» » » » Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров


Авторские права

Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров
Рейтинг:
Название:
Берег Холодных Ветров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Берег Холодных Ветров"

Описание и краткое содержание "Берег Холодных Ветров" читать бесплатно онлайн.



Не ко двору пришлась… Что делать, если свекровь в своей ненависти дошла до того, что решилась пойти на темное колдовство? Разбита счастливая семья, а любовь мужа исчезла, словно ее никогда и не было, ушла, словно вода в песок… Теперь он, твой любимый человек, женится на другой, и отныне нешуточная опасность угрожает не только тебе, но и твоему маленькому сыну. Однако, даже выяснив горькую правду, не стоит предаваться отчаянию и опускать руки, со слезами ожидая конца. Невзирая ни на что, нужно биться до последнего, сражаясь за свою жизнь и счастье. И кто знает, возможно, это не окончание прежней жизни, но еще и начало новой?






— Той, которая много лет назад покончила с собой?

— К несчастью, да… Второе письмо я написал своему товарищу, и просил его не торопиться с новой помолвкой — дескать, разрыв его отношений с бывшей невестой, возможно, еще не окончательный, и, если на то будет милость Светлых Богов, то все еще можно успеть исправить. Третье письмо написано моему управляющему: там я сообщил о разрыве своей помолвки с Глернитой, и о том, чтоб он прекратил подготовку к свадьбе. Заодно предупредил, что требование о выдаче десяти тысяч золотых подателю некоего письма, которое ему должны принести со дня да день (если, конечно, эту бумагу уже не сунули ему под нос!) вырвано у меня под угрозой расправы. Так что пусть имеет в виду: в том случае, если управляющий отсчитает этим наглецам хоть одну монету из моей казны, то ему придется возмещать этот убыток из своих накоплений.

— Что-то вы очень суровы.

— Нет, это просто очередное напоминание той печальной истины, что в мире хватает желающих поживиться чужим добром. Правда, ни в одном из этих трех писем подробностей я не касался — на это просто-напросто не было времени. Так что, как вы понимаете, мне надо обязательно остаться в живых, чтоб позже пояснить получателям этих кратких эпистол, что именно я имел в виду, раз не сообщил никаких подробностей. Ну, а господин Кениг проявил необычайную любезность, и обещал не просто отправить эти письма по указанным адресам, но и лично доставить их адресатам, а заодно кое-что пояснить на словах.

— Это очень учтиво с его стороны.

— Тут я с вами согласен. Хотя… — тут с голосе Мейларда наслышалась насмешка, — хотя, на мой взгляд, в его более чем любезном предложении имеется и собственное желание посетить столицу, в которой уже давненько не был — мол, кроме оказания вам этой услуги и мне самому неплохо бы родню проведать (которая его совсем забыла), встретиться со старыми друзьями, пообщаться со знакомыми… В общем, я ему искренне благодарен, хотя заранее сочувствую тем, кого он осчастливит своим посещением в столице: господин Кениг — человек неплохой, но наставлениями, поучениями и менторским тоном любого может довести до белого каления. Тут я понимаю своего знакомого, который…. Тихо! Вы слышите?

Не услышать подобное было невозможно: по дороге со стороны Залесья послышался приближающийся перестук лошадиных копыт. Такое впечатление, что, несмотря на темноту, по дороге мчится небольшой конный отряд. Не хотелось даже думать о том, кто это мог быть…

Долго ждать не пришлось, и вскоре мимо высоких зарослей кустарника, за которыми прятались беглецы, даже не проехал, а пролетел небольшой конный отряд. Правда, было очень темно, и молодая женщина не сумела рассмотреть всадников, которые промелькнули мимо, и ей только оставалось слушать, как в ночной тиши удаляется дробный стук копыт скачущих лошадей.

— Как вы думаете, кто это? — едва ли не шепотом спросила Айлин, когда вновь наступила тишина. — Гонят, как на пожар! Я, кажется, пятерых насчитала…

— А я — шестерых… — так же негромко отозвался Мейлард. — А вот насчет того, кто это… Могу поспорить, что эти люди отправились по наши души. Почти наверняка это наемники. Очевидно, наша связанная троица каким-то образом избавилась от пут, или же их кто-то освободил. Можно не сомневаться, что Лилронд пообещал хорошие деньги тем, кто принесет ему наши головы, и потому за нами уже направилась погоня.

— Что-то уж очень быстро они гонят!

— Если обозленный Лилронд пообещал кучу золота тем, кто нас доставит, то хорошо выпившие наемники могли еще ночной порой кинуться на наши поиски. Так сказать, каждый рванул за большим призом. Сами знаете — пьяному море по колено, а у этих за вечер было выпито неплохо — мы же с вами сами были этому свидетелями. Как видно, эти люди решили, что схватят нас без проблем, вот и гонят коней в темноте, совсем не думают о возможных последствиях. Н-да, быстро они напали на наш след! Стоит только порадоваться тому, что мы не стали задерживаться в Залесье. Что касается этих людей, то, как говорится, скатертью им дорога!

— Погодите! — растерялась Айлин. — Если эта дорога ведет к монастырю, а эти люди по ней проехали, то, что же нам делать?

— Пробираться вслед за ними… — вздохнул Мейлард. — Все одно иного выхода у нас нет.

