Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробуждение: магическая печать (СИ)"
Описание и краткое содержание "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Умная и талантливая Эмма Керн, отягощенная своим прошлым, получает шанс на счастливое будущее в качестве вольной слушательницы элитной загородной академии. Но жизнь с нуля не дается даром. Став свидетельницей убийства, Эмма узнает о страшной опасности грозящей восьми студентам. Среди них дорогие ей люди, и Эмма вынуждена начать не легкое расследование, чтобы определить злоумышленников под масками доброжелателей, и помочь обреченным на смерть избежать кровавого ритуала охотников за таинственным сокровищем кельтской цивилизации
-- Мы идем уже сорок минут, -- сказал Артур, обратившись ко всем. -- Может быть, все-таки, лучше сесть и обдумать: то ли мы делаем?
-- То, -- коротко ответил Уоррен.
-- Вы все так в этом уверены, но я не могу понять, почему. Вы бывали здесь раньше?
-- Нет, не были, кажется.
-- Кажется?
Уоррен хотел ответить, но его перебила Ванесса.
-- Слушайте, мистер Шорс, -- мы не знаем, откуда знаем дорогу, но если продолжим двигаться вдоль ручья, точно окажемся дома, рано или поздно. Просто поверьте мне.
-- Хорошо, -- ответил мужчина, -- пойдем дальше.
-- Аллилуйя! -- воскликнул Демиен и двинулся вперед.
Подхватив Феликса, Артур зашагал следом, а Эмма шла позади него, вместе с Максом.
-- Держись, -- шепнул ей друг и обнял. -- Ты в этом не одинока, Эмма. Мы все потеряли его и мы должны это пережить.
-- Я... не мо-гу, я... не хо-чу без не-го...
Рядом с ними всхлипнула Вивиен и, обернувшись, Эмма встретилась с ней взглядом. Понадобилось всего пару секунд, чтобы до неё дошел один факт: ни у неё одной разорвалось сердце, они обе любили его и потеряли. И, отпустив Макса, она обняла свою подругу.
-- Прости меня... мне так жаль, Вивиен!
-- И ты меня прости, -- ответила та, разревевшись. -- Если бы он не пошел помогать мне... а я... я даже не знаю, что произошло...
Эта боль -- общая боль, связывала их теперь, как ни с кем другим. Эмма крепче прижала её к себе.
-- Может хва...
-- Заткнись, скотина! -- зашипела на друга Кира и, закатив глаза, Демиен сел на землю.
-- Отлично, -- громко сказал он, -- устроим привал!
А потом почти шепотом добавил:
-- Может быть, хоть мертвым они его поделят!
Пинок подруги заставил его замолчать, а сама Кира подошла и села рядом с Максом.
-- Как ты?
-- А ты? -- спросил он.
-- Плохо.
-- Иди сюда, -- и, не раздумывая, она юркнула в его объятия.
-- Мне так плохо, -- повторила она тихо, -- что если среди них был мой... был ректор?
Запустив пальцы в её волосы, Макс нежно прикоснулся губами ко лбу и вздохнул.
-- Кира то, что ректор был заодно с ними, не меняет того, что он твой отец. Но, его там не было, и это точно, потому что мы сами видели как его забрала полиция. С тех пор он находится под арестом.
-- Знаешь, я хотела поехать и поговорить с ним, я хотела расспросить его: почему он так поступил? Когда это началось? И, я так хотела понять, когда кончилось то время, где мы были единственной опорой друг для друга. Макс, я до сих пор не могу поверить, что он поступил так со мной, что он меня не любит!
-- Зато я, -- начал Макс, и что-то повисло между ними в воздухе готовясь изменить их мир снова, но в этот момент голос Артура разрушил её ожидание.
-- Нужно идти дальше, -- оповестил он.
Поднимаясь, Лилиан оступилась и упала на землю.
-- Помочь? -- спросил Уоррен.
-- Сама справлюсь.
Лилиан встала на ноги и отряхнулась
-- Ну, зачем я надела в самолет каблуки? -- пробубнила она себе под нос.
Подойдя к дереву, девушка оперлась об него одной рукой, а другой схватилась за каблук. Раз, и хрустнув, каблук остался у неё в руке. Та же участь, постигла и второй. Обернувшись, и удостоверившись, что она все еще видит своих друзей, Лилиан посмотрела на каблуки в своей руке.
-- Бедные мои Прадо, -- вздохнула она, -- прощайте.
Лилиан замахнулась и забросила их в ближайший кустарник.
-- Ай!
-- Ой! Дылда невоспитанная!
В ужасе, девушка отскочила в сторону.
-- Кто здесь? -- дрожа, проговорила она.
Но вместо ответа, назад полетели её каблуки и, закричав, она бросилась к друзьям.
-- Господи, господи, -- не успевая дышать, она вцепилась в Виктора, -- там, там...
-- Что, опять заяц? -- усмехнулся он.
-- Нет! Я... а там... а он... и я...
-- Лилиан, успокойся, -- сказала Ванесса, отрывая её от друга. -- Ты просто устала. Давай, возьми меня под руку!
-- Куст говорил со мной! -- с ноткой отчаяния закричала Лилиан и абсолютно все обернулись к ним.
-- О, глядите, -- воскликнул Демиен, -- у нас новый пророк Моисей!
Похоже, он единственный забавлялся ситуацией.
-- Ты многое перенесла, Лил, как и все мы, -- продолжил Уоррен. -- Это стресс, поверь. Тебе показалось.
Лилиан оглядела компанию и вздохнула.
