» » » » Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)


Авторские права

Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)
Рейтинг:
Название:
Пробуждение: магическая печать (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Описание и краткое содержание "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Умная и талантливая Эмма Керн, отягощенная своим прошлым, получает шанс на счастливое будущее в качестве вольной слушательницы элитной загородной академии. Но жизнь с нуля не дается даром. Став свидетельницей убийства, Эмма узнает о страшной опасности грозящей восьми студентам. Среди них дорогие ей люди, и Эмма вынуждена начать не легкое расследование, чтобы определить злоумышленников под масками доброжелателей, и помочь обреченным на смерть избежать кровавого ритуала охотников за таинственным сокровищем кельтской цивилизации






-- Зачем ты вообще взял меня с собой? -- злилась Эмма.

-- Мне было скучно.

-- Скучно?

-- Да расслабься ты, Керн! -- Демиен пошарил рукой на верхних полках.

Для этого, не смотря на его рост, ему пришлось встать на цыпочки.

-- Я же говорил, что не хочу быть пойманным здесь в одиночку. Ты -- мое алиби! Ясно?

-- Нет! -- ответила она. -- Как я могу быть твоим алиби? Что это вообще за алиби такое, которое может объяснить, зачем два студента вломились в кабинет ректора?

-- Любовь, -- медленно произнес он, наблюдая, как глаза девушки расширяются под действием распирающей её злости. -- Жажда острых ощущений... Да ладно, Керн, мы же подростки -- он купится!

Его взгляд и издевательская усмешка, говорящая о том, что он наслаждается ситуацией, взорвали её терпение:

-- Не знаю, кто здесь подросток, но ты -- полный придурок! -- вскричала Эмма. -- Ты всерьез думаешь, кто поверит, что мы... что я с тобой...

-- Выключи сирену и помогай искать! -- бросил Демиен, не удостаивая её ответа и тихо усмехнулся.

За дверью послышались голоса и звуки приближающихся шагов. Застыв на долю секунды, парень сорвался с места и до того, как дверь отворили, он схватил Эмму и впихнул её в конференц-зал. В отличие от кабинета, в нем было темно. На ощупь он провел их от входа до другой, перпендикулярной к нему, стены.

-- Залезай, живо! -- прошептал он и снова пихнул её куда-то.

Оказавшись под чем-то вроде плотной завесы, они сделали несколько шагов вдоль стены.

-- Что это? -- прошептала Эмма, когда нащупала дверцы.

-- Шкаф, -- ответил он и быстро открыл их. -- Забирайся!

-- В шкаф?

-- Лезь! Или я сам засуну, предварительно свернув тебе шею!

Едва они забрались внутрь, где на их счастье было практически пусто, и закрыли дверцы, в конференц-зале зажегся свет. Следом послышался звук открывающейся двери, шаги и голоса.

-- Ни слова! -- тихо прошептал он ей на ухо. -- Что бы ни случилось!

Демиен не увидел, но почувствовал её молчаливый кивок. Они стояли в темноте, и лишь маленький лучик света пробивался в дверную щель сквозь скрывающую их завесу.

Гл. 11 . "Завеса тайны"

Если секрет знают больше, чем двое, это уже не секрет.

Агата Кристи

***

ХVIII век...

" Многие решили бы, что после подобного фиаско попыток больше не будет, но я - не многие, и поэтому просто сделал пометку в своем дневнике: "При несоблюдении всех элементов ритуала в точности, возможны жертвы. Замок останется закрыт"

(Александр Стеланов-Фортис)

-- Мама! -- радостно закричала Эмма, спускаясь со второго этажа.

Она подбежала к женщине и крепко обняла её.

-- Наконец-то!

С момента их отъезда прошла неделя. Эмма вздохнула и посмотрела в довольные, светящиеся счастьем глаза Джессики. Если бы она только могла рассказать, поделиться с ней тем, что так беспокоит её. Она обязательно расскажет ей о том, как провела эту неделю. И, конечно, она никогда не расскажет ей, как она провела её на самом деле.

-- Где Макс? -- спросила Эмма.

Ей нужно было поделиться с ним -- она ждала так долго. И, не смотря на то, что рядом всегда были члены "Созвездия" и Феликс, девушка не решилась говорить с ними прежде, чем расскажет обо всем тому, кому доверяла больше всех. Поэтому, первым делом после того, как обнять мать, она спросила её о своем друге.

-- Он пошел к ребятам, -- ответила Джессика, вешая пальто.

Она взяла куртку Алека, и отпустила его к прыгающей от радости дочери. Мальчик и девочка расположились на диване и начали делиться новостями.

-- Прямо как вы! -- заметила женщина, кивая на детей. -- Солнышко, налей мне чаю, пожалуйста!

Она подошла к столу и присела.

Быстро вскипятив и разлив воду по чашкам, Эмма растворила в ней любимый жасминовый чай матери и села напротив.

-- Мам, -- продолжила она,-- так почему Макс не пришел сразу сюда? Что-то срочное?

-- Да нет, просто я попросила его позвать к нам ваших друзей и, еще кое-кого, чтобы вместе отметить нашу победу! -- она перевела взгляд на Алека. -- Теперь у вас с Кари, официально, есть братишка. А это значит -- вы с Максом теперь тоже брат и сестра.