— Но как же…

— Вы забываете о том, что в здешних краях очень неспокойно по ночам — нам об этом стражники сказали открытым текстом. В общем, если нам повезет, то мы к полудню будем у монастыря Святой Тайлии.

— Простите, Мейлард, но я вас не понимаю!

— Знаете, постарайтесь поспать… — почти что приказал парень, не отвечая на вопрос. — А я пока подежурю — все одно мне сейчас как-то не до сна. Я вас разбужу сразу же, как только начнет светать.

Спорить Айлин не стала. Вместо этого, не выпуская из рук спящего ребенка, она прислонилась к Мейларду, и едва ли не мгновенно уснула. Впрочем, поспать ей удалось всего несколько часов — как только небо посветлело и сером рассвете стало видно дорогу, Мейлард растолкал молодую женщину.

— Вставайте, красавица, нам надо поторапливаться.

— Да, конечно… — поеживаясь от утренней прохлады, Айлин с трудом поднялась с земли. Ох, все тело затекло…

Айлин взглянула на Кириана, который уже проснулся, но по-прежнему неподвижно лежал у матери на руках, безразличным взглядом уставившись в небо. Было что-то безысходное в том, как выглядел ребенок — такое впечатление, будто он уже ничего не видит и не слышит. Глянь со стороны, и покажется, что это не маленький ребенок, а большая безвольная кукла. Молодая женщина с трудом подавила горький вздох — да, сама она тут ничего поделать не может.

Беда еще и в том, что в таком состоянии Кириан даже есть ничего не будет — просто не сможет. Хорошо бы раздобыть молока или жидкой каши, чтоб ребенок мог глотать, не жуя… Только вот где все это найти? Конечно, если б на пути встретилась хотя бы небольшая деревня, тогда подходящей едой можно разжиться и там, но Мейлард, кажется, упоминал о том, что от Залесья до монастыря нет никаких селений. Значит, надо спешить в обитель…

— Как дела у малыша? — Мейлард забрал Кириана. — Впрочем, вижу… Так, уходим, тут дольше задерживаться не стоит.

Когда же беглецы выбрались на дорогу, то Айлин как следует рассмотрела место, где они прятались ночью. Оказалось, это был густой ельник, который сплошной стеной тянулся с одной стороны дороги, а с противоположной стороны шли заросли ивняка с осинником — похоже, там начинались сырые места. Что касается самой лесной дороги, то она была сравнительно ровной, и довольно-таки широкой, но, тем не менее, гнать по ней так, как мчался ночью небольшой отряд, ни в коем случае не стоило, потому как небольших рытвин и выступающих из земли корней здесь все же хватало.

Когда Айлин забралась на свою лошадь, Мейлард протянул ей сына:

— Пусть пока малыш будет с вами. Конечно, я бы сам предпочел нести его, но, на всякий случай, мне надо иметь руки свободными.

— Конечно… — женщина прижала к себе теплое тельце сына и в очередной раз почувствовала, что на глаза накатываются слезы. Впрочем, усилием воли ей удалось с ними справиться: сейчас позволить себе подобное она никак не могла. Конечно, в тяжелых ситуациях многие женщины ударяются в рыдания, и им, как правило, становится легче, однако сейчас начать проливать слезы — э, нет, подобное слишком большая роскошь.

— Держитесь за мной, и постарайтесь не отставать… — не дожидаясь ответа, Мейлард тронул с места своего коня, а за ним последовала и Айлин. Не сказать, что Ветер помчался по этой лесной дороге, но, тем не менее, его бег был достаточно быстрым. Айлин понимала, что парень сдерживает коня, потому как в этот рассветный час на дороге стоял полумрак. Кроме того Мейлард был занят тем, что напряженно всматривается вперед и оглядывался по сторонам, а вот у нее не было возможности хорошенько следить за дорогой — ребенок на руках требовал постоянной заботы и внимания.

Наверное, именно потому молодая женщина упустила момент, когда примерно через полчаса после начала скачки едва ли не прямо под копыта Ветра из густого кустарника просто-таки вывалился мужчина. Хорошо еще, что Мейлард успел поднять своего жеребца на дыбы, а не то, без сомнения, человек был бы сбит. Айлин, чья лошадь скакала на небольшом отдалении от Ветра, от внезапной остановки едва не вылетела из седла — по счастью, она тоже сумела немного отвернуть в сторону свою лошадь.

— Мейлард, неужто это вы?! — то ли прохрипел, то ли прокричал мужчина. — Какое счастье, что я вас встретил!

Сейчас, при светлеющем небе, Айлин могла лучше рассмотреть мужчину, который просто чудом сумел увернуться от копыт их лошадей. Высокий, лет сорока с небольшим, красивая проседь на висках, безупречная осанка, которая вырабатывается годами… Значит, это аристократ, только что он делает в этих малолюдных местах, да еще в столь ранний час? Несмотря на грязь и ссадины, покрывающие его лицо, было заметно, что это весьма привлекательный человек. Да и одет он был хорошо, если не сказать богато, правда, его одежда была испачкана, а кое-где и разорвана. Еще мужчина заметно прихрамывал, и у него плетью висела правая рука — похоже, она или повреждена, или сломана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Берег Холодных Ветров"

Книги похожие на "Берег Холодных Ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Корнилова

Людмила Корнилова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров"

Отзывы читателей о книге "Берег Холодных Ветров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.