громко высморкалась. Я видел, как ее спина тряслась от смеха, который она пыталась подавить.
— Госпожа Вильма, — наконец прохрипел я, — вы предлагаете мне десять процентов за ссуду в четыре тысячи триста пятьдесят шиллингов?
— Да, — сказала она. — Феликс считает, что вы тоже должны что-то заработать. Должен быть стимул. Иначе зачем вам это делать?
Я выдохнул и откашлялся:
— Да, он прав. На какой период вы хотите взять ссуду?
— На шесть-восемь недель. — Она обретала надежду, ее рот слегка приоткрылся, глаза светились, глядя на меня.
— На шесть-восемь недель, — медленно повторил я. Я изучающе посмотрел на нее, затем повернулся, сунул руки в проймы жилета, и, погрузившись в свои мысли, начал ходить взад-вперед. При этом время от времени я что-то тихо бормотал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Я признаюсь во всём"
Книги похожие на "Я признаюсь во всём" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Йоханнес Зиммель - Я признаюсь во всём"
Отзывы читателей о книге "Я признаюсь во всём", комментарии и мнения людей о произведении.