» » » » А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)


Авторские права

А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)
Рейтинг:
Название:
Пробуждение: магическая печать (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Описание и краткое содержание "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Умная и талантливая Эмма Керн, отягощенная своим прошлым, получает шанс на счастливое будущее в качестве вольной слушательницы элитной загородной академии. Но жизнь с нуля не дается даром. Став свидетельницей убийства, Эмма узнает о страшной опасности грозящей восьми студентам. Среди них дорогие ей люди, и Эмма вынуждена начать не легкое расследование, чтобы определить злоумышленников под масками доброжелателей, и помочь обреченным на смерть избежать кровавого ритуала охотников за таинственным сокровищем кельтской цивилизации






— А ты не лети так, будто дело касается жизни и смерти, — парировал Леони, подходя к шкафу. Он открыл его и достал с вешалки чистую, выглаженную рубашку.

— Так и есть, — серьезно заметил Громов и он обернулся. — Дело касается моего сына и небольшого круга его друзей.

— Виктора? — переспросил Леони и с удивлением посмотрел на лингвиста. — А что с ним?

Громов подошел к окну и глотнул свежего воздуха, будто этот глоток мог в раз решить его проблемы.

— Он, и еще семеро наших студентов находятся в опасности, смертельной опасности.

— О чем ты, Борис? — воскликнул Леони.

— Это все продолжение, а точнее начало и причина истории с участием Ганны Эстер, — ответил Громов. — На детей готовится покушение, потому что они скрыли важную информацию об убийцах. И, мне нужна твоя помощь.

— Но, чем я могу помочь? — спросил мужчина. — Я всего лишь юрист — преподаватель академии, не проще ли обратиться в полицию?

— Нет, не проще, — напряженно проговорил тот. — Это опасно. У них везде свои люди. Никто не должен знать о том, что мы собираемся сделать.

— Сделать? Мы?

— Ты поможешь мне или нет? — взревел Громов и Леони сжался до размеров теннисного мячика.

— Успокойся, Борис, — сказал он мгновением позже. — Что ты предлагаешь?

— Роман уехал на симпозиум, мне они больше не доверяют, но мы во что бы то ни стало должны вывести их из поместья куда подальше.

— Хорошо, — осторожно согласился Леони. — Но я думаю, мы должны сообщить хотя бы родителям. Я видел сегодня утром Диего Альгадо.

В тот же миг, Громов, скрежеча зубами, схватил его за грудки.

— Нет! — заорал он так, будто ему предложили на выбор прыгнуть со скалы или застрелиться. — Никому! Тем более Альгадо! — И Леони послушно закивал. — Мы должны вывезти ребят втайне от все.

— Ото всех?

— Да, — ответил Громов, садясь в кресло. — Даже от них самих.

Леони молча подошел к столу и налил две чашки кофе.

— Это звучит как паранойя, — сказал Громов немного спокойнее. — Но поверь мне, все очень и очень серьезно. Если мы ошибемся — это плохо кончится.

Леони долго смотрел на мужчину в своем кресле и сосредоточенно думал. Затем он достал из шкафа небольшую фляжку и добавил немного содержимого в свою чашку. Мужчина подошел к сидящему и протянул ему вторую. Он молчал, пока уровень напитка не достиг экватора.

— Я верю тебе, — сказал он, наконец. — Какой бы бредовой не казалась эта история, я все еще помню, как ты выручал меня в колледже, и к тому же, я привык доверять своим инстинктам.

— Отлично! — сказал Громов, поднимаясь. — Я знал, что ты не забыл это. Теперь мы должны обсудить план действий.

* * *

Маски, черно белые и те, чьи краски сродни радуге переливающейся в капле росы. Маски, большие и маленькие, едва прикрывающие глаза, украшенные перьями и бархатом, лентами, стразами и декоративными цветами. Все люди ежедневно носят маски, но сегодня никто этого не скрывал.

Зайдя в сад, Эмма подивилась разнообразию костюмов. Здесь было людно, ведь мало кто хотел провести этот, невероятно летний для весны, вечер в стенах бальной залы. Да, они старались и украшали её, но какого черта, когда в их распоряжении оказался большой, живой и пропитанный весенней романтикой сад? Эмма огляделась, аллея была совсем рядом. Именно там они решили начать игру, которую Лилиан и Мориса придумали еще до начала каникул, на которых она решила остаться в поместье вместе с Феликсом. Но это не спасло её от уверений подруг.

— Костюм необходим! — просто сказала ей Лилиан, и Эмма не стала возражать, потому что знала: она все равно купит его.

И она купила. Это было немного жестоко, по её мнению, но Лилиан настояла на том, что на маскарад Эмма прибудет в образе кельтской богини. Никто не знал об этом, так как по правилам игры они должны были держать свои костюмы в строгом секрете. Каждый из них должен был искать остальных, а найдя кого-либо, взять у него ленту цвета его факультета с именем, написанным на ней маркером. Победителем становится тот, кто первый соберет все ленты, а значит — узнает своих друзей под маской.

