Федор Сологуб - Мелкий бес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мелкий бес"
Описание и краткое содержание "Мелкий бес" читать бесплатно онлайн.
«Этот роман — зеркало, сделанное искусно. Я шлифовал его долго, работал над ним усердно… Ровна поверхность моего зеркала и чист его состав. Многократно измеренное и тщательно проверенное, оно не имеет никакой кривизны. Уродливое и прекрасное отражается в нем одинаково точно». «Мелкий бес» был начат еще в 1892 г., над ним Ф. К. Сологуб (1863–1927) работал еще десять лет. Роман был издан только в 1907 г. и имел колоссальный успех. В 1917 г. Сологуб писал: «Если бы стены наших домов вдруг стали прозрачны, как стекло, мы с ужасом увидели бы, как много злого и страшного совершается в недрах самых на вид счастливых семейств». В романе «Мелкий бес» становятся прозрачны дома российских обывателей и пред нами вскрывается все то злое, зловонное и страшное, что свершается внутри их, и по улицам ходит герой романа, Передонов, чье имя стало нарицательным для выражения тупости, злобности и мертвенности. Современник автора критик А. Измайлов говорил: «Если бы бесы были прикомандированы к разным местам, то того, который определен к нашей провинции, удивительно постиг Сологуб». О русских мелких бесах писали и другие, и этот роман занимает достойное место в ряду таких знаменитых произведений, как «Записки сумасшедшего» Гоголя, «Двойник» Достоевского, «Красный цветок» Гаршина, «Черный монах» и «Человек в футляре» Чехова…
Л. 235 об. — [какие-то]
Л. 235 об. — [никакими]
Л. 236 — [в 1 класс. Он взял тетради гимназистов.]
Л. 236 — [подумал немного,]
Л. 236 — [последнюю]
Л. 236 — [Он давно уже собирался мстить за неудачу своего сватовства.]
Л. 236 об. (После интервала:) — [Антоша Гудаевский уже спал, когда отец вернулся из клуба. Утром]
Л. 236 об. — [Перед обедом]
Л. 237 — [но отец и не обращал на это внимания.]
Л. 237 — [какого-то необычайно увлекательного]
Л. 237 — [спиной к матери,]
Л. 237 об. — [— Подло! Преподло! Анафемски расподло! — кричал Гудаевский, — как ты осмелилась без моего ведома?
— И еще высеку, назло тебе высеку, — кричала Гудаевская, — каждый день буду сечь.]
Л. 237 об. — [из отцовских рук]
Л. 237 об. — [Да нет, я не таковская.
И вдруг]
Л. 237 об. — [— Бунт! Измена! Караул! — закричал Гудаевский.]
Л. 238 — [и хлопали друг друга по щекам.]
Л. 238 об. — [— Возьму!
— Не дам!]
Л. 238 об. — [погубите!]
Л. 238 об. — [одновременно]
Л. 238 об. — [в обе стороны,]
Л. 238 об. — [Это казалось ему самым удобным безопасным местом.]
Л. 239 об. — [струсил и]
Л. 240 об. — [Прибежали горничная и нянька, и разняли господ.]
Л. 241 — [По-прежнему на его уроках гимназисты хохотали.]
А. 241 — по своей всегдашней придурковатости.
Л. 241 об. — [— У меня были свои соображения, — угрюмо сказал Передонов, — потому я так и поставил.
— Какие соображения? — осведомился Хрипач.
— Учитель имеет право ставить отметки, — сказал Передонов. — Нельзя же из-за каждой двойки объясняться.
— Мне ничего не известно о праве учителей ставить отметки, — сухо возразил директор. — Существующими правилами учителям вменяется в обязанность оценивать познания учеников известным способом. Это — не право, а обязанность, и, как всякая обязанность, должна быть исполнена с соблюдением должной справедливости.]
Л. 242 — [Если бы Передонов обладал хоть какой-нибудь наблюдательностью, его бы испугало решительное выражение в этих сверкавших глазах: он понял бы, что мальчик задумал что-то дерзкое. Но Передонов ничего не замечал.]
