» » » » Ли Монро - Темное сердце навсегда


Авторские права

Ли Монро - Темное сердце навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Монро - Темное сердце навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Монро - Темное сердце навсегда
Рейтинг:
Название:
Темное сердце навсегда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темное сердце навсегда"

Описание и краткое содержание "Темное сердце навсегда" читать бесплатно онлайн.



Джейн Джонас приближается к своему 16-летию, и обеспокоена своими тревожными повторяющиемися снами, в которых один и тот же таинственный мальчик её возраста приходит к ней, и говорит Джейн, что они судьба друг для друга. Её мать больше беспокоится о её лунатизме, но в мире Джейн, сны и реальность вот-вот столкнутся … Когда она развивает дружбу с загадочным новым незнакомцем в городе, блондином, супер-крутым Эваном, для неё это интересно, это что-то новое, и Джейн хочет, его больше, чем она когда-либо хотела кого-то — пока её тайный парень из снов не становится на пути. Теперь Джейн оказывается между двумя мирами: один знакомый, но с оттенком романтики и волнения, другой темный и опасный, где ангелы, оборотни, и неотразимый незнакомец пытается соблазнить ее... Переведено для https://vk.com/lovefantasybooks  






— Привет Джейн. — Голос у него был глубокий, но тихий.

Я кивнула грубо, отводя быстро взгляд. Вблизи он был очень красивым. Каждая его черта была близка к совершенству. Фактически он не был похож на человека.

Мы должны уйти как можно скорее, сказала я себе. Я не могла поддерживать беседу с кем-либо моего возраста, уже не говоря о его прекрасной внешности.

— У нас не так много времени, — сказала я Дот, которая сузила глаза.

— Мы только пришли сюда. — сказала она, качая ногами под столом, и нечаянно пинула по колену Эвана. Он изящно улыбнулся.

— У меня математика, помнишь? — Я взяла меню, чтобы хоть как-то занять мои неловкие руки. Дот прекратила смотреть на Первого красавца.

— Джейн на домашнем обучении. — сказала она ему, как ни в чем не бывало.

— Ты не ходишь в школу? — спросил он, и я

вынуждена была посмотреть на него.

— Да … Нет… я раньше… — Его рот изогнулся в полуулыбке. — Ну это долгая история. — Я посмотрела на Дот, мечтая, чтобы она держала свой язык за зубами. и ее глаза стали большими. Но Эйлин подошла к нам и поставила чашку с блюдцем и молочный коктейль Дот, и моя сестра повернулась, чтобы поднять его, принимаясь долго, и шумно хлебать коктейль через соломинку. Я закатила глаза и поймала взгляд Эвана, а затем мы оба улыбнулись.

— Ты можешь рассказать мне о всех своих тайнах прошлого

в другой раз, — сказал он, изучая мое лицо. — Ты похожа на девушку у которой есть своя интересная история.

— Нет, — сказала я. — Ничего интересного не происходит в моей жизни.

В отличие от тебя, хотела я добавить. Но я этого не сделала. Потому что я социально отсталый человек.

— Эйлин сказала, что у тебя здесь есть семья? — сказала я, вместо этого.

Эван взял салфетку из коробки и начал складывать её. — Да. — сказал он. — К моему отцу. Биллу Форресту и к его семье. Я жил с мамой в Австралии в течении длительного времени.

Когда я пыталась подумать о том, кто такой Билл и чем мне знакома эта фамилия, пальцы Эвана двигались быстро и умело, и мой взгляд упал на то, что он делает. Оригами?

— Я останусь с отцом на время лета, а может быть и на больше, — продолжил он, и он посмотрел на меня сквозь ресницы, я старалась найти что-то, чтобы отвлекло моё внимание. Он опустил голову, снова и сконцентрировался на складывании бумажки. Вдруг там, в его руках возник белый, белый лебедь.

— Круто! — Дот сказала, отталкивая своё питьё и ухватившись за оригами.

— Дот, не разорви это, — сказала я быстро. Я посмотрела на Эвана. — Ты понимаешь, что ты должен научить ее, как

сделать это?

— В любое время. — сказал он, подмигивая моей сестре. — Я расскажу тебе, как я сделал себя полезным.

— Ты можешь на этом зарабатывать? — Дот спросила, положив лебедя в карман, прежде чем выхлебать последний глоток из своего стакана трубочкой. — Моему отцу нужен кто-то для случайного заработка.


— Нет, он не зарабатывает на этом, — сказала я. — Когда он это сказал?

Она покачала головой. — Я слышала, как он говорил маме. — Она ткнула рукой Эвана. — Сколько тебе лет?

— Восемнадцать. — сказал Эван. — Лишь восемнадцать.

— Сегодня День Рождения Джейн. — сказала ему Дот с гордостью. — Ей исполнилось шестнадцать.

— Это правда? — Я заметила, что у него были тугие скулы и его глаза мерцали глядя на меня, и как улыбка медленно расцветала на его лице. — Сладкие шестнадцать.

Прежде чем я успела покраснеть, Эйлин подошла к нам из другого конца комнаты.

— Уже шестнадцать. — Она покачала головой и положила две чистые чашки обратно на полку над кофеваркой. — Я старею. — Она улыбнулась нам. — Ты должна устроить себе небольшую вечеринку по крайней мере. С Днем Рождения.

— Спасибо, Эйлин. Я отхлебнула свой напиток, чувствуя, как глаза Эвана смотрят на меня.

— Так, — сказал он, — Как же вы девочки будете отмечать праздник?

