» » » » Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика


Авторские права

Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика

Здесь можно скачать бесплатно "Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, год 1948. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика
Рейтинг:
Название:
Гостеприимная Арктика
Издательство:
неизвестно
Год:
1948
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гостеприимная Арктика"

Описание и краткое содержание "Гостеприимная Арктика" читать бесплатно онлайн.



Гостеприимная Арктика (полное название «Гостеприимная Арктика: Рассказ о пяти годах в полярных краях», англ. The Friendly Arctic: The Story of Five Years in Polar Regions) — книга канадского полярного исследователя Вильялмура Стефансона, в которой описывается Канадская арктическая экспедиция под руководством Стефансона, проходившая в 1913—1918 гг. Опубликована впервые в нью-йоркском издательстве Макмиллана в 1921 г. с предисловием экс-премьер-министра Канады Роберта Бордена.


Как отмечал современный автору рецензент, «один из важнейших уроков книги Стефансона — до какой степени являются целиком ошибочными многие из общепринятых мнений об арктическом регионе»:


На первый взгляд может показаться, что слово «гостеприимный» в названии книги употреблено лишь затем, чтобы подчеркнуть, что в арктических областях Стефансон встретил дружески расположенных людей, — тем более что он уже описал в своей предыдущей книге доброту и гостеприимство эскимосов. Однако значение этого слова здесь гораздо шире, с его смыслом непосредственно связано то, что и делает саму экспедицию настолько выдающейся и пионерской. Стефансон имеет в виду, что северный полярный регион сам по себе дружественен и гостеприимен по отношению к человеку — что он, вопреки всем предвзятым мнениям, вовсе не является бесплодным, безжизненным, неприступным необозримым пространством, угрожающим смертью от голода или невыносимого холода.






В тех местах, где талая вода стекла в соседние полыньи, было бы легче идти, если бы не острые ледяные иглы. Ходьбу по ним наша собственная обувь могла выдержать неделю-другую, но тонкие холщевые «башмаки» наших собак изнашивались за полдня, и даже при самом тщательном присмотре не удавалось предохранить их лапы от поранений. При этом больше всего страдали те собаки, которые работали усерднее других, так как собака, которая тянет сани изо всех сил, ступает на ледяные острия вдвое тяжелее, чем та, которая лишь притворяется, будто тянет.

Сапсук, который был одной из наших лучших собак, изранил себе лапы так сильно, что нам пришлось выпрячь его и позволить ему идти налегке за санями. Впоследствии эта льгота была распространена на трех других пострадавших собак. Сапсук все время держался возле саней, тогда как остальные «инвалиды» иногда отставали на целую милю.

Однажды, в конце перехода через пролив, я шел впереди партии и увидел белого медведя, приближавшегося со стороны Земли Бэнкса. Мы остановили обе упряжки, и я прилег на лед, чтобы выждать, пока медведь подойдет поближе. К несчастью, он влез на торос, и вследствие этого одна из собак разглядела силуэт медведя на фоне неба; через мгновение все собаки залаяли. Медведь догадался об опасности и стал удаляться тяжеловесным галопом. Я выстрелил с расстояния примерно в 400 шагов. Впоследствии оказалось, что пуля пробила плечо зверя. Он продолжал бежать, но уже медленнее.

Мое внимание сосредоточилось на медведе, а мои спутники были заняты тем, что удерживали обе упряжки. Вдруг мы увидели, что Сапсук гонится за зверем и уже приблизился к нему на половину расстояния.