Л. 242 об. — [Да так это и было. Ведь везде могли спрятаться соглядатаи. Вследствие этого постоянного всматриванья за предметы, они]
Л. 242 об. — [Крамаренко шел за Передоновым, и пережидал редких прохожих. Когда никого по близости не было, Крамаренко пошел быстро, и скоро догнал Передонова.]
Л. 243 — [решительный и злой]
Л. 243 — [бледный и злой,]
Л. 243 об. — [Ему было грустно, и он не смотрел на окружавшие его предметы. Он проходил мимо Вершинского сада.]
Л. 243 об. — [вздрогнул. Он]
Л. 243 об. — [и испугался.]
Л. 244 — [— завидно стало:]
Л. 244–244 об. — [— Вы в один тираж выиграете, а я в другой, — сказала Вершина примирительно. — Мне и по картам всё выходит исполнение желаний.
— Нет, вы не выиграете, — сердито повторил Передонов, — это никогда не бывает, что в одном городе подряд в два тиража выигрыши. Это я выиграю.
Желание Вершиной выиграть двести тысяч казалось ему в высшей степени нахальным и недобросовестным, и он не шутя сердился на нее.]
Л. 244 об. — [и перестала говорить о выигрыше.]
Л. 245 об. — [— Выпейте хоть стаканчик, — быстро проговорила Вершина, — теперь самое такое время, чтобы чаю выпить.
— Один стаканчик, — повторила за нею и Марта неискренним голосом.
— Не хочу, — сердито повторил Передонов.]
Л. 245 об. — 246 — [Вершина все нет-нет да и начнет угощать его.
— С вареницем, — сказала она.
Передонов посмотрел на варенье.]
Л. 246 — [Он думал, что принука ему есть, а почета нет.]
Л. 246 — [и говорил неуклюжие любезности]
Л. 246 — [будет невестой, а потом]
Л. 246–246 об. — [С Муриным эти мечты осуществились бы, — чего же больше!]
Л. 246 об. — [Но Марта смотрела на него, как на какого-то совсем неинтересного человека, который не годится в женихи, как смотрят на незанимательных мальчиков, на нищих, на неодушевленные предметы. Это злило Передонова, как измена.]
Л. 247 — [с таким видом]
Л. 247 — [шельмец. А то по квартирам живет, сердце неспокойно.]
Л. 247 об. — [— Ну да, их пороть надо, — сказал Передонов.
— Понадобится, и выдерем, вы на этот счет не беспокойтесь, матушка Наталья Афанасьевна, — говорил Мурин.
Передонову было досадно, что Мурин, отвечая на его слова, обращается не к нему, а к Вершиной. «Невежа», — подумал он.
— Вы только слово скажите, — продолжал Мурин, — я его возьму на квартиру да так разделаю, что он у меня будет помнить.
— Ну да, — спросил Передонов, — он заплачет, вы и бросите(?) Нет, вот я на днях так их разжелудил некоторых.
Он хотел рассказать, как ходил сечь гимназистов, но вдруг вспомнил, как Крамаренко обругал его сейчас на улице, — вспомнил, и испуганно примолк.]
Л. 248 — [о наказаниях,]
Л. 248 — [бесчисленные]
Л. 248 — [разве уж очень весело станет, так захохочет.]
Л. 248 об. — [ «Марте нужно выйти замуж, — думала она, — а я, слава Богу, могу и подождать».]
Л. 249 — [Вершина, криво улыбаясь, сказала:
— Так закричала, что меня разбудила. Я думала, что пожар, вскочила, испугалась, а это оказывается моя Марта о ста рублях плачет.]
Л. 250 — [Я и больше для вас не пожалею, ей-Богу, право!]
Л. 250 — [— Шальные деньги, — проворчал Передонов.]
Л. 250–250 об. — [коли чуть что, вы его за ушонки, да за волосенки. Не обидьте, матушка, Марта Станиславовна.]
