» » » » Барбара Картленд - Коронация любви


Авторские права

Барбара Картленд - Коронация любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Коронация любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Коронация любви
Рейтинг:
Название:
Коронация любви
Издательство:
ACT
Год:
2005
ISBN:
5-17-028508-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коронация любви"

Описание и краткое содержание "Коронация любви" читать бесплатно онлайн.



Англичанка на троне маленькой южной страны…

Королева, успевшая стать вдовой раньше, чем стала женой…

Прелестная Алдрина — желанный приз для каждого, кто мечтает вместе с ее рукой обрести престол и корону.

Однако — может ли юная женщина навеки похоронить мечты о счастье и принести свою жизнь в жертву суровому долгу? Особенно — если красивый, мужественный и загадочный цыганский барон Джуро, видящий в ней не королеву, но возлюбленную, озарил ее одинокую жизнь светом подлинного чувства?..






— Ты готова, любовь моя? — негромко спросил Джуро, входя в каюту.

— Да… да, я почти готова, — ответила Алдрина. — Большое спасибо за прекрасный венок!

— Сейчас ты еще больше похожа на Афродиту, чем раньше, — сказал Джуро. — А в экипаже тебя ожидает точно такой же букет.

— Спасибо… спасибо! — почти шепотом поблагодарила девушка.

Молодой человек взял свою избранницу за руку и повел по коридору, а потом вверх по лесенке, на палубу.

Там не оказалось никого из команды яхты, и Алдрина предположила, что Джуро специально всех убрал со своего пути, чтобы не смущать невесту.

Они сошли по трапу на берег, где прямо на причале действительно стоял прекрасный экипаж, запряженный двумя белыми лошадьми.

Джуро помог невесте подняться в него.

Девушка расположилась на заднем сиденье, где лежал букет точно таких же белых цветов, из которых был сплетен и ее венок.

Она улыбнулась Джуро, а тот в ответ на ее молчаливую благодарность сказал:

— Давай сейчас не думать ни о чем, кроме нашей любви. Мы предназначены друг другу Богом, и Бог благословит наш союз. Мы узнаем истинное счастье, которое ищут все, но мало кто находит.

Слова Джуро вызвали в ее душе такую же бурю чувств, как сегодня ночью возбудила цыганская музыка.

Казалось, весь мир растаял, превратившись в нереальный образ. А настоящее заключалось всего лишь в одном-единственном человеке.

Да, с ней рядом существовал один лишь Джуро. Его глаза смотрели в ее глаза и видели все тайны ее души. Полет его сердца увлекал ввысь, к небесам, и ее саму.

Поездка в карете продолжалась совсем недолго, всего лишь несколько минут, и все это время Алдрина была настолько увлечена своими мыслями, что даже не взглянула, где же они едут.

Лошади остановились, и девушка увидела перед собой небольшую часовню или церковь.

Над открытой настежь дверью возвышался высеченный из камня крест.

Джуро подал невесте руку, и, поднявшись на несколько ступенек, Алдрина оказалась в самой странной из всех виденных ею церквей.

И под потолком, и возле стен висели самые настоящие рыбацкие сети.

В дальнем конце ярко сиял алтарь, освещенный множеством свечей. А помимо них, яркий свет на все вокруг лили семь серебряных светильников, расположенных перед алтарем.

Священник был одет вовсе не так богато и ярко, как тот, что проводил службу сегодня ночью во дворце принца Терома. На нем был всего лишь скромный и простой стихарь, да и сам он, как заметила Алдрина, не отличался молодостью и красотой. Седая борода свидетельствовала о долгой и многотрудной жизни.

Молодые люди подошли к нему, и он проговорил глубоким и искренним голосом:

— Добро пожаловать в храм Господень, дети мои. Да пребудет с вами благословение Божие.

Он начал свадебную церемонию, и на сей раз Алдрина венчалась как Мэри Рина, а Джуро — как Миклош Александр.

Девушка подумала, что оба имени очень идут ее избраннику, а еще ее порадовало, что каждое слово службы прозвучало с сердечной искренностью. Это относилось и к речам священника, и к ответам новобрачных.

Казалось, в церкви обитают ангелы, так светло и празднично проходила церемония.

Те самые звезды, которые покровительствовали Алдрине, теперь опекали и ее избранника, и их сияние ощущалось даже днем, при солнечном свете и чистом голубом небе.

То кольцо, которое во дворце принца Терома дали Алдрине на венчание ночью, позже, в спальне, вместе с королевскими драгоценностями забрали придворные. Зато, к истинному восторгу девушки, Джуро надел ей на палец скромное золотое колечко, настоящее обручальное.

Молодые люди опустились на колени в ожидании благословения, и обоим показалось, что они чувствуют, как Господь посылает им свою любовь и поддержку.

Да, звезды вели Алдрину по жизни все это время, с самого рождения, и вот настал самый счастливый, такой долгожданный и в то же время совсем неожиданный миг.

Может быть, ей и придется понести наказание за свой поступок, за то, что она осмелилась выйти замуж за человека не королевских кровей, но разве это имеет какое-нибудь значение? За эти несколько дней он стал важнейшей, самой главной частью ее жизни.

