» » » » Барбара Картленд - Коронация любви


Авторские права

Барбара Картленд - Коронация любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Коронация любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Коронация любви
Рейтинг:
Название:
Коронация любви
Издательство:
ACT
Год:
2005
ISBN:
5-17-028508-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коронация любви"

Описание и краткое содержание "Коронация любви" читать бесплатно онлайн.



Англичанка на троне маленькой южной страны…

Королева, успевшая стать вдовой раньше, чем стала женой…

Прелестная Алдрина — желанный приз для каждого, кто мечтает вместе с ее рукой обрести престол и корону.

Однако — может ли юная женщина навеки похоронить мечты о счастье и принести свою жизнь в жертву суровому долгу? Особенно — если красивый, мужественный и загадочный цыганский барон Джуро, видящий в ней не королеву, но возлюбленную, озарил ее одинокую жизнь светом подлинного чувства?..






Он выкрикивал угрозы так яростно и громко, что они отдавались эхом по всему дому.

Однако Алдрина все-таки услышала, как Джуро, потрясенный, произнес:

— Королева? Неужели ты королева?

Она неуверенно, виновато повернулась к нему, с мольбой глядя прямо в глаза.

— Пожалуйста, — прошептала она, — пожалуйста… я собиралась все рассказать тебе… клянусь! Я бы все и сама тебе рассказала… Я просто очень, очень боялась, что ты испугаешься… Ну пожалуйста, прости меня… постарайся простить… я очень не хотела, чтобы ты вот так все узнал…

Джуро смотрел на любимую со странным выражением, которого она не могла понять.

В этот момент во всеобщей и полной тишине открылась дверь, и вошел доктор Ансей.

— Слава Богу! — воскликнул, едва увидев его, граф. — Теперь все будет в порядке!

— Я срочно приехал, потому что вы вызвали меня, — взволнованно ответил доктор. — Что случилось?

— Действительно, что случилось? — раздался громогласный голос принца Иниго. — Случилось невероятное! Королева где-то болталась всю ночь и только что явилась с этим никому не известным типом, простолюдином, которого она неизвестно где нашла! Это бы еще полбеды! Но она утверждает, что вышла за него замуж, обвенчалась с ним! Выход только один — казнить узурпатора!

Пока принц кричал, доктор Ансей внимательно смотрел то на Алдрину, то на ее избранника.

Наконец он не торопясь подошел к ним, все так же внимательно вглядываясь. Алдрина повернулась было к доктору в надежде вымолить у него прощение, но доктор, поклонившись, произнес:

— Возможно… возможно, я ошибаюсь… но…

— Нет, вы не ошибаетесь, доктор, — произнес Джуро, протягивая ему руку. — Конечно, прошло уже несколько лет с тех пор, как мы с вами последний раз виделись, но я сохраняю в душе благодарность к вам за ту доброту и внимание, которые вы проявили к моему отцу во время его последней болезни.

Доктор Ансей поклонился еще раз.

— Ваше величество, как всегда, крайне любезны, — с почтением произнес он.

Алдрина решила, что она что-то неправильно расслышала или, может быть, не все поняла.

Она напряженно вздохнула. А в это самое время доктор Ансей продолжал, обращаясь на сей раз уже к ней самой:

— Сегодня рано утром, мадам, я получил письмо от графа Николаса. Начальник гвардии вашего величества сообщал, что принц Иниго сумел-таки узнать, куда вы уехали и, нарушив мои инструкции, последовал за вами!

Здесь доктор повернулся к принцу, и его лицо приняло не просто решительное, а даже несколько угрожающее выражение.

— Ваше королевское величество изволили действовать вопреки интересам моей подопечной и пациентки, — резко произнес он. — И поскольку я заказал ваш экипаж, то сейчас уже наверняка все готово. Лошади отдохнули, и ничто больше не может задерживать вас здесь. Вы должны вернуться в столицу немедленно!

С той самой минуты, как доктор узнал Джуро и обратился к нему «ваше величество», принца Иниго словно подменили. Он замолчал и тихо сидел, переводя взгляд с одного из участников события на другого.

Сейчас он пробормотал какое-то грязное ругательство.

Не говоря больше ни слова, он стремительно поднялся и направился к двери, с силой захлопнув ее за собой.

Не успел принц Иниго выйти, как настроение сразу изменилось. Так случается, когда быстро отдергивают штору, чтобы впустить в комнату солнечный свет.

Наконец и Алдрина вновь обрела дар речи. Каким-то детским голоском она, запинаясь, залепетала:

— Так кто же ты… на самом деле… и почему ты до сих пор мне… ничего… не… сказал?

Супруг обнял ее, словно готовясь защитить не только от грязных домогательств принца Иниго, но и от всех темных сил в мире.

Он не спешил с ответом, словно что-то обдумывая. Потом прижал Алдрину покрепче к себе и, заглянув в ее доверчиво поднятое к нему личико, неторопливо произнес:

— Дорогая моя, я действительно «величество»… король… король государства Равалла. Но я не хотел пока говорить это тебе, потому что боялся, как бы ты не рассердилась и не обиделась на меня за то, что я вступил с тобой в морганатический брак.