Л. 250 об. — [Да что ж, ведь он это вам платит за то, чтобы вы за Ваней присматривали.]
Л. 250 об. — [Передонов злобно сказал:
— Вам с ним не справиться будет, он большой, он сам вас поколотит.
— Не посмеет, матушка Марта Станиславовна, — отвечал Мурин, — да чуть если что, так я с него две шкуры спущу, вы мне только слово скажите.
— И так обойдется, — сказала Марта, — он и так будет слушаться.
— Ну, а будет слушаться, ему же лучше будет. А уж я вот как буду благодарить, за этим не постою.]
Л. 251 — [Передонов злобно теребил скатерть, отрывая с ее концов кисти.]
Л. 250 — [и ему стало жалко, что он отказался.]
Л. 251 об. — [— Уж мы другой раз, — улыбаясь, сказала Вершина.]
Л. 251 об. — [Марта с радостной улыбкой смотрела на Владю: она знала, что это он сказал слесарятам, и была довольна тем, что они напакостят Передонову.]
Л. 252. — [И опять городовые попадались.]
Л. 252 об. — [Передонов достал леденец, и принялся сосать его, но и царская карамель не услаждала его горьких размышлений, и страшно ему было, и тоскливо.]
Л. 253 — [начальнической]
Л. 253 об. — [Передонов испугался. Убежал, — куда, зачем?]
Л. 254 — [На душе у него делалось легче.]
Л. 256 об. — [Выпили водки, закусили селедкой, Варвара крикнула:
— Клавдюшка, суп неси! Суп неси, слышишь, что ли, разглушье?
Передонов подошел к комоду. Там стоял аристон. Передонов, с тупым и угрюмым лицом, принялся вертеть его. Полились скрипучие, жидкие, однообразно-механические звуки. Передонова утешало, что само играет. Музыки он не понимал и не любил, а эта механическая игрушка забавила его.
Клавдия суетливо принесла суп.]
Л. 256 об. — [что встретил сегодня Передонов]
Л. 256 об. — [что я тебе скажу.]
Л. 257 — [Не берет, — подумал он, — губа-то у него, видно, не дура.]
Л. 257 об. — [с обиженным видом]
Л. 257–259 — [Варвара не умела молиться, не имела никаких мыслей о Боге и никаких набожных чувств, но у нее была своя религия, которой она строго следовала, — религия примет, гаданий, снов, — бездушный культ, свободный от заповедей, пригнетающий к земле, лишенный всего возвышенного и чистого.
После обеда Передонов лег спать, как всегда, если не шел на биллиард. Во сне ему снились всё бараны, да коты, которые ходили вокруг него, блеяли и мяукали внятно, но слова у них были все поганые, и бесстыже было всё, что они делали.
Выспавшись, отправился он к купцу Творожкову, отцу двух гимназистов, жаловаться на них. Он был уже разлакомлен успехом прежних посещений, и казалось ему, что и теперь будет удача. Творожков — человек простой, ученый на медные деньги, сам разжился; вид у него суровый, говорит он мало, держит себя строго и важно, мальчики его, Вася и Володя, боятся его, как огня. Конечно, он им задаст такую порку, что чертям тошно станет.
И, видя как сурово и молчаливо выслушивает Творожков его жалобы, Передонов все более утверждался в этой своей уверенности. Мальчики, четырнадцатилетний Вася и двенадцатилетний Володя, стояли, как солдатики, вытянувшись перед отцом, но Передонова удивляло и досадовало то, что они спокойно смотрят и не обнаруживают страха. Когда Передонов кончил и замолчал, Творожков внимательно посмотрел на сыновей. Они еще более вытянулись, и смотрели прямо на отца.
— Идите, — сказал Творожков.
Мальчики поклонились Передонову и вышли. Творожков обратился к Передонову:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мелкий бес"
Книги похожие на "Мелкий бес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Федор Сологуб - Мелкий бес"
Отзывы читателей о книге "Мелкий бес", комментарии и мнения людей о произведении.