И так, никто не знал её наряда, никто кроме Лилиан и Феликса, с которым они договорились прошлым вечером. Подходя к аллее, Эмма замета свою мать. Джессика стояла, облокотившись о каштан, и разговаривала с неизвестным мужчиной. Пройдя мимо них, девушка поздоровалась и голос, ответивший ей, показался знакомым. Она уже слышала его в академии, но кто это — преподаватель, персонал с кухни — она не знала.

Внезапно ей подумалось, что среди замаскированных могут быть ректор и Громов, но поразмыслив, отмела Соболева, так как он уехал из поместья на какую-то встречу в Мюнхен два дня назад, и еще не вернулся. А Громов, он отпадал на том основании, что его голос она узнала бы, говори он даже шепотом. Такой же красивый, чистый тембр был только у его сына, и она ощущала радость от осознания того, что на этом сходства между ними заканчивались.

— Я расшибусь о дерево, если Гром будет Зевсом, — серьезно сказал Макс, когда они беседовали в гостиной после ужина.

Да, эта идея с игрой и правда была хороша. Время летело, беспощадно приближая судный день, и всем им необходимо было отвлечься. Это было весело, и сегодня она собиралась найти всех своих друзей и получить главный приз — не тот, который сулила Лилиан, а тот, имя которому — победа.

Вот, еще пара-тройка метров, и она окажется на аллее. И, первым делом найдет Феликса, ведь никто же не говорил, что запрещено искать в паре! А вместе они справятся быстрее и, заодно, проведут больше времени вместе. Думая об этой перспективе, Эмма сладко улыбалась, и ей было совсем не важно, что длинное, почти в пол, платье не располагает к скоростным передвижениям. Отцепив, наконец, подол от ветки куста, она обернулась на шорох, и сердце радостно ускорило бег.

В полумраке сада, неподалеку от неё, прислонившись спиной к стволу дерева, сидел мушкетер её величества. В которого из знаменитой троицы оделся Феликс, она не знала, да и какая разница кого он изображал? Форма ведь у них все равно одинаковая! Подкравшись сзади, Эмма тихо-тихо опустилась на колени и, осторожно просунув руки под широкополую шляпу, закрыла его глаза. Наслаждаясь волной, захлестнувших её эмоций, девушка тоже закрыла глаза и, улыбнувшись, приблизилась к его шее. От кожи веяло теплом и пахло весенней свежестью и тайной. Это опьяняло и где-то на уровне подсознания родилось желание бросить все, схватить его и вместе спрятаться в её комнате.

— Я нашла тебя! Где же мой поцелуй? — ласково прошептала Эмма, вдыхая его аромат. Дрожь, пробежавшая по нему при первых звуках её голоса, неизбежно передалась и ей. Но он медлил, и она потянулась к его губам.

— Хорошо, — прошептала она, скользя рукой по щеке, — тогда я возьму сама…

Она потянулась еще, и почти коснулась его губ своими, когда ощутила, как его бросило в жар, и он прошептал ей:

— А я все ждал, когда же ты, наконец, признаешь, что не смогла устоять!

Взрыв. Еще один, и еще один. Это проникли и вдребезги разорвали её мозг три факта.

Первый факт — это не Феликс! Парень, которого она обнимает — не Феликс Штандаль. Это было невозможно, ведь и костюм, и запах его туалетной воды, и чувство теплоты у неё в груди, в конце концов, кричали об обратном.

Второй, и по шкале катастроф, она оценила его в девять из десяти баллов, — этот парень — Демиен Альгадо! Живот нещадно скрутило морским узлом. И, подытоживая то, чего и так было сверх достаточно для немедленного самоубийства: факт третий — она сказала ему все эти нежности и полезла целоваться… Все, кто хочет видеть локальный апокалипсис — сюда! Вот он: она чуть не поцеловала Альгадо!

— Боже, — выдавила она, хватаясь за живот, — меня сейчас вырвет.

И, действительно, позывы были столь сильными, что она откинулась за дерево и приготовилась опозориться еще больше. Но, как ни странно, все обошлось, а Демиен просто не слышал, потому что смеялся, не обращая на неё внимания. Возможно, смыться отсюда было лучшим вариантом: Эмма поднялась и, приподняв подол, дабы увеличить скорость, рванула на аллею, через зазор в изгороди. Но, едва очутившись на твердом асфальте, она ощутила, что её схватили за руку, а следом и вторая оказалась в его плену.

— Отпусти! — выдавила она сквозь зубы.

— Зачем? — спросил Демиен, наслаждаясь своим превосходством. — Ты же этого хотела?

— Что ты…

— Ты просила поцелуй, — глаза его хитро сверкнули, — так получи его!

Сказав это, он перекинул руки ей за спину и, прижав Эмму к себе, медленно приблизился к её лицу.

«Где же то пламя, которым по легенде могла управлять Бригид? — подумала Эмма. — Уж она бы не поскупилась на огонек!» Но, когда она почувствовала его горячее дыхание на своих губах, Эмме стало не до смеха. Затаив дыхание, она смотрела ему в глаза сквозь прорезь в маске, которая была не большой, что позволяло губам оставаться свободными для прикосновений.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Книги похожие на "Пробуждение: магическая печать (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А Парамонова

А Парамонова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение: магическая печать (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.