Алдрина не могла удержаться от смеха. Радостно и с облегчением она подхватила:

— Точно так же, как я боялась признаться, что я королева — из-за того, что мог обидеться ты. Но я приняла твердое решение отказаться от трона!

Джуро внимательно смотрел на любимую, слушая ее с некоторым удивлением. Глаза выдавали Алдрине его истинные чувства: он любил ее, любил еще больше за то, что ради него она готова была пожертвовать многим в своей жизни.

В комнате воцарилось молчание. Казалось, каждый думал о своем, и в то же время все как будто разговаривали друг с другом мысленно, не нуждаясь в словах.

Наконец молчание нарушила Софи.

— Так вы и вправду вышли замуж, мадам? — с легким недоверием уточнила она.

— Да, Софи, — просто ответила Алдрина, — и должна тебе признаться, Софи, что я так… так счастлива!

— Я рада, очень рада за вас! — искренне воскликнула подруга.

— Трудно представить себе что-то более прекрасное, — вступил в разговор доктор Ансей, — чем молодая пара, обретшая счастье вдвоем. Судя по вашим лицам, дети мои, вы отчаянно влюблены друг в друга.

— Да, действительно, мы очень любим друг друга и очень счастливы. Но, доктор, позвольте мне искренне поблагодарить вас за то, как вы блестяще сумели выпроводить назойливого принца! Поздравляю! Это серьезная и быстрая победа здравого смысла над чванством и алчностью! Я всегда считал принца Иниго самым отвратительным и низким человеком!

— Да, принц действительно несколько навязчив, — спокойно ответил доктор, как будто не произошло ничего особенного. — И я тем более рад тому, что вопрос об отречении нашей королевы отпал сам собой и принцу не удастся занять вожделенный престол.

У Алдрины возникли собственные соображения и сомнения на этот счет:

— Но из-за того, что нам предстоит управлять разными государствами, нам ведь не придется разлучиться, правда? — со страхом произнесла она.

— Если ты воображаешь, что хоть что-то способно нас разлучить хотя бы на день — да что день, хотя бы на минуту, — то ошибаешься. Теперь, когда мы обрели друг друга, я не собираюсь потерять тебя вновь. Какие бы государственные обязанности ни встали перед нами, мы навсегда останемся вместе!

В разговор вступил доктор Ансей, до этого внимательно слушавший, о чем говорят молодые супруги.

— Я осмелюсь предложить, ваше величество, — обратился он к Джуро, — чтобы в нашей стране вы приняли титул королевского высочества. Это сразу решит все проблемы.

Джуро внимательно слушал.

— Продолжайте, — с интересом сказал он.

— Так вот, — пояснил доктор, — я уверен, вы слышали, сир, что много веков тому назад государства Сария и Равалла представляли собой одну большую и сильную страну.

Джуро одобрительно кивнул:

— Да, теперь, когда вы об этом упомянули, я вспоминаю, что действительно слышал об этом еще на уроках истории.

— У короля, управлявшего этой страной, — продолжил доктор, — были два сына. Хотя они и родились близнецами, но не дружили между собой, постоянно ссорились, и когда пришло время, не смогли согласно принять бразды правления. Поэтому страну и поделили на два отдельных государства.

Доктор Ансей замолчал, но все присутствовавшие словно ждали продолжения истории, и доктор с улыбкой пояснил:

— Нужно ли уточнять, дамы и господа, что одного из этих упрямых братьев звали Сария, а другого — Равалла?

Джуро глубоко вздохнул.

— Доктор Ансей, вы просто гений! — восхищенно воскликнул он. — Я вспоминаю, как отец однажды сказал, что для вас быть врачом означает не реализовать свой потенциал полностью. Вам надо было бы стать политиком!

Покрепче обняв Алдрину, молодой король продолжал:

— У нас с моей супругой только что возникло к вам предложение такого свойства: пока мы будем отсутствовать — а мы намерены прямо сейчас отправиться в длительное и увлекательное свадебное путешествие, — не согласитесь ли вы составить самый подробный план воссоединения наших государств с учетом всех исторических и политических особенностей? А когда наше путешествие закончится и торжественная церемония воссоединения состоится, вам придется возглавить новое государство в качестве премьер-министра.

Доктор явно не ожидал такого скорого и неожиданного решения всех проблем. Он, очевидно, был глубоко озадачен и не скрывал этого.

Зато Алдрина пришла в восторг:

— Какая замечательная идея! Милый Джуро, как ты умен! Ну и конечно, самым подходящим названием для нашей новой замечательной страны станет «Савалла»! Оно заключит в себе сразу оба имени!

— Ну в таком случае нам придется позаботиться о том, чтобы случайно у нас не родились близнецы, да еще к тому же и мальчики! — пошутил Джуро. — Ведь тогда страна может вновь оказаться разделенной на части!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коронация любви"

Книги похожие на "Коронация любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Коронация любви"

Отзывы читателей о книге "Коронация любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.