Выше я дал описание эскимосского способа охоты на медведя и указал, почему я никогда не применяю его. Но на этот раз нам поневоле пришлось к нему прибегнуть. Я сразу же вспомнил, что Сапсук еще ни разу не имел дела с медведем и не сможет вовремя остеречься. Из числа остальных наших собак две, купленные на о. Виктории, были нам рекомендованы как хорошие «медвежьи» собаки, а другие две отличались поразительным проворством. Мы поспешно спустили с привязи всех четырех, надеясь, что они успеют добежать до медведя раньше, чем Сапсук. Но наша надежда не оправдалась. Сапсуку раньше случалось есть медвежатину, и теперь он летел к зверю, как стрела, очевидно, считая его не столько противником, сколько пищей. В бинокль я увидел, что Сапсук самым наивным образом подбежал к медведю и укусил его, по-видимому, воображая, что начинает не битву, а обед. Зверь ответил ударом лапы, парализовавшим бедного Сапсука, который плашмя упал на лед. Через минуту подоспели другие собаки и окружили медведя; но, наученные горьким опытом Сапсука, все они, за исключением одной собаки с о. Виктории, не решились подойти к зверю вплотную.

Эта собака, которой Эмиу дал кличку «Тайп», вела себя великолепно, и если бы таких было две-три, они смогли бы удержать медведя без всякой опасности для себя.

Тайп нисколько не был взволнован и даже не лаял. Когда медведь поворачивался в его сторону, он, как хороший стратег, отступал на безопасное расстояние, т. е. шагов на пять. Но, как только медведь поворачивался к другой собаке, Тайп подбегал и, хладнокровно нацелившись, кусал его за пятку. По-видимому, укусы были очень болезненны, так как зверь каждый раз быстро оборачивался; но Тайп отскакивал еще быстрее и останавливался на почтительном расстоянии и с таким равнодушным видом, что медведь не мог сообразить, которой из собак мстить за укус.

Однако другие собаки, вместо того чтобы оказать поддержку Тайпу, только лаяли и с трудом увертывались от ударов медвежьих лап. Чтобы не попасть в собак, мне пришлось подойти ближе. Выждав удобный момент, я прикончил зверя выстрелом.

Вернувшись к Сапсуку, я тщательно осмотрел и ощупал его. Наружных повреждений не оказалось, кроме пары глубоких ссадин, и все кости, по-видимому, были целы; но удар пришелся по крестцу, и задние лапы были парализованы. Я все же надеялся, что собака выживет, и, когда мы остановились на ночлег, устроил ей удобную постель из медвежьей шкуры. На следующее утро Сапсуку стало лучше, но он все еще не мог встать, а потому мы уложили его на подстилку в сани Эмиу и повезли с собою.

Добравшись до Земли Бэнкса, мы остановились на несколько дней у мыса Рессельс, чтобы из брезента нашей лодки сделать вьюки для собак. Во время этой стоянки Сапсук поправился настолько, что уже смог ходить. 28 июля мы выступили в путь к мысу Келлетт.

16 августа, когда нам оставалось пройти около 60 миль, Эмиу заболел сильным гастрическим расстройством, по-видимому, вследствие неумеренной еды. Мне не хотелось заставлять Эмиу путешествовать в таком состоянии; но, согласно моим инструкциям, посланным через Кэстеля и Стуркерсона, «Мэри Сакс» и «Белый Медведь» должны были ожидать нас у мыса Келлетт лишь до 20 августа, и мои спутники боялись, что в случае опоздания мы рискуем не застать судна. Особенно беспокоился Найт: за 2 года пребывания с капитаном Гонзалесом он хорошо изучил его характер и был убежден, что Гонзалес не станет нас ждать ни одной лишней минуты. Поэтому я решил, что пойду вперед один и налегке, а мои спутники с собаками и поклажей остановятся и расположатся лагерем.

В полдень 16 числа, захватив ружье, бинокль и небольшой запас вареного мяса, я поспешил к мысу Келлетт. После 17 часов непрерывной ходьбы утром 17-го я сделал привал и поел, а затем шел еще 5 часов и, наконец, увидел знакомые прибрежные холмы.

