» » » » Патриция Деманж - Только ради любви


Авторские права

Патриция Деманж - Только ради любви

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Деманж - Только ради любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Пмбл, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Деманж - Только ради любви
Рейтинг:
Название:
Только ради любви
Издательство:
Пмбл
Год:
2014
ISBN:
Цифровая книга
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только ради любви"

Описание и краткое содержание "Только ради любви" читать бесплатно онлайн.



Острый запах пожарища резко ударил в нос, и Лила прикрыла его рукой. Вместо аромата роз и фиалок, ожидаемого в любовном гнездышке, на нее пахнуло дымом, золой и сгоревшим деревом вперемешку с плесенью. Плотный туман занавешивал пустые оконные проемы, как гардины. Весь пол был усыпан осколками стекла, лопнувшего от жара. Ветер распахнул перед Лилой следующую дверь анфилады. Перед ней оказался настоящий будуар. Стиль рококо – определила девушка по обгоревшим головешкам. Это было все, что осталось от роскошной мебели. Странно, но два предмета в комнате спаслись от губительной силы пожара: маленькая софа на изящных изогнутых позолоченных ножках и овальное зеркало над ней. Взглянув в зеркало, Лила отпрянула со страхом. Из него, как из двери, вышел мрачный мужчина с мертвенно-бледным лицом…






Ветер распахнул перед Лилой следующую дверь анфилады. Перед ней оказался настоящий будуар. Стиль рококо, определила девушка по обгоревшим головешкам – это было все, что осталось от роскошной мебели. Странно, но два предмета в комнате спаслись от губительной силы пожара: маленькая софа на изящных изогнутых позолоченных ножках и овальное зеркало над ней.

Взглянув в зеркало, Лила отпрянула со страхом. Из него, как из двери, вышел мрачный мужчина с мертвенно-бледным лицом. Его превосходительство фон Литценберг!

– Ну, вот и вы! – проговорил он. – А я вас уже заждался!

Лилу снова сковал страх, и леденящий холод разлился по жилам. Она была не в силах ни крикнуть, ни сдвинуться с места.

– Зачем вы вмешались? – злобно спросил призрак, сверкнув глазами. – Для чего спасли эту вульгарную девицу?

– Флоранс? – прошептала Лила. – Но ведь вы бы убили ее.

– Ну и убил бы. А теперь мне нужно изощряться, придумывая, как бы держать ее подальше от Ричмонд-Касла. Эта дура вообразила, что лорд Ричмонд женится на ней.

– Может, она любит его? – предположила Лила.

– Чушь! Ей ужасно охота стать леди.

– Но это не повод убивать ее.

Мужчина рассмеялся:

– Не лезьте не в свое дело, мисс, не разрушайте нашу дружбу!

– Дружбу? – ахнула девушка.

– Не ссорьтесь со мной, не советую! Я опасный враг!

Вот уж в этом Лила не сомневалась! Она призвала на помощь все свое мужество и спросила:

– Туман – ваших рук дело?

– Это не в моей власти.

Девушка вздохнула с облегчением:

– Я хотела бы вернуться домой как можно скорее.

– Домой? – переспросил он с дьявольской усмешкой. – У вас больше нет дома.

Лила почувствовала прилив ярости – это была естественная реакция на страх:

– Вы не осмелитесь устроить пожар в Уоррен-Хаусе, как на этой вилле!

– В этом нет необходимости, я могу не утруждать себя. А что касается Желтой виллы, то это был очищающий огонь!

– Он уничтожил здесь все! Спалил прекрасную старинную мебель, одни головешки остались!

– Бывают беды и похуже! – он вдруг как-то сник и продолжил тихим усталым голосом: – Сто семь лет – это очень долгий строк! Мне пора, наконец, обрести покой.

– Вы никогда не обретете его, если будете убивать людей и поджигать их дома! – гневно воскликнула Лила.

Фон Литценберг шагнул к ней с угрожающим видом. Она невольно попыталась отступить, но не смогла сделать ни шага – ее ноги словно приросли к полу! Девушка попыталась позвать на помощь, но не смогла вымолвить ни слова.

Внезапно она услышала торопливые шаги, и кто-то окликнул ее:

– Мисс Лила, вы здесь?

– Здесь! – закричала девушка, с облегчением ощутив, что голос вернулся к ней.

В будуар вбежал лорд Ричмонд, схватил девушку за руку и оттащил ее от зеркала.

– Не подходите к зеркалу! – закричал он. – Вы же знаете, что может случиться!

– Не кричите на меня!

Лила потеряла самообладание и громко разрыдалась.

– Простите великодушно, – извиняющимся тоном начал лорд Ричмонд, – я ни в коем случае не хотел обидеть вас, мисс Уоррен, просто я очень за вас испугался!

– Все уже в порядке, – девушка быстро взяла себя в руки. – Обычно я не реву. Но он так жутко напугал меня!

– Фон Литценберг?

– Собственной персоной!

– Не надо было вам приходить сюда.

– Мне хотелось просто подышать воздухом.

– На Желтой вилле? – иронично улыбнулся мужчина, выводя Лилу из сгоревшего дома. – Анна хватилась вас. Она хотела пригласить вас к чаю, но обнаружила, что ваша комната пуста. Мы заглянули в конюшню, и конюх сообщил, что вы пошли по лесной тропинке – он случайно увидел. Я сразу же помчался сюда.

– Спасибо вам за чудесное спасение! – Лила смахнула слезы. – А куда подевался ветер?

– Какой ветер? Сегодня полный штиль.

