Джим Батчер - Фурия первого лорда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фурия первого лорда"
Описание и краткое содержание "Фурия первого лорда" читать бесплатно онлайн.
В течение многих лет он пережил бесконечные испытания и познал триумф человека, чье мастерство нельзя было удержать. Сражаясь с заклятыми врагами, создавая новые союзы, сталкиваясь с коррупцией в своей земле, Гай Октавиан стал легендарным воином и законным первым лордом Алеры. Но теперь жестокий, беспощадный Ворд на марше, и Гай должен со своими легионами выстоять в долине Кальдерона. Это противостояние заставит его использовать весь свой интеллект, изобретательность, и ярость, чтобы спасти свой мир от вечной тьмы.
Это было впечатляющее зрелище для того, кто видел его впервые, даже если он бороздил глубины с настоящей армадой.
А для народа и легионеров Фригии, большинство которых никогда не видели парусного судна, не говоря уже об открытом море, оно должно быть внушающим трепет и неправдоподобным.
Он посмотрел в сторону Фиделиаса, стоящего рядом с ним в тунике, бриджах и штатском плаще.
Тот был безоружен. Двое Рыцарей Металла находились рядом с ним, на расстоянии удара меча, их оружие было в ножнах, но руки застыли рядом с рукоятками.
Максимус, стоящий по другую сторону от Тави, тоже искоса наблюдал за движениями Фиделиаса.
Тави же изучал его по другой причине. Фиделиас выглядел иначе, чем Валиар Маркус.
О, его черты не изменились, хотя Тави полагал, что это могло произойти постепенно, если бы Фиделиас захотел вернуть себе прежний облик.
Это было нечто более тонкое и более глубокое. Частью этого было то, как он говорил.
Маркус всегда казался умным, но не слишком образованным человеком, трезвомыслящим и способным солдатом.
Речь Фиделиаса была более гладкой и мелодичной, его обороты — изящны и точны.
Маркус всегда держался жестко, как на плацу, и двигался как человек, несущий на себе дополнительный вес легионерской брони, даже когда был без нее.
Фиделиас выглядел как исключительно крепкий пожилой мужчина, его движения были одновременно энергичны и сдержанны.
И тут Тави понял, что действительно отличало Валиара Маркуса от бывшего Курсора Фиделиаса.
Фиделиас улыбался.
О, это была не усмешка. На самом деле, вряд ли можно было сказать, что это вообще была улыбка.
Но Тави определенно мог угадать ее по некоторым неуловимым сдвигам мышц его лица, по едва заметным морщинкам в уголках его глаз.
Он выглядел… удовлетворённым. Он выглядел как человек, который обрел покой.
Однако, Тави не собирался убирать от него стражников.
Более того, Тави и сам наблюдал за ним, словно ястреб.
Бывший Курсор Фиделиас всю свою жизнь занимался исключительно опасными и коварными вещами.
И это делало его исключительно опасной и коварной личностью.
— Наша следующая задача, — произнес Тави, — получить всю информацию, которая есть у Цирика, но которой нет у нас. Исходя из нее, спланируем дальнейшие передвижения.
— Логично, — ответил Фиделиас.
Тави кивнул.
— Я хотел бы, чтобы ты присутствовал.
Фиделиас приподнял бровь и взглянул на него.
— Это приказ?
— Нет, — сказал Тави, — это было бы бессмысленно. Что я сделаю, если ты откажешься? Приговорю к смерти?
В уголках глаз Фиделиаса залучились, углубились морщинки.
— Что правда, то правда.
— Это просьба. У тебя больше опыта в поле, чем у Магнуса, и у тебя может возникнуть другой взгляд относительно нынешнего управления главными алеранскими войсками. Твой совет был бы весьма ценен.
Фиделиас поджал губы.
— Но доверишься ли ты ему?
Тави улыбнулся:
— Честно говоря, нет.
Фиделиас издал смешок, покачал головой и сказал:
— С удовольствием, Ваше Высочество.
Фригию Цирику, сенешалю Фригии и командующему фригийских защитных легионов, было всего шестнадцать.
Это был почти болезненно худой молодой человек, одетый в бело-зеленую ливрею цветов Дома Фригии, а его темные волосы были достаточно неухожены, чтобы заслужить осаду со стороны элитных парикмахеров.
Его темные глаза сверкнули из-под копны волос, когда он уставился на Тави.
— В-ваше Высочество, — выдохнул Цирик. — Д-добро пожаловать во Фригию.
Тави в компании с Маэстро Магнусом, Фиделиасом и Китаи перешагнул порог цитадели Верховного Лорда и остановился в тесном внутреннем дворике.
— Мастер Фригиус, — ответил он, слегка поклонившись в ответ. — Cожалею, что не сумел прибыть в более удобный час.
— В-все в п-порядке, — ответил Цирик, и Тави понял, что парень заикался не от нервозности. Он просто заикался. — Если вам будет угодно пройти со м-мной, люди моего отца зачитают д-доклад о последних новостях с ф-фронта.
Тави удивленно поднял брови:
— Сразу к делу, не так ли?
