» » » » Ли Монро - Темное сердце навсегда


Авторские права

Ли Монро - Темное сердце навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Монро - Темное сердце навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Монро - Темное сердце навсегда
Рейтинг:
Название:
Темное сердце навсегда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темное сердце навсегда"

Описание и краткое содержание "Темное сердце навсегда" читать бесплатно онлайн.



Джейн Джонас приближается к своему 16-летию, и обеспокоена своими тревожными повторяющиемися снами, в которых один и тот же таинственный мальчик её возраста приходит к ней, и говорит Джейн, что они судьба друг для друга. Её мать больше беспокоится о её лунатизме, но в мире Джейн, сны и реальность вот-вот столкнутся … Когда она развивает дружбу с загадочным новым незнакомцем в городе, блондином, супер-крутым Эваном, для неё это интересно, это что-то новое, и Джейн хочет, его больше, чем она когда-либо хотела кого-то — пока её тайный парень из снов не становится на пути. Теперь Джейн оказывается между двумя мирами: один знакомый, но с оттенком романтики и волнения, другой темный и опасный, где ангелы, оборотни, и неотразимый незнакомец пытается соблазнить ее... Переведено для https://vk.com/lovefantasybooks  






Я смотрела вперед, как мы свернули с главной дороги и направились вперёд, это заставило моё сердце биться быстрее. Я должна была задавать вопросы. Говорить с ним. Что-то вроде: «Эй, я слышала, ты убежал и жил как бродяга в течение шести месяцев и это вызвало в твоей семье душевную боль и беспокойства.» Но я не могла. Его физическое присутствие заставило меня почувствовать себя, как пугливую лошадь.

Это было похоже на то, что я пыталась избегать слона в посудной лавке.

— Ты когда-нибудь играла в бильярд? — спросил Эван в конце концов.

— В бильярд. — Я покачала головой. — Здесь нет места куда ты можешь пойти, чтобы поиграть в бильярд.

— Я знаю одно место. — Он взглянул на меня. — Есть способ выбраться отсюда, но это хорошее место, чтобы в нём немного поболтаться. — Я кивнула, надеясь и боясь, что его следующий вопрос будет «Хочешь пойти куда-нибудь?» Когда он ничего не сказал, я посмотрела из пассажирского окна и изучала придорожные кусты. Эван изменил скорость, когда мы начали восхождение по горной дороге, и мое сердце стало биться быстрее. Через пару минут мы были бы там, где эта штука заставила папу свернуть с дороги.

Я чувствовала на себе взгляд Эвана. — Ты в порядке? — спросил он тихо.

Я выдохнула, стараясь не смотреть на забор на другой стороне дороги. — Я в порядке. — Я улыбнулась ему. — Действительно. — Сквозь деревья я видела свет в нашем доме на милю вверху. — Ты можешь высадить меня там, где начинается трек. Я смогу пойти оттуда пешком.

— Все, что ты захочешь. Но я был бы счастлив довести тебя прямо до дома..

— Не нужно. — Я начала собирать сумки. — Ты не мог бы помочь мне вытащить велосипед…

Когда Эван закрыл багажник своей машины, я стояла неловко держа свой велосипед, рюкзак был на одном моём плече, другая рука была занята пакетом, я была как глупая маленькая девочка.

Он провёл рукой по волосам, потом сунул её в карман джинсов, его глаза смотрели на меня.

— Ты заставляешь меня нервничать, Джейн, — сказал он, улыбаясь. — А я никогда не нервничаю.

— В самом деле?

— Да. Я имею в виду, мне нравится, что ты серьезная. Ну ты знаешь, ты не такая, как другие девчонки. Ты не говоришь просто, чтобы заполнить тишину. — Он сделал паузу. — Но это затрудняет меня, чтобы попросить тебя пойти куда-нибудь со мной. Ты знаешь, на свидание, потому что …Я понятия не имею, что ты обо мне думаешь. — И даже в темноте я видела, что он затаил дыхание.

Я улыбнулась, слегка дрожа, хотя воздух определенно не был холодным.

— Это было бы здорово, — это было все, что я могла сказать.

— Это значит да?

— Это значит да. — Я оглянулась на дом. — Но я действительно должна идти.

— Это круто. — Он подошел ко мне и я могла думать только о нём, он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку. Я почувствовала щетину на его подбородке, а волосы были словно щеткой против моего лица. — Завтра ночью?

— Окей. — сказала я, ошеломленно. — Завтра ночью

— Великолепно. Я заеду за тобой.

— Нет, — сказала я быстро, думая о пытке, которая мне тогда предстоит. — Я буду ждать тебя в городе.

Он усмехнулся. — Конечно. На старой заправочной станции в шесть? Мы можем поехать оттуда.

— Хорошо, — Я помахала покупками снова. — Увидимся в шесть.

Я наблюдала, как его машина развернулась обратно в сторону и уехала вниз по горной дороге в сторону города. Когда я, наконец, стала идти по дорожке к нашему дому, я не могла сдержать тупой улыбки. Я повесила рюкзак и пакет на руль моего велосипеда и поплелся вперед в туман. Шорох в кустах остановил меня, заставляя меня повернуться к трассе.

— Кто здесь? — сказала я громко.

— Джейн. — голос донёсся с лева от меня, низкий, но интенсивный. У меня перехватило дыхание и я остановилась, щурясь в полумраке, уже зная, кому голос принадлежал.

