Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кицуне. Бессмертная партия"
Описание и краткое содержание "Кицуне. Бессмертная партия" читать бесплатно онлайн.
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
- Ты же не думаешь, что мы на это поведемся? - Снова вставил свое веское слово Куросаки старший.
- Брат... он не врет. - Заставила "скиснуть" Ичиго его сестра, а потом и вовсе добила. - И мне кажется, что лучше и в самом деле ему довериться.
- "Охо-хо-хо, плохая из тебя актриса, девочка, но вот интеллект да, он хороший, догадливая ты однако". - Пронеслось в моей голове, когда я в очередной раз поймал на себе взгляд Ицуго и снова не смог разобрать, что за эмоции в нем отразились.
Дальше отряда "службы спасения" отошел в сторону и начал дружно спорить, причем постепенно у Ицуго стали появляться союзники. Первой перешла на мою сторону Сенна, все еще помнящая, кому она обязана своей жизнью. Следом решила смотреть на это проще Рукия, чем еще больше распалила своего с Сенной кавалера, глядя на чуть ли не исходящего паром от нервного перенапряжения Ичиго, на сторону его сестры перешли и Исида с Ренджи, чисто чтобы позлить одного временного синигами, так что большинство оказалось за, и лишь двое - против. После мне пригрозили чем-то вроде "как только, так сразу" и "шаг влево, шаг вправо - расстрел". Ну допустим, предавать я их не собирался, этот приказ по доставке я выполню на отлично. Так я тогда думал...
Когда мы в ускоренном темпе прошагали по лесу меносов чуть меньше часа, у меня закралось подозрение, что мы куда-то не туда свернули, а спустя еще десять минут, когда мы вышли к стихийно образовавшемуся прорыву, ведущему куда-то в Общество Душ, на меня стали с подозрением поглядывать почти все из этого отряда сборной солянки.
Когда же я вернулся к последней развилке и пошел в другой проход, ведя всю компанию за собой... Я ожидал чего угодно, но не ожидал, что мой топографический кретинизм достигнет таких размеров. Хотя, возможно, это все проделки Рика или кого-то подобного (это я так мягко на Анхаэля намекаю). Объясняю, с чего я так решил. Не может в лесу меносов появиться из неоткуда туман. Но и это не самое главное, хуже было когда мы вышли из тумана...
- Что за? - На большее бедного рыжика не хватило, остальные и вовсе утратили дар речи, и я их понимаю.
Жара, солнце, остров посреди моря и мы, вышедшие из тумана, клубящегося позади, а впереди море и два корабля, причем один из них на плаву только чудом. И тут тот самый корабль-утопленик с жутким треском начал рушиться, ну точнее заканчивать разрушаться и откуда-то из трюма вылетело то ли ядро, то ли нечто подобное, а вслед снаряду раздался могучий выкрик...
- Я стану королем пиратов!
Медленно, словно во сне, я развернулся и побрел обратно в туман, слушая на ходу комментарии моих попутчиков.
- Да не, не может быть! - В один голос заявили Сенна и Рукия.
- Откуда в Хуэко Мундо все это. - Ренджи такой Ренджи, что у меня просто слов нет.
- ... - Чад тоже в своем репертуаре.
- Идемте уже, а то еще наш "проводник" без нас уйдет. Эй! Ты слышишь меня, Куросаки? Хватит тормозить. - Кому что, а Исиде лишь бы Ичиго шпильку отвесить.
- Это ведь не то, о чем я подумала? - Негромко спросила меня пристроившаяся позади и чуть левее Ицуго.
- Кто знает, но мне и самому интересно, что это было. - Передернул плечами я.
В это же время в золотом тронном зале.
- Это как? - Ошарашено спросил Рик.
- Знаешь, что такое пространственно временной континуум? - Осведомился у него безэмоциональный Анхаэль.
- Конечно знаю. - Возмутился его антипод, которому знать положено по должности.
- А вот наш общий друг, похоже, нет. - Ответил "ангел".
"Демон" еще больше выпучил глаза, рассматривая своего коллегу, будто впервые его увидел.
- Ты и вдруг шутишь? Видимо, завтра конец света. - Ошеломленно заявил Рик.
- Возможно. - Опять абсолютно непроницаемое выражение лица у обладателя нимба над головой. И вновь оба собеседника уставились на плоское изображение, висящее посередине зала и показывающее одного арранкара со спутниками.
- Это что вообще было? - Спросил, хотя, скорее, процедил сквозь зубы квинси, уже порядком уставший от этих скитаний по пустыне.
- У меня топографический кретинизм. - Как ни в чем не бывало заявил Кэнго.
- А раньше не мог сказать! - Возопили разом Ренджи, Исида и Ичиго.
- Да ладно, тем более что сейчас-то возмущаться? Мы почти пришли, вон уже и Лас Ночес виднеется! - Махнул рукой арранкар в сторону появляющейся из-за песчаного бархана белой громадины.
- Да неужели, вот только мы по этой чертовой пустыне уже третий час бродим! - Заорал Ичиго, за что получил подзатыльник от сестры, внимательно осматривающей окрестности.