-- Здорово! -- улыбнулась девушка и добавила: -- Всегда хотела иметь брата, а кандидатура Сваровского меня вполне устраивает!

Несколькими часами позже, когда в их доме собралось много народа, Эмма углубилась в воспоминания. Она сидела на диване между Феликсом и Лилиан, которая рассказывала Ричарду Сион о том, почему он должен посетить Мадрид на осенних каникулах. Она, во что бы то ни стало, решила показать её и Вивиен дом, в котором родилась и город, где провела первые пять лет своей жизни.

Попросив Феликса сделать ей кофе, Эмма оглядела собравшихся. Сэм, Артур и мистер Леони говорили о делах академии. При этом Мартин энергично жестикулировал руками, что, по мнению её крестного, придавало его речи дополнительные баллы на слушании дела, но неимоверно раздражало при дружеской беседе.

На ковре, вместе с Алеком, играли Виктор и Ванесса. Изловчившись, мальчик прыгнул на Громова и тот, шутливо, повалился на спину, изобразив свое поражение. Несси от всей души посмеялась, когда тыча в неё пальцем, Алек заявил, что король Виктор проиграл турнир и теперь королева Ванесса достается ему. Уоррен, пытаясь успокоить закатившегося Эмиля, посмел возразить, сказав, что Несси -- его королева, а не Виктора, на что Ал выдал такое, от чего вся четверка пятикурсников схватилась за животы:

-- Что ж, -- с серьезным видом произнес мальчик, подходя к Лему, -- придется и тебе надрать задницу!

Эмма улыбалась, глядя на то, как светятся глаза её друга при виде брата. Макс действительно был счастлив, и ей так не хотелось омрачать это чувство. Поэтому, она не стала говорить ни о том, чем закончилась еще одна её тайная вылазка с Альгадо, ни о том, что она вообще была.

-- Мы отлично добрались до Мюнхена! -- сказала Джессика, обнимая Кари. -- Мистер Альгадо был очень любезен. Не понимаю, вашего общего предубеждения и страха касаемо этой фамилии!

-- Думаю, дело не в фамилии, -- заметил Артур. -- Мой брат властен и бывает резок по отношению к людям.

-- Точно! -- поддержал Феликс, садясь рядом с Эммой. -- С корицей -- как ты любишь! -- сказал он ей, передавая большой бокал, и продолжил. -- Я согласен, с мистером Шорсом: дело не в фамилии.

Он обнял девушку, и Эмма почувствовала себя под защитой.

-- Декан ведь тоже -- Альгадо, -- пояснил он свою мысль, -- но мы его совершенно не боимся!

Эмма спрятала свое лицо в чашке с кофе. Похоже, Феликс все еще злился на Артура за субботнюю отработку.

-- Он отличный преподаватель и наставник! Правда, Эмм?

-- Вам не вогнать меня в краску, Штандаль! -- заметил Артур и улыбнулся. -- Но я думаю, вы преувеличили мои достоинства.

-- Вовсе нет! -- решилась Эмма, и он сразу же перевел взгляд на неё. -- Вы действительно отличный преподаватель, мистер Шорс, и я благодарна вам за то, что вы взялись готовить меня к экзаменам на физмат.

-- Так это правда? -- спросил Эмиль. -- Она сможет перейти?

-- Да, если сдаст экзамены хорошо, -- ответил Артур. -- А она сдаст!

Эмма испытывала искреннюю благодарность к декану. С тех пор, как он сообщил, что будет индивидуально учить её, она с нетерпением ждала начала занятий. И дождалась.

В этот понедельник он нашел её на "Психологии труда" и вызвал в коридор.

Эмма тихо беседовала с Яной, когда дверь открылась, и Артур вошел в кабинет.

-- Добрый день, мисс Френч! -- приветствовал он преподавателя. -- Могу я забрать мисс Керн на минутку?

-- Что ему от тебя нужно? -- прошептала Яна.

-- Расскажу потом, -- пообещала она и вышла за дверь.

В коридоре Артур сразу перешел к делу. Он достал из папки листок и передал его девушке.

-- Это ваше новое расписание, Эмма, -- пояснил он. -- Я все уладил в вашем деканате, и завтра жду вас на первый урок.

Эмма с интересом разглядывала листок. Как он и говорил ранее, они будут занимать три раза в неделю.

-- Какие учебники мне нужно взять в библиотеке? -- поинтересовалась она, перестав изучать расписание.

Артур посмотрел на неё и покачал головой.

-- Нет, -- ответил он, закрывая папку, -- я уже обо всем позаботился. Вся необходимая на данный момент литература у меня на кафедре. Вы получите некоторые учебники завтра, а сейчас, возвращайтесь в аудиторию.

-- Спасибо, мистер Шорс, -- улыбнулась она. -- Всего хорошего!

-- До свидания, Эмма! -- ответил он и ушел.

С того дня они провели уже три занятия: вторник, четверг и вчера. Феликс был крайне расстроен, что она не смогла пойти погулять с ним в субботу, но он понимал, как важны для Эммы эти занятия. При этом, он, как и в предыдущие дни встретил её и проводил до дома. Эмма потерлась волосами о щеку парня и почувствовала, как он улыбнулся. Его мягкая ладонь нежно поглаживала её плечо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Книги похожие на "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение: магическая печать (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.