Благословив новобрачных, священник повернулся к ним спиной и опустился на колени, чтобы вознести Господу свои молитвы. Джуро подал Алдрине руку и помог ей подняться.

Некоторое время он просто молча смотрел на нее, а потом спокойно, тихим голосом, но очень веско произнес:

— Бог дал мне тебя, моя любимая, и теперь я готов служить тебе, защищать тебя и любить тебя всей душой — отныне и впредь.

Он поцеловал ее трепетно и нежно. В этом поцелуе не чувствовалось страсти. Сейчас ее заменило желание оберегать и лелеять свое сокровище.

Но Алдрина понимала: этот поцелуй служит печатью, надежно скрепляющей только что данную клятву.

Джуро положил к ее ногам свою жизнь, а разве человек может сделать для другого человека что-нибудь большее?

Они пошли по проходу между рядами к выходу.

Еще не дойдя до двери, Джуро остановился, и Алдрина увидела перед собой прекрасную статую девы Марии.

Он не сказал ни слова, но девушка и так прекрасно поняла, что она должна сделать.

Она положила к ногам статуи свой нежный белый букет и, наклонившись, поцеловала край одежды Пресвятой девы.

Вслед за ней и Джуро совершил то же самое, и, взявшись за руки, молодые люди с трепетом покинули странную маленькую церковь на берегу моря; церковь, в которой украшениями служили простые рыбацкие сети. Выйдя на воздух, оба невольно зажмурились: после полумрака и прохлады храма казалось, что солнце сияет ослепительно ярко и припекает особенно горячо.

Алдрина только сейчас заметила, что церковь стоит на самом краю набережной. Конечно, основными ее прихожанами были рыбаки и моряки. А то чувство искренней веры и святости, которое с такой силой ощущалось в храме, порождалось любовью и надеждой их жен и подруг, которые неустанно молились, прося у Бога поддержки и помощи своим любимым в их тяжком морском труде.

Алдрина и Джуро сели в экипаж и вернулись на яхту. Сейчас набережная уже не казалась пустынной: по ней двигались люди, занимаясь своими обычными делами. От причала отплывали рыбацкие лодки, которые, насколько понимала Алдрина, собирались спуститься вниз по течению реки Лиека.

Девушка успела заметить, что на обоих берегах реки оборудованы небольшие причалы, у которых и стоят рыбачьи лодки.

Сейчас рыбаки отвязывали свои суденышки и выходили на них в Эгейское море.

Молодые люди поднялись на яхту. Тут же заработали двигатели, и яхта направилась к выходу из устья.

Задавать вопросы времени не осталось, так как Джуро, крепко взяв жену за руку, повел ее по лесенке вниз.

Девушка предположила, что они направляются в ее каюту, однако, к ее удивлению, супруг открыл дверь в самом конце коридора.

Перед Алдриной предстала каюта капитана.

Она занимала корму яхты, и сейчас всю ее украшали белые цветы.

Белые лилии по обе стороны кровати.

Самые разные, всевозможных форм и размеров белые цветы разбросаны по всей комнате.

Белые розы и орхидеи на просторной кровати.

Все это великолепие выглядело настолько красиво и необычно, что Алдрина не смогла сдержать возгласа удивления и восторга.

В этот момент Джуро крепко обнял ее, прижав к себе, и начал целовать самозабвенно, жадно и страстно.

Он словно утратил свою обычную сдержанность, умение владеть собой покинуло его. Он боялся потерять то сокровище, которое только что обрел.

«Я люблю тебя!» — хотела произнести Алдрина.

Но поток чувств, увлекавший ее любимого, захлестнул и ее, и произнести что-то членораздельное уже не оказалось ни сил, ни времени. Оба они унеслись в небеса, и звезды кружились в хороводе повсюду — и вокруг них, и в их душах, и в их телах.

Слова оказались лишними: нет в мире таких слов, которые могли бы передать всю безграничность и могучую силу любви, преодолевшей препятствия и барьеры.


Прошло немало времени, прежде чем Алдрина пошевелилась, лежа рядом с любимым. Она была слишком счастлива, чтобы произнести что-нибудь связное.

— Я уверена… это… сон…

— Мне и самому так кажется, — ответил Джуро. — Милая моя, я так тебя люблю!

— Ты возносил меня на небеса, — мечтательно прошептала Алдрина. — Разве я могла предположить, что можно чувствовать себя такой счастливой и что любовь способна принести столько радости?

Джуро прижал ее к себе, и его губы нежно коснулись ее разгоряченной щеки.

— Мне так хотелось, чтобы ты почувствовала именно это! — тихо проговорил он. — Скажи, я первый мужчина, который тебя целовал?

Алдрина только коротко рассмеялась.

— Ну конечно! Я и не знала мужчин до того, как приехала в Сарию!

— Когда это произошло? — быстро спросил Джуро и шутливо добавил: — Я совсем ничего не знаю о тебе, моя маленькая женушка, но это и не важно: у меня будет достаточно времени, чтобы расспросить тебя обо всем. Главное, что ты со мной и уже никуда от меня не денешься!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коронация любви"

Книги похожие на "Коронация любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Коронация любви"

Отзывы читателей о книге "Коронация любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.