– Да нет же. Когда я шла сюда, дул жуткий ветер.

Мужчина вздохнул:

– Это все штучки фон Литценберга.

– Но туман он нагнать не может, он мне сам сказал.

– От этого не легче.

– Напротив, значит, он не сможет задержать меня здесь. Как только туман рассеется, я отправлюсь домой.

– Почему вы так торопитесь покинуть нас?

«Зачем ему нужно, чтобы я осталась здесь?» – подумала Лила.

– Это все из-за Анны, – быстро заговорил лорд Ричмонд, словно прочитав ее мысли. – В вашем лице она наконец-то обрела подругу. Она такая несчастная девочка!

В голове у Лилы родилась сумасшедшая мысль, и она спросила:

– А болезнь Анны – это не козни фон Литценберга?

– Нет, нет! Он здесь ни при чем. Не надо обвинять его во всех смертных грехах.

– А в чем причина недуга Анны? Вы можете рассказать?

– Незадолго до рождения Анны наша несчастная матушка тяжело заболела. Вскоре после появления Анны на свет она умерла. Анна родилась больной, она никогда не могла резвиться и играть, как другие дети, ноги отказывались служить ей. Маргарет заменила ей мать. Но отношения между ними не складываются. Маргарет делает все, что нужно, но ей хочется своей личной жизни, а ее нет и не предвидится. Из-за этого-то она такая нетерпимая и раздражительная. А Анна чувствует, что старшей сестре она в тягость, и тоже нервничает.

– А Анну можно вылечить?

Лорд Ричмонд грустно покачал головой:

– Мы уже все перепробовали. Обращались к лучшим врачам и потратили целое состояние, но результат нулевой. Анна больше не соглашается ни на новые методы лечения, ни на новые лекарства. Она столько всего вынесла!

Лила искренне сочувствовала больной девушке и хорошо понимала ее.

Беседуя, молодые люди шли по тропинке вдоль озера. Несмотря на ранний час, из-за тумана было темно.

Мысли девушки вернулись к призраку, и она сказала:

– Странно, но мне жаль этого человека.

– Фон Литценберга? – растерянно спросил лорд Ричмонд.

– Да, – твердо ответила Лила. – Должно быть, это ужасно – целых сто лет не находить покоя своей душе. Он ищет способ прекратить это, возможно, с моей помощью. А иначе зачем он прислал меня сюда? Надо найти это связующее звено. Что вам известно о нем?

– Да, собственно, немного, – отозвался молодой человек, – только то, что записано в семейной хронике. В свое время фон Литценберг был влиятельным и опасным человеком. К тому же очень умным и талантливым. Но он не брезговал никакими средствами для достижения своих целей. Парой убийств больше или меньше – это его не смущало. Но он всегда оставался верным нашей семье и действовал в ее интересах. Богатства Ричмондов многократно умножились и владения расширились, разумеется, за счет простых людей. Фон Литценберг был безжалостен. Люди забыли, что такое смех и радость, придавленные постоянным страхом и нуждой. И все ради Ричмондов.

– А теперь Ричмонды должны помочь ему обрести вечный покой, – сказала Лила.

– Вечный… покой? – мужчина остановился. – Я об этом не думал. Вы полагаете, мы должны отпустить его?

– Но ведь не ради своего удовольствия он бродит здесь и делает всякие пакости?

– Возможно, вы и правы. Но он нам довольно долго не докучал.

– А когда он снова активизировался?

– Дайте-ка подумать! Пожалуй, с того момента, как я принял решение жениться.

– Значит, это связано с вашей женитьбой, – сделала простой логический вывод Лила. – Давайте поищем причинно-следственную связь. Он вызвал меня сюда, желая, чтобы я стала вашей женой. Почему это важно для него? Мы должны понять именно это!

– В семейной хронике много пробелов, и о темных делишках фон Литценберга не упоминается. Там ответа не найти.

Пейзаж вокруг них выглядел мрачным и зловещим. Вероятно, всему виной был туман. Лила озябла, и они решили возвращаться в замок.

– А вы не боитесь его? – поинтересовался лорд Ричмонд.

– Конечно, боюсь! Мне каждый раз становится плохо, когда он появляется, и ужасно холодно, будто кровь стынет в жилах…

– Со мной происходит то же самое, – признался мужчина, – но я никогда не говорил об этом, чтобы не пугать сестер.

– Анна не боится его, – заметила девушка.

– Удивительно, но нет, – подтвердил лорд Ричмонд, – зато Маргарет боится за двоих.

– Но если он начнет делать одну ошибку за другой, то упустит свой шанс на вечный покой, – сказала Лила.

– Ошибки? Что вы имеете в виду?

– Если он и дальше будет убивать, поджигать дома и творить другие бесчинства, то никогда не получит долгожданный покой. Он пытается достичь своей цели запрещенными средствами, которыми пользовался при жизни. Но это глупо. Придется с ним потолковать.

Лорд Ричмонд удивленно взглянул на нее:

– А вам не страшно?

– Страшно! Но придется переступить через страх. Надо выведать его планы и предложить ему сделку – это наш единственный шанс. Давайте рассуждать логически. Все дело в вашей женитьбе… Он пытается устранить любую другую женщину, чтобы вашей женой стала я. С мадмуазель Флоранс это ему удалось – она уехала. Не вмешайся я вовремя, он бы ее запросто убил! А вот каким будет его следующий ход?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только ради любви"

Книги похожие на "Только ради любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Деманж

Патриция Деманж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Деманж - Только ради любви"

Отзывы читателей о книге "Только ради любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.