» » » » Илья Крымов - Драконов бастард


Авторские права

Илья Крымов - Драконов бастард

Здесь можно купить и скачать "Илья Крымов - Драконов бастард" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Илья Крымов - Драконов бастард
Рейтинг:
Название:
Драконов бастард
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-9922-1866-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконов бастард"

Описание и краткое содержание "Драконов бастард" читать бесплатно онлайн.



Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!






— Ух, наконец-то!

— Не спеши, Том. — Волшебник укутался в мимика и выдохнул густое облако белого пара. Мороз крепчал. — Смотри по сторонам и запоминай все.

— Да ты чего, мудрейший?

— Слушай, мы добровольно вошли внутрь хорошо укрепленного и охраняемого замка. С одной стороны высоченные стены, с другой пропасть, ворота только одни. Судя по размерам казарменного дома, тут не менее тысячи одних только стражей, а скорее всего — вдвое больше. Стража охраняет Карденвиг, а дружина сопровождает конани в походах, я читал описание местного уклада в истории Калебдина… Сейчас Йофрид здесь, в крепости, значит, и ее дружина здесь. Почти две тысячи тренированных и очень сильных женщин. Мне-то что, я и через стену, и в пропасть могу сигануть, не разобьюсь, а вот тебе надо быть поосторожнее.

— Мудрейший, ну не пугай ты так! — взмолился наемник. — Только-только все налаживаться стало! Тепло, светло, горячая еда…

— Смотри в оба, — буркнул Тобиус.

Отстав от остальных, волшебник и диморисиец последними вошли в аппетитно пахнущее тепло. Ворота за ними закрылись.

Сразу за воротами чертога был пиршественный зал с колоннами, занимавший почти весь нижний этаж. Длинные столы и скамьи могли бы уместить полтысячи человек, на стенах висели гобелены, созданные искусными мастерами разных народов и в разные эпохи, охотничьи и боевые трофеи, факелы и магические освещальники; под потолком висела огромная люстра-колесо с сотней свечей. Под ней на полу располагался длинный каменный бассейн, заполненный огнем, по сути, огромный камин без стенок и дымохода. Жар от него расходился во все стороны, натапливая помещение. Столы, хоть и накрытые на весьма скромное количество едоков, ломились от гор съестного, вин, пива, эля и фруктов. Последние являлись не только пищей, но и признаком роскоши на Оре, где недостаток растительной пищи восполнялся кореньями, грибами и некоторыми видами лишайника. Гости, северяне и южане, быстро занимали места, наполняли кубки и рога, заваливали тарелки дымящейся снедью.

Тобиус долго стоял на месте, рассматривая окружение. Его интерес привлек каменный пьедестал хайтструм,[38] на котором стоял пустующий трон из бивней, обтянутых шкурами. Непонятным осталось назначение двух каменных столбцов рядом с троном.

Когда все расселись и уже начали утолять голод и когда тревожные взгляды Томеха Бэлзы стали совсем уж умоляющими, волшебник занял скромное место с краю одного из столов. Рядом бухнулся диморисиец.

— Не накладывай себе столько, — посоветовал волшебник.

— Я есть хочу!

— Все хотят, — ответил маг, — и те двое. Эригеец и стиггиец сели рядом и уже пируют, посмотри, их сородичи пьют и жрут в три горла, то же и с нашими южными женихами. Но Балахас и Монго почти не едят и совсем не пьют, поднимают рога, но не осушают. Монго уже трижды прикрыл свой рог, когда виночерпий пытался долить. Знаешь почему?

— Потому что… рог полон?

— Именно.

Диморисиец поставил свой рог на подставку и задумчиво посмотрел на полную тарелку.

— Они что-то знают, чего мы не знаем, мудрейший?

— Думаю, так. Предлагаю умерить аппетит и сохранить ясный рассудок. Ночь темна и полна ужасов. А орийская ночь еще и длинна к тому же.

По мере того как соискатели руки конани наполняли животы горячим мясом и заливали его душистыми винами, привезенными из заграницы, веселье разгоралось. Дневные тревоги куда-то улетучивались, мужчины-слуги сновали туда-сюда, постоянно унося опустевшие блюда и принося полные; рога и кубки также исправно наполнялись. В самом разгаре на пир прибыла конани.

Сначала появились две женщины в белых шкурах и протрубили в изогнутые спиралью рога. Густой гудящий звук заставил женихов разом умолкнуть и повернуться к хайтструму. Из боковых проходов стали появляться орийки — множество воительниц в меховых плащах поверх доспехов. Последними перед гостями предстали три женщины: молодая, зрелая и старуха.

— Не может быть, — прошептал Тобиус, поднимаясь с места, как и остальные мужчины.

— Это она? — удивленно проговорил Том, становясь рядом. — Она такая…

— Прекрасная… — кивнул волшебник.

— Большая!

— Слухи не врали, ты везунчик, Том.

— Огромная! Ты глянь, кажется, у нее руки не тоньше моих!

— Брось, не такой уж ты и крупный для воина.