Стояла прекрасная погода. С холмов я смог осмотреть в бинокль всю бухту на протяжении 12 миль. К моему крайнему изумлению, виднелось только одно судно и притом одномачтовое. Лишь подойдя ближе, я убедился, что это «Мэри Сакс». Она лежала на берегу. Фок-мачта, а также реи и паруса грот-мачты отсутствовали. Штурвальная рубка была снята и перенесена на сотню шагов дальше. Наш старый дом стоял, по-видимому, необитаемый, но у рубки работали, приспособляя ее под жилье, два незнакомых мне человека. Оказалось, что это были охотники с «Вызова» — Биндер (отправившийся сюда с братьями Килиан) и Мэйсик (прибывший впоследствии).

Чтобы объяснить то положение, которое я застал на мысе Келлетт, нужно сначала рассказать о трагической судьбе Бернарда и Томсена.

ГЛАВА LIV. ГИБЕЛЬ БЕРНАРДА И ТОМСЕНА

Когда к нам на о. Мельвиль прибыл капитан Гонзалес, он смог нам сообщить лишь о том, что происходило на Земле Бэнкса до осени 1916 г. Дальнейшие события теперь представляются в следующем виде.

Когда в августе 1916 г. судно «Герман» доставило на мыс Келлетт почту для нашей экспедиции и материал для изготовления саней, Бернард и Томсен решили сделать мне сюрприз, а именно — отвезти к нам на о. Мельвиль эту почту, а также сани, которые будут изготовлены Бернардом из полученного материала[35].

Это решение противоречило моим приказаниям, но, принимая его, Бернард и Томсен заботились исключительно о нашей пользе, так как от Томсена Бернард узнал, что на о. Мельвиль мы крайне нуждаемся в санях.

Итак, Бернард принялся за изготовление саней, а Томсен тем временем занимался охотой на карибу. Когда выпал снег, а береговой лед достаточно окреп, Бернард и Томсен начали собираться в путь. Перед самым отъездом Бернард дал календарь эскимосам, оставшимся на базе, и велел, чтобы они каждый день делали пометку на этом календаре, сказав, что вернется к тому дню, когда накопится тридцать пометок.

Бернард и Томсен решили ехать вдоль западного и северного побережья Земли Бэнкса. По этому пути расстояние до нашей базы у залива Лиддон составляло около 400 миль. Бернард, совершивший много санных путешествий по Аляске, полагал на основании приобретенного там опыта, что сможет добраться до нашей базы в течение 10–15 дней; но он не учел того, что теперь условия путешествия были совершенно иные.

В свое время Бернард рассказывал мне, что в Аляске собак обычно кормят в пути беконом и вареным рисом. У Бернарда и Томсена был рис, но не было бекона, и они совершенно правильно решили заменить его тюленьим жиром. Отправляясь в путь, они взяли с собой такое количество жира и риса, которого хватило бы восемнадцати собакам на 15 дней.

Своих восемнадцать собак они разделили на две равных упряжки. Вторая упряжка тащила двое саней, связанных цугом. Какой груз везли Бернард и Томсен, в точности установить не удалось, но, по-видимому, он был тяжел. Вес одной лишь почты составлял 400–500 фунтов (в нее входили не только письма и посылки, но даже несколько новых книг, присланных мне друзьями). Кроме того, везли плотничьи инструменты, брезент для лодки и многое другое.

Бернард и Томсен выступили в путь в конце октября и, вместо того чтобы проходить по 20–30 миль в день, как они рассчитывали, в действительности, конечно, проходили менее 10 миль в день.

О дальнейшей судьбе обоих путешественников мы располагаем лишь теми сведениями, которые удалось собрать Кэстелю и Чарли, когда они, согласно моему поручению, отправились выяснить, почему Томсен не прибыл на о. Мельвиль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гостеприимная Арктика"

Книги похожие на "Гостеприимная Арктика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вильялмур Стефанссон

Вильялмур Стефанссон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика"

Отзывы читателей о книге "Гостеприимная Арктика", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.