— Еда и в-вино ж-ждут вас и ваших… — Цирик замолчал и сглотнул, уставившись мимо Тави на неповоротливую фигуру Варга, вошедшего во дворик последним. — Г-гостей.
— Это хорошо, — прорычал Варг. — Я голоден.
Цирик снова сглотнул. Затем поднял подбородок и встал с Варгом лицом к лицу, поймав его взгляд.
— В-вы приглашены как гость, сэр. Н-но если вы навредите кому-либо под защитой моего отца, я убью вас своими руками.
Уши Варга дернулись и он довольно глубоко поклонился молодому человеку.
— В вашем доме я буду вести себя как вы скажете, молодой хозяин. — Затем он повернулся к Тави и прогрохотал на канише: — Этот щенок тебе никого не напоминает, Тавар?
Тави ответил ему в том же духе:
— Насколько я припоминаю, в то время мой нож был у твоей глотки.
— Это внушает определенное доверие, — признал Варг.
Сдержав улыбку, Тави сказал:
— Мастер Цирик, я вас уверяю, что Мастер войны Варг имеет огромный опыт в качестве гостя алеранских Граждан, и что он всегда выказывал завидную любезность.
Уши Варга дрогнули, выражая усмешку.
Цирик поклонился Тави:
— Х-хорошо, В-ваше Высочество. Сюда, пожалуйста.
Молодой человек в сопровождении «почетного караула», каждый из которого с опаской смотрел на Варга, привели их в небольшой зал приемов в цитадели.
Вокруг большого стола с песком ожидала дюжина мужчин, скорее всего, свита молодого сенешаля и командующие городских укреплений.
Когда вошел Тави, они все вместе четко отсалютовали. Тави повторил их жест и кивнул:
— Господа.
Цирик представил своих людей, и Тави проделал то же самое, полностью проигнорировав Фиделиаса.
Потом он сказал:
— Давайте составим общую картину ситуации. Кто сумеет в общем рассказать о положении наших войск в Риве?
Канто Кантус, стальноволосый мужчина в броне Легиона, взглядом попросил у Цирика разрешения.
Кивок молодого человека был едва заметен, однако стоил многого.
Кантус не заговорил, пока не получил разрешения.
— Кратко — Рива пала. Полностью. За одну ночь.
Тави смотрел на Кантуса несколько долгих секунд, сердце в его груди забилось сильнее.
Он ограничил свою реакцию тем, что вонзил ногти в запястье правой руки, а затем заставил себя успокоиться.
— Выжившие?
— Великое множество. — сказал Кантус. — Принцепс Аттис вовремя сообразил, что происходит, чтобы эвакуировать большинство гражданского населения Ривы. Однако Легионы заплатили кровавую цену за это. Они все еще разбираются, что у них осталось.
— Расскажи мне, что случилось.
Кантус холодно и кратко рассказал о тактиках, использованных вордом.
— Это не много, — сказал Тави.
Кантус пожал плечами:
— Имейте в виду, что мы полагаем это на основании искаженных посланий по воде и показаний беженцев, которые спасали свои жизни и не были обученными наблюдателями. Все показания, сдается, противоречат друг другу.
Тави нахмурился.
— Понятно. Они отступают. Куда?
— В Д-долину К-кальдерона, Ваше Высочество, — сказал Цирик. — Разрешите.
Молодой человек коснулся пальцем стола с песком, и гладкие белые песчинки пошли волнами, которые представили горы и долины, а плоские прямоугольные полоски изобразили дороги.
Миниатюрный, окруженный стенами город, представлявший Риву, только появившись, почти тотчас же начал рассыпаться.
Движущаяся рябь по дорогам на северо-восток от Ривы указывала местонахождение беженцев.
Четкие прямоугольные блоки у них в арьергарде представляли собой Легионы.
Ряд угрожающего вида треугольников, представляющих распространение ворда, следовал за Легионами.
Тави, нахмурившись, смотрел на карту в течение долгого времени.
— Что мы знаем о численности врага?
— По-видимому, они весьма многочисленны, — ответил Кантус.
Тави оторвал взгляд от стола, выгнув бровь.
Кантус покачал головой:
— В дневное время подобраться к орде на расстояние видимости трудно, даже летунам. Постоянно приходится сражаться за контроль над воздухом с теми, их осоподобными. Я могу выделить только горстку летунов для разведки, и их донесения разнятся от трехсот тысяч до количества на порядок больше. До сих пор, никто из них не повернул на север к Фригии. Они, похоже, намерены преследовать Принцепса Аттиса.
— Они не решатся на что-либо большее, — сказал Тави. — Если у Высших лордов будет шанс перевести дух, они все еще будут очень и очень опасны для ворда.
Фиделиас откашлялся. Он указал пальцем в сторону дальнего конца северо-восточной дороги, которая заканчивалась в Гаррисоне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фурия первого лорда"
Книги похожие на "Фурия первого лорда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джим Батчер - Фурия первого лорда"
Отзывы читателей о книге "Фурия первого лорда", комментарии и мнения людей о произведении.