-- Да, наверное, -- с сомнением ответила она.
-- Нам нужно идти, -- напомнил Макс, -- мне кажется, что мы уже близко.
-- Идем, -- отозвалась Лилиан, и аккуратно положив на землю пойманный каблук, она поспешила за остальными.
Лес продолжал свой монолог, окружая их множеством звуков, а они продолжали идти, сделав на пути еще две остановки. Артур, хоть и выглядел внушительно, но тоже нуждался в отдыхе, как и все они.
-- Мне нужно, -- начал было Артур, как вдруг Демиен перебил его.
-- Тихо, слушайте!
Сначала никто ничего не понял, но прислушавшись, Макс, взволнованно произнес:
-- Собаки лают, -- он посмотрел на Артура, -- и голоса... Там впереди точно есть люди.
-- Может быть опять -- игры воображения? -- предположил Уоррен, бросив короткий взгляд на Лилиан.
-- Да нет же, -- возразила Кира. -- Вон там, слышите? -- она указала в сторону, по направлению которой они шли.
-- А что если это охотники? -- вдруг испугалась Ванесса.
-- Не думаю, что они остались бы после всего, -- успокоил Артур. -- Пойдемте!
Двинулись немедленно, и с каждым шагом, голоса были слышны все отчетливее.
-- Смотрите, -- воскликнул Уоррен, -- это же наш дом на дереве!
-- А это твой отец, -- сказал Макс Демиену, когда из зарослей слева от них, выскочил Диего Альгадо и еще несколько человек с собаками. -- И, твой крестный, Эмма, -- добавил он глядя на Сэма.
Увидев крестницу, Сэмуэль Вайдман кинулся к ней и крепко сжал в объятиях.
-- Эмма, Эмма!
-- Сээээээм, -- разревелась она, -- боже, Сэм.
-- Что произошло? Ты цела? Вы в по...
Речь оборвалась и улыбка мгновенно стерлась с лица, когда взгляд его упал на Феликса, которого Артур осторожно положил на землю.
-- Он погиб, -- сказал Артур, подходя к брату. -- Этот парень мертв, а всем остальным нужна срочная медицинская помощь.
-- Что произошло? -- спросил Виктор у Диего Альгадо. -- Вы уверяли -- нам нечего бояться! Вы обещали увеличить охрану, а сами... Где вы были, мистер Альгадо, когда нас отлавливали поодиночке и выносили из поместья?
Диего хотел ответить, но Сэм сделал это за него:
-- Не знаю, о чем ты говоришь, Виктор, но мы нашли мистера Альгадо запертым в своей комнате час назад.
-- На меня напали, когда я собирался дать тревогу, и усыпили.
-- Тревогу? -- переспросил Демиен.
-- Я получил сообщение от ваших друзей из Мюнхена, -- сообщил он, -- Мисс Штандаль писала, что по прилету их задержали сотрудники аэропорта, сославшись на необходимость задать им пару вопросов по поводу багажа. Но на деле, они усыпили их, связали, и забрали с собой вас, Мисс Брейн. Но, как только они очнулись и смогли освободиться, они добрались до связи и сообщили мне и вашему другу.
-- Эмиль! -- воскликнула Вивиен и бросилась на шею к появившемуся тем же путем, что и остальные, парню.
-- Господи Иисусе, -- прошептал он, во все глаза глядя на Феликса. -- Он...
-- Его нет, -- сказала она сквозь слезы, -- Фела больше нет.
Взгляд его упал на Эмму, она все еще обнимала Сэма и выглядела ужасно.
-- Нужно отвести вас в медпункт, -- сказал Диего. -- Обо всем поговорим позже. Вы в порядке, мисс Керн?
Дрожь резко прекратилась и она почувствовала все нарастающую злобу.
-- Мой жених погиб... мои друзья ранены, я сама чудом осталась жива, -- ответила она не глядя.
-- Это действительно чудо. Но теперь, все прошло, -- заметил он, кладя руку ей на плечо. -- И, мне очень жаль вашего парня.
-- Вам жаль? -- вскричала Эмма, и он резко отдернул свою руку, пытаясь отстраниться.
Она же напротив приблизилась к нему и посмотрела в глаза.
-- Лучше пожалейте того, кто сделал это с нами! Посочувствуйте ему, мистер Альгадо... потому что, клянусь, я не оставлю этого! Я докопаюсь до истины, и никто, слышите, никто не сможет мне помешать! Я найду и прикончу этих уродов!
Все вокруг замерли, глядя на них. Сам Диего был в таком состоянии, будто его приклеили на месте и он не мог двигать ни руками, ни ногами. В тишине венчавшей её речь, послышалось жалобное скуление собак. Животные в страхе прижимались к земле, закрывали морды лапами. И затем это закончилось: он почувствовал, что снова свободен, собаки заметно успокоились, а Эмма, сверкнув по нему уничтожающим взглядом, подошла к Феликсу. Она опустилась на землю рядом с парнем и провела рукой по его волосам. Слезы катились по щекам, когда она наклонилась и поцеловала его в губы, нежно и ласково, поцеловала в последний раз...
***
-- Может быть, не стоило оставлять их сейчас одних? -- робко спросила медсестра.
-- Они не одни, -- ответил Диего Альгадо, открывая дверь медпункта. -- Они друзья, которые многое пережили, и будет лучше, если мы дадим им возможность поговорить об этом наедине.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробуждение: магическая печать (СИ)"
Книги похожие на "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Пробуждение: магическая печать (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.