Фигура появилась из листвы на трассе. Темное пальто, зеленые глаза. Я потеряла контроль над велосипедом и он рухнул на землю, две банки корма для собак покатились в кусты.

— Ты? — сказала я, стараясь отдышаться. — Ты вернулся.

Он выглядел усталым, темные тени выделялись на его белой коже. Он медленно двигался ко мне.

— Я пришел, чтобы объясниться. — Он облизал губы, и я увидела, что его глаза за капюшоном, смотрели уклончиво.

Я протянула руку, чтобы дотронуться до него, и, хотя он держал свои руки в стороне, он улыбнулся. — У твоего отца всё в порядке?

Я кивнула. — Что случилось с тобой в ту ночь? Почему ты заставил меня уйти?

— Длинная история. — Он вынул руки из карманов и потер глаза, потом посмотрел вниз на дорожку. — Мы можем пойти куда-то? Просто на некоторое время.

Я взглянула на велосипед на земле, а потом на него. Он наклонился и поднял собачий корм, из того места куда он закатился, изучая этикетки. — Мистер Шоу Время Шоу. — сказал он, приподнимая бровь.

Я схватила банки из его рук, мой рот дернулся. — Собаки. Для них нет какого-то определённого сорта.

Он наблюдал, как я засунула банки обратно в пакет.

— Мы можем пройти вокруг холма. — Я указала на небольшое отверстие в деревьях по всей трассе. — Но я должна вернуться через двадцать минут или Дот начнет меня доставать.

Лука улыбнулся. — Она очень защищает тебя.

Я нахмурилась. — Откуда ты знаешь? — Я резко сказала. — Ты шпионил за нами?

— Нет. — Он рассмеялся. — Я просто … проницательный.

— Хм. — Я подошла к велосипеду и пошла рядом с ним. — Ну, давай, пошли.

Лука, и я ступали, не говоря ни слова по влажной дороге. Я приезжала сюда много летом, с собакой, а иногда и с Дот. Когда солнце было за горизонтом, внизу небольшой город и окружающий пейзаж был захватывающим. Это было спокойное место.

— Так, — сказала я в конце концов. — Объясни мне, почему ты внезапно появился в моей жизни? — Я взглянула на него. — В моей реальной жизни … Потому что эти сны прекратились.

Лука остановился и подошел к краю дорожки, глядя на деревья. Он прочистил горло.

— Помнишь, что я говорил раньше … О растяжении связанном…

— С границами моей реальности. — закончила я за него. — Да. Я помню.

— Ну… — Он колебался. — Это будет звучать … фантастически. Но представь себе, что есть такое место, где … живые существа, существа с сердцами и умами и … стремлениями … существуют. — Он попытался улыбнуться. — Где кто-то, как ты понимает, что не вписывается во всё остальное. Будто их части пропали без вести. И даже если они знают, что они должны оставаться там, где они есть, быть счастливыми без этой недостающей части, они не могут. Они только чувствуют это пустое пространство.

Я посмотрела на него: вспоминая своё детство. Дни рождения, год за годом, как местные дети приходили, под принуждением, потому что я не знаю, как играть с ними; временами я пряталась, когда родственники приезжали к нам, при необходимости я всегда сидела, читала, и думала о себе. Ни один человек рядом со мной не понимал меня, и я не хотела быть понятой. Я любила Дот больше всего, чем кого-либо, но она не понимала меня.

— Я могу себе это представить, — сказала я, держа его взгляд, ожидая его ответа. Когда он не ответил я пыталась сосредоточиться на чём-то еще.

— Ты сказал «живое существо».

Он сделал глубокий вдох, прежде чем ответить. — Я человек, во многих отношениях, — сказал он наконец. — Только я могу жить вечно, если захочу.

— Боже мой. — Я смотрела на него, потом мои глаза сузились. — Не говори мне, что тебе действительно двести лет?

— Нет. — Он улыбнулся сейчас. — Мне семнадцать. Но я остановлю старение, когда достигну пятидесяти.

Серьезно? Я обернула руки вокруг себя, ошеломленная, и осмотрела лицо Люка. Не было намека на улыбку на его лице. — Ты не шутишь, что ли?

Он покачал головой.

Я выдохнула тяжело. — Так что … Откуда я влипла во всё это?

— Ты единственная. — сказал Лука просто. — Та, которую я видел в своих снах в течение длительного времени. Моя недостающая часть.

Я смотрела на него, не зная, смеяться ли мне. Был ли это какой-то сюрреалистический анекдот. Но в глубине души я чувствовала, признание этого. Я знаю, что я чувствовала это. Я просто не могла сформулировать это. Потому что это не имеет смысла. Тем не менее. — Боже. Я польщена и все такое, но…

— И я твоя недостающая часть, — Лука прервал меня. — И это подтверждают …твои сны.

Я слегка нахмурилась. — Ты имеешь в виду, что хотя я не знаю, что ты существовал, но я скучала по тебе?

— Да, я уверен в этом.

Я вздрогнула. — Давай продолжай идти. Там через несколько метров впереди, там есть скамейка. Мой папа сделал её.

Мы продолжали, пока мы не достигли круговой патч, подальше от деревьев и кустарников, где резная скамейка моего отца была расположена спиной к дереву. Я села и, молчала, Лука присоединился ко мне. Я потерла свои руки, не глядя на него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темное сердце навсегда"

Книги похожие на "Темное сердце навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Монро

Ли Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Монро - Темное сердце навсегда"

Отзывы читателей о книге "Темное сердце навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.