- Я понял, - произнес Абараи, хлопнув кулаком по раскрытой руке, - это и был план Айзена по нашей задержке!
- "Уро?" - Обратился я к зампакто.
- "Вполне возможно, все же об этом факте вашей биографии всем известно". - Откликнулась та.
- "Вот только как-то слишком мелко для такого комбинатора". - Продолжила она свою мысль, я же на это лишь пожал плечами. Этим же движением отвечая на заявление лейтенанта шестого отряда.
- И что теперь? - Повернулась ко мне Ицуго, когда мы наконец дошли до входа.
- А теперь это уже не мое дело. - Спокойно ответил я, срываясь в сонидо, ведь теперь пора начать и мне действовать, все же тут довольно много тех, кто, на мой взгляд, должен жить и мне плевать, что в этом наши с Айзеном взгляды могут не совпасть.
А в спину мне летели угрозы и оскорбления от Ичиго, который даже не слушал шиканья и одергиваний своей сестры. Хм, надо же, я оказывается трус и он меня отделает при следующей встрече. Хех, запомним.
Но для начала я отправился в комнату с пультом управления ходами Лас Ночес, что находилась в покоях Заэля, все же это его вотчина. Самого хозяина помещений я не застал, может, он до сих пор мучается с желудком? Если так, то я начинаю побаиваться эту Инуе и заодно понимать, зачем Сосуке-кун затребовал это оружие массового поражения сюда.
Так, сменить пару характеристик, и теперь ранее блуждавшие синигами должны быстро прийти к цели - к пустыне, что расположена под иллюзией солнца.
Если бы я задержался чуть дольше в центре управления этим лабиринтом, то увидел бы интересную картину. Следом за мной в данное помещение зашел Гин и "упростил" лабиринт еще больше, добавив путаницы в идеально выверенную схему арранкара-ученого. Да, вот и считай себя после этого самым умным, правильна все же пословица про благие намерения. Но и это был не конец! Следом вернулся тихо ругающийся на одну бестию и её кулинарные таланты Заэль, и, увидев, что некто неизвестный сотворил с туннелями, он разразился такой тирадой, что даже я ему бы позавидовал, если бы там был. Но выправить все ученый не успел из-за нового позыва, и с тихим сдавленным рыком убежал в сторону уборной. Хоть к этому моменту он и успел распутать первую треть пути, но остальные из-за этого стали выглядеть еще страшней. И во вновь опустевшей комнате послышались легкие шаги. На этот раз к пульту подошел сам Айзен.
- Как знал, что так будет. - Спокойно произнес он, пресекая сорока минутные блуждания бедной компании по хитросплетению лабиринтов, выстроив оптимальные и главное, наиболее его устраивающие его пути для всех из этой кампании.
Но я всего этого не видел, поскольку ускоренно шел к обладателю цифры девять, ведь обещания надо выполнять. Заодно развеивая на ходу маску, сейчас она мне не нужна, да и вторженцы не скоро сюда доберутся.
- Аарониро Арруруэри, можно тебя на секундочку? - Сразу же осведомился я, заходя в покои, пребывающие в темноте, что нисколько не мешало ни одному из арранкар, прекрасно видящих даже ночью.
- Кэнго-сан? Вас не было на недавнем собрании. - Вежливо отозвался мой собеседник, поднимаясь с дивана и направляясь в мою сторону. Хм, судя по голосу, будто дробившемуся надвое, он снова пребывает в виде двух черепков в растворе.
- Я был на очередном задании Сосуке-куна. - Ответил я максимально равнодушно, заодно беря в узду свои эмоции, мне сейчас надо быть спокойным, ведь, если не сработает вариант "а", то мне придется работать с его духовной оболочкой, причем в ускоренном темпе.
- Так что ты хотел, Кэнго-сан? - С вопросительными интонациями проскрипел этот индивид.
- О, мне хотелось бы поговорить о некоторой интересной вещи, что я заметил на одном из собраний. Ты ведь способен принимать полностью человеческий облик, да и зампакто у тебя странное, и от тебя порой пахнет синигами. Так кто же ты, Аарониро? Или мне лучше сказать Шиба Кайен? Не удивляйся, я целенаправленно искал на тебя информацию, а у синигами по заданиям Сосуке-куна я был не единожды. Так кто же ты? - Повторил я свой вопрос.
- Я арранкар! Просто я поглотил синигами еще до становления собою нынешним, но ничего, насколько бы он ни был крепок духом, я его растворю рано или поздно, так что тебе не о чем переживать, Кэнго-сан, и поэтому убери руку с рукояти своего зампакто. - Произнес он слегка нервно. Хех, да он боится! Хотя неудивительно, все же он наблюдал за всеми стычками обитателей Лас Ночес, так что и меня в деле он вполне мог видеть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кицуне. Бессмертная партия"
Книги похожие на "Кицуне. Бессмертная партия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия"
Отзывы читателей о книге "Кицуне. Бессмертная партия", комментарии и мнения людей о произведении.

