Конани Йофрид, по крайней мере, на полторы головы превосходила в росте большинство присутствовавших мужчин, глаза в глаза ей мог бы посмотреть только высокий как секвойя Балахас Ердевинд. У нее была крупная фигура, широкие плечи и сильные руки, под песцовой курткой явственно выделялась высокая полная грудь; тонкая талия и широкие бедра переходили в длинные ноги чуть-чуть колесом (конани с раннего детства едва ли не жила в седле). Под кожей, там, где ее не скрывала куртка или меховой плащ, мягко проступали линии мышц. Высокая, гордая, даже надменная и презрительная, владычица Оры имела длинные волосы рыжего цвета, накрывающие почти всю ее спину густой и пышной накидкой до самых ягодиц, на лбу их схватывал узкий кожаный ремешок с серебряными украшениями. Тобиус перестал дышать на несколько мгновений, впившись взглядом в ее лицо. Высокие благородные скулы, тонкой работы упрямый подбородок, ни разу не сломанный прямой нос с восхитительными крыльями ноздрей и серо-голубые глаза под густыми, почему-то черными бровями.

Какую-то дикую, свирепую и непокоренную красоту увидел волшебник в конани Йофрид и подумал, что «красота равна силе» было сказано именно про нее. Эта женщина воплощала негласное кредо сурового острова, такая величественная, могущественная и уверенная в себе. Она взошла на хайтструм, откинула в сторону плащ и уселась на трон. К одному из каменных столбцов подле нее прислонили круглый красно-синий щит, обитый железом, к другому — меч.

Слева от трона встала громадная женщина в тяжелых доспехах, собранных преимущественно из металла, а не из вареной кожи. Ее холодный презрительный взгляд мог обжечь, стоило кому-то из мужчин встретиться с ним. Приятное, но суровое лицо пересекало несколько шрамов и обрамляла грива пшеничного цвета волос. На ее поясе висел длинный клинок, с которым она явно умела обращаться, судя по вздутым мускулам на руках, перевитым венами, и просто необъятным плечам.

— Это Бринхилд, — зашептал Том, усевшись на место, — вчера я слышал о ней, пока тебя не было. Старшая сестра прошлой конани, тетка Йофрид… какая же она здоровенная! Северяне говорили, что она сильнейшая в дружине и исполняет обязанности… э… капитана гвардии, что ли. А вот старуха…

— Орза, Белая Бабушка. Я могу не знать военных деятелей Оры, они мне не соперники, но про нее меня предупредили.

Орза, сгорбленная годами плотная старуха в роскошной белой шубе, встала справа от трона. Ей смело можно было давать лет девяносто, хотя на самом деле она проходила по снегам Валемара вдвое дольше. Магия, текшая в ее жилах, подарила Белой Бабушке долголетие, но, как было видно, не оставила красоты. Сморщенное лицо не выдавало ее происхождения, но, возможно, старуха родилась на Эриге, потому что в двух ее седых толстых косах, свисающих почти до самой земли, еще проглядывали тонкие черные пряди. Орза опиралась на относительно короткий самодельный посох с лисьим черепом, насаженным сверху. Древко обвивали веревочки, бусы, подвешенные на нитках камушки, зубы, черепки и кусочки древесной коры. Таким же на первый взгляд хламом был увешан пояс старухи и браслеты на ее запястьях. Особое внимание привлек длинный резной кинжал из моржового клыка, дремавший в расшитых бисером ножнах.

Волшебник посмотрел на Белую Бабушку сквозь Истинное Зрение и невольно дрогнул, увидев океан магической силы. Голубовато-белые потоки, холодные, перетекающие от состояния живой стремительной силы к ледяному покою и обратно. Криомантия, власть над холодом, надо льдами и снегами, над влагой, которую можно сделать материей. А еще вокруг Орзы плавало трое бестелесных духов-соглядатаев, вытянутых, наверное, из сосулек. Духи сосулек не представляли большой угрозы и не считались злыми, хотя порой в них просыпалась озорная искра, и они, отрываясь от кровли, устремлялись вниз, когда под ними проходили люди.

Челядины резво притащили в зал новый стол, так же резво накрыли его и расставили тяжелые стулья. Балахас Ердевинд поднял рог с хвалебным тостом в честь прекраснейшей женщины в мире. Это вернуло женихов в колею, они продолжили пир, и дальше громкие возгласы восхищения и льстивые речи в честь конани Йофрид звучали все чаще.

Некоторые особенно сердобольные претенденты пожелали одарить конани подарками, привезенными из дому. Среди них оказался и гном, всю дорогу из Ривена таскавшийся с тяжелым деревянным ящиком. Он преподнес конани сверкающее золотое ожерелье, а вслед за ним и содержимое своего ящика. Там оказалось пиво. Не самый изящный дар, если подумать, но то было пиво Тронтольпа Пивомеса, владельца пивоварни «Гном с горы», знаменитая на весь Вестеррайх «Дубовая бочка». Пиво, которое пивали короли наравне с лонтильским цветочным вином и лучшими сортами золотого вина Виноградной долины Архадцира. Один ящик этого пива стоил в разы больше всего содержимого трюмов «Фредерики».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконов бастард"

Книги похожие на "Драконов бастард" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Илья Крымов

Илья Крымов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Илья Крымов - Драконов бастард"

Отзывы читателей о книге "Драконов бастард", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.