— Ох, никак. — Я, наконец, посмотрела на него. — Это не большая проблема.

— Мы сыграем в Эрудита позже, — сказала Дот, возясь со своей соломинкой. — И мама сделает праздничный ужин.

Я кивнула Эвану. — Печально, но она права. Мы не суетимся в нашем доме.

— А как насчет друзей? — Эван пил кофе, не сводя с меня глаз.

— Я….

— У неё их нет. — сказала Дот. — Она предпочитает свою компанию.

Была небольшая тишина, пока я боролась с желанием задушить свою сестру.

Эван допил кофе и улыбнулся мне. — Ну, я уверен, у тебя отличная компания, — сказал он.

На этот раз румянец прокрался в мои щеки, и хотя я попыталась улыбнуться в ответ, я лишь странно поморщилась.

— Я уверена, что ты мог бы прийти на ужин. — сказала Дот ему. — Мама всегда готовит слишком много еды.

— Не будь глупой, — сказала я быстро и немного резко. — Он не заинтересован в обеде с кучей незнакомых людей.

— Откуда ты знаешь?

Дот не унималась, так что я бросила на неё предупреждающий взгляд.

— Мы должны идти. У нас займёт полчаса, чтобы добираться в гору. — Эван взглянул сначала на одну, а затем на другую из нас. — Где вы двое живёте?

— В верху на дороге… — начала я.

— Мы живем на горе, — Дот прервала меня. — Самый ближний дом на вершине. Ты не пропустишь его.

— Пошли. — Я потащила её со стула и натянуто улыбнулась Эвану. — Приятно было познакомиться. Увидимся.

— Надеюсь, что так. — Он посмотрел на меня, и, когда он поднял голову, я заметила небольшой, слабый, дискообразный шрам на одной стороне его шеи. — Я буду здесь завтра.

— Хорошо.

— В это же время.

— Окей. — Я повела Дот к двери, прежде чем она смогла ответить на мою последнюю реплику. — Пока, Эйлин, — крикнула я, и она махнула мне рукой.

Когда мы дошли до двери, я оглянулась быстро, чтобы увидеть, как Эван наблюдает за нами.

— Он такой миииилый. — сказала Дот, танцуя на тротуаре.

— Заткнись.

— Я не думаю, что он действительно заметил твой странный комбинезон, — продолжала она. — Он был слишком отчаянно влюблен.

Я хмыкнула. — Ты сошла с ума, и ты знаешь это.

— Ты должна увидеть его снова, — сказала она, не обращая внимания

на меня. — Он очень красивый.

— Стой там где стоишь, Доротея Джонас. Это не твоё дело, и я не заинтересована в том, чтобы иметь парня. — Я посмотрела на неё строгим взглядом. — Кроме того. Он не тот, кого бы одобрила наша мама.

— Почему? — Она нахмурилась.

— Потому что … потому что у него проблемы. — Я сделала паузу, прежде чем говорить снова. — Он был в документах… и он пропал без вести в Австралии и оказался здесь месяцами позже.

— Это тот мальчик? — у Дот были глаза-блюдца. — Папа говорил о нем. Мама очень сокрушалась в тот день.

— Да. Но он очень клёвый.

— Он один из милых парней. Это то, что сестра Кэссиди говорит. Клёвые парни это те, кого девушки всегда хотят.

— Да, — сказала я, закатывая глаза. — Сестра Кэссиди не все знает.

Дот проницательно оценила мой внешний вид.

— Кстати, мы идем домой, — сказала я. — Или мама отправит за нами поисковой отряд. — Я прочитала достаточно плохих романов и прекрасно знаю, что мальчики флиртуют и это ничего не значит. И был лишь только вопрос времени, когда Эван узнает, что я урод здесь. Девушка, которая одета как мальчик, у которой нет друзей.

Но, когда я катила велосипед домой, с Дот, которая болтала со мной сидя на седенье, я не могла избавиться от ощущения, что что-то возникло передо мной.

Все стало немного ярче сейчас.

Глава 3

Я не хочу заснуть в эту ночь. Я не могу. В моей голове все мысли перемешались. Но я всё же боюсь, что усну. Я устала от пробуждения каждое утро с головной болью и устала бегать в школу.

Я подперлась о подушку и смотрела, на не совсем полную луну, я сидела, спокойно смотря в небо. На ясную ночь, на верхушки деревьев видимые через окно. Я вздрогнула, поняв, что окно было слегка приоткрыто, и встала с кровати, чтобы закрыть его.

Когда я подошла к окну звук идущих сапогов по снегу остановил меня и я чуть не умерла от страха. Это папа?

Положив одну руку, на грудь я на цыпочках подошла и протянула руку, чтобы закрыть окно, но прежде чем я смогла закрыть его, донёсся ясный голос извне.

— Джейн.

Сердце колотилось, я наклонилась вперед и посмотрела вниз. Он был там, одетый в черное пальто, в достаточно длинное, которое достигало его лодыжек. Темные волосы шлепали его по лицу. Он был не супер-хорош собой, у него не было сверхидеального лица. У него была бледная кожа. Хотя даже с такого расстояния я могла увидеть его глаза, необычайно большие и миндалевидные. Цвет их был похож на мох рядом с горным хрусталём у реки.

— Я пришел, чтобы найти тебя сегодня. — Его голос был удивительно глубоким, уверенным.

— Ты знаешь моё имя. — услышала я, как говорю это. — И


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темное сердце навсегда"

Книги похожие на "Темное сердце навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Монро

Ли Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Монро - Темное сердце навсегда"

Отзывы читателей о книге "Темное сердце навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.